Grateful Dead - Brown-Eyed Women (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grateful Dead - Brown-Eyed Women (Live)




Brown-Eyed Women (Live)
Кареглазая (Live)
Gone are the days when the ox fall down,
Прошли те дни, когда вол падал без сил,
Take up the yoke and plow the fiends around.
Брали ярмо и землю вокруг вспахивали.
Gone are the days when the ladies said' "Please,
Прошли те дни, когда женщины говорили: "Пожалуйста,
Gentle Jack Jones won't you come to me."
Нежный Джек Джонс, не придёшь ли ко мне?".
Brown-eyed women and red grenadine,
Кареглазая и красный гренадин,
The bottle was dusty but the liquor was clean.
Бутылка в пыли, но ликёр чист.
Sound of the thunder with the rain pourin' down,
Звук грома, дождь льёт как из ведра,
And it looks like the old man's gettin' on.
И похоже, старик совсем сдал.
1929 when he stepped to the bar, drank to the dregs of the whiskey jar.
В 1929-м он подошёл к бару, выпил до дна виски из банки.
1030 when the wall caved in, he made his way selling red-eyed gin.
В 1930-м, когда рухнула стена, он промышлял, продавая джин.
Brown-eyed women and red grenadine,
Кареглазая и красный гренадин,
The bottle was dusty but the liquor was clean.
Бутылка в пыли, но ликёр чист.
Sound of the thunder with the rain pourin' down,
Звук грома, дождь льёт как из ведра,
And it looks like the old man's gettin' on.
И похоже, старик совсем сдал.
Delilah Jones was the mother of twins,
Далила Джонс была матерью близнецов,
Two times over and the rest were sins.
Дважды, а остальные были грехом.
Raised eight boys, only I turned bad,
Восьмерых сыновей вырастила, только я один плохим стал,
Didn't get the lickin's that the other ones had.
Не получал порки, как другие.
Brown-eyed women and red grenadine,
Кареглазая и красный гренадин,
The bottle was dusty but the liquor was clean.
Бутылка в пыли, но ликёр чист.
Sound of the thunder with the rain pourin' down,
Звук грома, дождь льёт как из ведра,
And it looks like the old man's gettin' on.
И похоже, старик совсем сдал.
Tumble down shack on Big Foot country.
Развалившаяся хижина в стране Снежного человека.
Snowed so hard that the roof caved in.
Снег шёл так сильно, что крыша провалилась.
Delilah Jones went to meet her God,
Далила Джонс отправилась на встречу с Богом,
And the old man never was the same again.
И старик уже никогда не был прежним.
Daddy made whiskey and he made it well.
Папа делал виски, и делал его хорошо.
Cost two dollars and it burned like hell.
Стоило два доллара и жгло, как ад.
I cut hick'ry just to fire the still,
Я рубил гикори, чтобы топить самогонный аппарат,
Drink down a bottle and be ready to kill.
Выпей бутылку и будь готов убивать.
Brown-eyed women and red grenadine,
Кареглазая и красный гренадин,
The bottle was dusty but the liquor was clean.
Бутылка в пыли, но ликёр чист.
Sound of the thunder with the rain pourin' down,
Звук грома, дождь льёт как из ведра,
And it looks like the old man's gettin' on.
И похоже, старик совсем сдал.
Gone are the days when the ox fall down,
Прошли те дни, когда вол падал без сил,
Take up the yoke and plow the fiends around.
Брали ярмо и землю вокруг вспахивали.
Gone are the days when the ladies said' "Please,
Прошли те дни, когда женщины говорили: "Пожалуйста,
Gentle Jack Jones won't you come to me."
Нежный Джек Джонс, не придёшь ли ко мне?".
Brown-eyed women and red grenadine,
Кареглазая и красный гренадин,
The bottle was dusty but the liquor was clean.
Бутылка в пыли, но ликёр чист.
Sound of the thunder with the rain pourin' down,
Звук грома, дождь льёт как из ведра,





Авторы: Jerome J. Garcia, Robert C Christie Hunter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.