Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New, New Minglewood Blues - Remastered
New, New Minglewood Blues - Remastered
Grateful
Dead
Grateful
Dead
New
New
Minglewood
Blues
New
New
Minglewood
Blues
New,
New
Minglewood
Blues
New,
New
Minglewood
Blues
I
was
born
in
the
desert
Ich
wurde
in
der
Wüste
geboren
Raised
in
a
lion's
den
Aufgewachsen
in
einer
Löwenhöhle
I
was
born
in
the
desert
Ich
wurde
in
der
Wüste
geboren
Raised
in
a
lion's
den
Aufgewachsen
in
einer
Löwenhöhle
Oh,
my
number
one
occupation
Oh,
meine
Hauptbeschäftigung
Is
stealing
women
from
their
men
Ist
es,
Frauen
ihren
Männern
wegzunehmen
Well,
I'm
a
wanted
man
in
Texas,
Nun,
ich
bin
ein
gesuchter
Mann
in
Texas,
busted
jail
and
I'm
gone
for
good.
Aus
dem
Gefängnis
ausgebrochen
und
für
immer
weg.
Said,
I'm
a
wanted
man
in
Texas,
Sagte,
ich
bin
ein
gesuchter
Mann
in
Texas,
busted
jail
and
I'm
gone
for
good.
Aus
dem
Gefängnis
ausgebrochen
und
für
immer
weg.
Well,
the
sheriff
couldn't
catch
me,
Nun,
der
Sheriff
konnte
mich
nicht
fangen,
but
his
little
girl
sure
wished
she
could.
Aber
seine
kleine
Tochter
wünschte
sich
sicher,
sie
könnte
es.
Well
now
the
doctor
call
me
crazy,
Nun,
der
Doktor
nennt
mich
verrückt,
sometimes
I
am,
sometimes
I
ain't,
Manchmal
bin
ich
es,
manchmal
nicht,
Said
now
the
doctor
call
me
crazy,
Sagte,
nun,
der
Doktor
nennt
mich
verrückt,
sometimes
I
am,
sometimes
I
ain't,
Manchmal
bin
ich
es,
manchmal
nicht,
Yes,
and
the
preacher
man
call
me
sinner
Ja,
und
der
Prediger
nennt
mich
Sünder,
but
his
little
girl
call
me
saint.
Aber
seine
kleine
Tochter
nennt
mich
einen
Heiligen.
Well
a
couple
shots
of
whiskey
Nun,
ein
paar
Schlucke
Whiskey
women
round
here
start
looking
good,
Frauen
hier
fangen
an,
gut
auszusehen,
I
said
a
couple
shots
of
whiskey
Ich
sagte,
ein
paar
Schlucke
Whiskey
women
round
here
start
looking
good,
Frauen
hier
fangen
an,
gut
auszusehen,
A
couple
more
shots
of
whiskey,
Ein
paar
Schlucke
Whiskey
mehr,
I'm
going
down
to
Minglewood.
Ich
gehe
runter
nach
Minglewood.
Said,
I
was
born
in
the
desert
Sagte,
ich
wurde
in
der
Wüste
geboren
Raised
in
a
lion's
den
Aufgewachsen
in
einer
Löwenhöhle
Said,
I
was
born
in
the
desert
Sagte,
ich
wurde
in
der
Wüste
geboren
Raised
in
a
lion's
den
Aufgewachsen
in
einer
Löwenhöhle
Yes
and
my
number
one
occupation
Ja,
und
meine
Hauptbeschäftigung
Is
stealing
women
from
their
men
Ist
es,
Frauen
ihren
Männern
wegzunehmen
I
was
born
in
the
desert
Ich
wurde
in
der
Wüste
geboren
Raised
in
a
lion's
den
Aufgewachsen
in
einer
Löwenhöhle
I
was
born
in
the
desert
Ich
wurde
in
der
Wüste
geboren
Raised
in
a
lion's
den
Aufgewachsen
in
einer
Löwenhöhle
Oh,
my
number
one
occupation
Oh,
meine
Hauptbeschäftigung
Is
stealing
women
from
their
men
Ist
es,
Frauen
ihren
Männern
wegzunehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Weir, Philip Lesh, William Kreutzmann, Jerome Garcia, Ronald Charles Mc Kernan
1
The Golden Road (To Unlimited Devotion) - Remastered
2
Morning Dew - Remastered
3
Cream Puff War - Remastered
4
Standing On The Corner - Live at P.N.E. Garden Auditorium, Vancouver, British Columbia, Canada 7/29/66
5
Beat It On Down The Line - Live at P.N.E. Garden Auditorium, Vancouver, British Columbia, Canada 7/29/66
6
Big Boss Man - Live at P.N.E. Garden Auditorium, Vancouver, British Columbia, Canada 7/29/66
7
You Don't Have To Ask - Live at P.N.E. Garden Auditorium, Vancouver, British Columbia, Canada 7/29/66
8
Cream Puff War - Live at P.N.E. Garden Auditorium, Vancouver, British Columbia, Canada 7/29/66
9
Cardboard Cowboy - Live at P.N.E. Garden Auditorium, Vancouver, British Columbia, Canada 7/29/66
10
Cold Rain And Snow - Live at P.N.E. Garden Auditorium, Vancouver, British Columbia, Canada 7/30/66
11
Stealin' - Live at P.N.E. Garden Auditorium, Vancouver, British Columbia, Canada 7/29/66
12
Sittin' On Top Of The World - Live at P.N.E. Garden Auditorium, Vancouver, British Columbia, Canada 7/29/66
13
Hey Little One - Live at P.N.E. Garden Auditorium, Vancouver, British Columbia, Canada 7/30/66
14
One Kind Favor - Live at P.N.E. Garden Auditorium, Vancouver, British Columbia, Canada 7/30/66
15
Viola Lee Blues - Live at P.N.E. Garden Auditorium,Vancouver, British Columbia, Canada 7/29/66
16
New, New Minglewood Blues - Live at P.N.E. Garden Auditorium, Vancouver, British Columbia, Canada 7/30/66
17
Next Time You See Me - Live at P.N.E. Garden Auditorium, Vancouver, British Columbia, Canada 7/29/66
18
I Know You Rider - Live at P.N.E. Garden Auditorium, Vancouver, British Columbia, Canada 7/29/66
19
It's All Over Now, Baby Blue - Live at P.N.E. Garden Auditorium, Vancouver, British Columbia, Canada 7/29/66
20
Good Mornin' Little Schoolgirl - Live at P.N.E. Garden Auditorium, Vancouver, British Columbia, Canada 7/29/66
21
Beat It On Down The Line - Remastered
22
Cold Rain And Snow - Remastered
23
Sittin' On Top Of The World - Remastered
24
Viola Lee Blues - Remastered
25
New, New Minglewood Blues - Remastered
26
Good Mornin' Little School Girl - Remastered
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.