Текст и перевод песни Grateful Dead - Box of Rain (Live, East Troy, WI, July 19, 1989)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Box of Rain (Live, East Troy, WI, July 19, 1989)
Коробка дождя (концертная запись, Ист-Трой, Висконсин, 19 июля 1989)
Look
out
of
any
window,
any
morning,
any
evening,
any
day.
Взгляни
в
любое
окно,
любым
утром,
любым
вечером,
в
любой
день.
Maybe
the
sun
is
shining,
birds
are
winging,
Может
быть,
солнце
светит,
птицы
парят,
No
rain
is
falling
from
a
heavy
sky.
И
дождь
не
льет
с
тяжелых
небес.
What
do
you
want
me
to
do,
to
do
for
you
to
see
you
through?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал,
чтобы
помочь
тебе
пройти
через
это?
For
this
is
all
a
dream
we
dreamed
one
afternoon,
long
ago.
Ведь
все
это
лишь
сон,
который
мы
видели
однажды
днем,
давным-давно.
Walk
out
of
any
doorway,
feel
your
way,
feel
your
way
like
the
day
before.
Выйди
из
любой
двери,
найди
свой
путь,
найди
свой
путь,
как
днем
ранее.
Maybe
you'll
find
direction,
Может
быть,
ты
найдешь
направление
Around
some
corner
where
it's
been
waiting
to
meet
you.
За
каким-то
углом,
где
оно
ждет
встречи
с
тобой.
What
do
you
want
me
to
do,
to
watch
for
you
while
you
are
sleeping?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал,
чтобы
присматривать
за
тобой,
пока
ты
спишь?
Then
please
don't
be
surprised
when
you
find
me
dreaming
too.
Тогда,
пожалуйста,
не
удивляйся,
когда
обнаружишь,
что
я
тоже
вижу
сны.
Look
into
any
eyes
you
find
by
you,
you
can
see
clear
to
another
day,
Загляни
в
любые
глаза,
которые
найдешь
рядом,
ты
сможешь
ясно
увидеть
другой
день,
Maybe
been
seen
before,
through
other
eyes
on
other
days
while
going
home.
Возможно,
виденный
ранее,
другими
глазами,
в
другие
дни,
по
пути
домой.
What
do
you
want
me
to
do,
to
do
for
you
to
see
you
through?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал,
чтобы
помочь
тебе
пройти
через
это?
It's
all
a
dream
we
dreamed
one
afternoon,
long
ago.
Это
все
лишь
сон,
который
мы
видели
однажды
днем,
давным-давно.
Walk
into
splintered
sunlight,
Войди
в
расщепленный
солнечный
свет,
Inch
your
way
through
dead
dreams
to
another
land.
Проберись
сквозь
мертвые
сны
в
другую
страну.
Maybe
you're
tired
and
broken,
Может
быть,
ты
устала
и
сломлена,
Your
tongue
is
twisted
with
words
half
spoken
and
thoughts
unclear
Твой
язык
заплетается
от
полусказанных
слов
и
неясных
мыслей.
What
do
you
want
me
to
do,
to
do
for
you
to
see
you
through?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал,
чтобы
помочь
тебе
пройти
через
это?
A
box
of
rain
will
ease
the
pain,
and
love
will
see
you
through.
Коробка
дождя
облегчит
боль,
а
любовь
поможет
тебе
пройти
через
все.
Just
a
box
of
rain,
wind
and
water,
Всего
лишь
коробка
дождя,
ветер
и
вода,
Believe
it
if
you
need
it,
if
you
don't
just
pass
it
on.
Поверь
в
это,
если
тебе
нужно,
если
нет
— просто
передай
дальше.
Sun
and
shower,
wind
and
rain,
Солнце
и
ливень,
ветер
и
дождь,
In
and
out
the
window
like
a
moth
before
a
flame.
В
окно
и
из
окна,
как
мотылек
перед
пламенем.
And
it's
just
a
box
of
rain,
I
don't
know
who
put
it
there,
И
это
всего
лишь
коробка
дождя,
я
не
знаю,
кто
ее
туда
поставил,
Believe
it
if
you
need
it,
or
leave
it
if
you
dare.
Поверь
в
это,
если
тебе
нужно,
или
оставь,
если
осмелишься.
And
it's
just
a
box
of
rain,
or
a
ribbon
for
your
hair;
И
это
всего
лишь
коробка
дождя,
или
лента
для
твоих
волос;
Such
a
long
long
time
to
be
gone,
and
a
short
time
to
be
there.
Так
долго
быть
вдали,
и
так
мало
времени,
чтобы
быть
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert C Christie Hunter, Philip Lesh
1
Dancin' In the Streets (Live, San Francisco, April 12, 1970)
2
New Speedway Boogie (Live Acoustic, Unknown, 1970)
3
Viola Lee Blues (Live, Chicago, April 26, 1969)
4
Easy Wind (Live, New York, May 15, 1970)
5
Mason's Children (Live, New York, January 2, 1970)
6
Hard to Handle (Live, Hollywood, August 16, 1971)
7
The Music Never Stopped (Live, East Troy, WI, July 17, 1989)
8
Jack-A-Roe (Live, Tuscaloosa, May 17, 1977)
9
In the Midnight Hour (Live, Rio Nido, CA, September 3, 1967)
10
Visions of Johanna (Live, Philadelphia, March 18, 1995)
11
Box of Rain (Live, East Troy, WI, July 19, 1989)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.