Текст и перевод песни Grateful Dead - Candyman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Candyman
Продавец сладостей
Come
all
you
pretty
women
with
your
hair
hanging
down
Эй,
красотки,
с
распущенными
волосами,
Open
up
your
windows
cause
the
Candyman′s
in
town
Открывайте
окна,
Продавец
сладостей
в
городе!
Come
on
boys
and
gamble,
roll
those
laughing
bones
Давайте,
парни,
играйте,
бросайте
кости,
Seven
come
eleven
boys,
I'll
take
your
money
home
Семь,
одиннадцать,
ребята,
ваши
деньги
мои.
Look
out
look
out
the
Candyman,
here
he
come
a
nd
he′s
gone
again
Берегитесь,
берегитесь,
Продавец
сладостей
здесь,
он
пришел
и
снова
исчез.
Pretty
lady
ain't
got
no
friend
till
the
Candyman
comes
round
again
У
милой
дамы
нет
друга,
пока
Продавец
сладостей
снова
не
появится.
I
come
in
from
Memphis
where
I
learned
to
talk
the
jive
Я
приехал
из
Мемфиса,
где
научился
говорить
на
жаргоне,
When
I
get
back
to
Memphis,
be
one
less
man
alive
Когда
я
вернусь
в
Мемфис,
одним
человеком
станет
меньше.
Good
mornin
Mr.
Benson,
I
see
you're
doin
well
Доброе
утро,
мистер
Бенсон,
вижу,
у
вас
всё
хорошо,
If
I
had
me
a
shotgun
I′d
blow
you
straight
to
Hell
Будь
у
меня
дробовик,
я
бы
отправил
тебя
прямиком
в
ад.
Look
out
look
out
the
Candyman,
here
he
come
and
he′s
gone
again
Берегитесь,
берегитесь,
Продавец
сладостей
здесь,
он
пришел
и
снова
исчез.
Pretty
lady
ain't
got
no
friend
till
the
Candyman
comes
round
again
У
милой
дамы
нет
друга,
пока
Продавец
сладостей
снова
не
появится.
Ooooh
uhhh
uhh
Уууу
ух
ух
Come
on
boys
and
wager
if
you
have
got
the
mind
Давайте,
парни,
дерзайте,
если
есть
желание,
If
you′ve
got
a
dollar
boys
then
lay
it
on
the
line
Если
у
вас
есть
доллар,
ребята,
ставьте
его
на
кон.
Hand
me
my
old
guitar
pass
the
whiskey
round
Дайте
мне
мою
старую
гитару,
передайте
виски,
Wont
you
to
tell
everybody
you
meet
that
the
Candyman's
in
town
Расскажите
всем,
кого
встретите,
что
Продавец
сладостей
в
городе.
Look
out
look
out
the
Candyman,
here
he
come
a
nd
he′s
gone
again
Берегитесь,
берегитесь,
Продавец
сладостей
здесь,
он
пришел
и
снова
исчез.
Pretty
lady
ain't
got
no
friend
till
the
Candyman
comes
round
again
У
милой
дамы
нет
друга,
пока
Продавец
сладостей
снова
не
появится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garcia Jerome J, Hunter Robert C
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.