Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Sing Your Blues Away
Позволь мне спеть, чтобы прогнать твою тоску
Gonna
hop
in
the
hack
then
turn
on
the
key,
Запрыгну
в
тачку,
поверну
ключ,
Pop
in
the
clutch,
let
the
wheels
roll
free,
Выжму
сцепление,
пусть
колеса
катятся
свободно,
Not
a
cloud
in
the
sky,
such
a
sunny
day,
Ни
облачка
в
небе,
такой
солнечный
день,
Push
in
the
button,
let
the
top
ten
play.
Нажму
на
кнопку,
пусть
играет
топ-10.
Come
on
honey,
let
me
sing
'em
away,
Давай,
милая,
позволь
мне
спеть,
чтобы
прогнать
твою
тоску,
Come
on
honey,
let
me
sing
'em
away,
Давай,
милая,
позволь
мне
спеть,
чтобы
прогнать
твою
тоску,
Oh,
honey,
let
me
sing
your
blues
away.
О,
милая,
позволь
мне
спеть,
чтобы
прогнать
твою
тоску.
Give
me
a
little
of
that
old
time
love,
Подари
мне
немного
той
старой
любви,
Cause
I
ain't
never
had
near
enough.
Потому
что
мне
всегда
ее
не
хватало.
Honey,
walk
that
walk
with
style
and
grace,
Милая,
иди
своей
походкой,
со
стилем
и
грацией,
This
ain't
no
knock-down
drag-out
race.
Это
не
гонка
на
выбывание.
It
don't
matter
much,
pick
any
gear,
Неважно,
какую
передачу
выбрать,
Brind
you
a
pound
and
drop
the
rear.
Привезу
тебе
фунт
и
опущу
заднюю
часть.
Baby,
baby
what
can
I
say,
Детка,
детка,
что
я
могу
сказать,
I'm
here
to
drive
those
blues
away.
Я
здесь,
чтобы
прогнать
твою
тоску.
I
sent
a
letter
to
a
man
I
know,
Я
отправил
письмо
человеку,
которого
знаю,
Said,
"One
for
the
money
and
two
for
the
show."
Сказал:
"Один
за
деньги,
два
за
шоу".
I
wait
all
summer
for
his
reply
Я
жду
все
лето
его
ответа,
Said,
"Three
to
get
ready
and
four
to
fly."
Он
сказал:
"Три,
чтобы
приготовиться,
и
четыре,
чтобы
взлететь".
Only
two
things
in
the
world
I
love,
Только
две
вещи
в
мире
я
люблю,
That's
rock
'n'
roll
and
my
turtle
dove.
Это
рок-н-ролл
и
моя
горлица.
When
I
was
a
young
man
I
needed
good
luck,
Когда
я
был
молод,
мне
нужна
была
удача,
But
I'm
a
little
bit
older
now
and
I
know
my
stuff.
Но
теперь
я
немного
старше
и
знаю
свое
дело.
Come
on
honey,
let
me
sing
'em
away,
Давай,
милая,
позволь
мне
спеть,
чтобы
прогнать
твою
тоску,
Come
on
honey,
let
me
sing
'em
away,
Давай,
милая,
позволь
мне
спеть,
чтобы
прогнать
твою
тоску,
Oh,
honey,
let
me
sing
your
blues
away.
О,
милая,
позволь
мне
спеть,
чтобы
прогнать
твою
тоску.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hunter Robert C, Godchaux Keith R Richard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.