Grateful Dead - New Speedway Boogie (2023 Mickey Hart Mix) - перевод текста песни на немецкий

New Speedway Boogie (2023 Mickey Hart Mix) - Grateful Deadперевод на немецкий




New Speedway Boogie (2023 Mickey Hart Mix)
New Speedway Boogie (2023 Mickey Hart Mix)
Please don't dominate the rap, Jack
Bitte rede nicht ununterbrochen, Jack
If you've got nothing new to say
Wenn du nichts Neues zu sagen hast
If you please, don't back up the track
Wenn du bitte, behindere die Spur nicht
This train's got to run today
Dieser Zug muss heute fahren
I spent a little time on the mountain
Ich verbrachte ein wenig Zeit auf dem Berg
Spent a little time on the hill
Verbrachte ein wenig Zeit auf dem Hügel
Heard some say, "Better run away"
Hörte einige sagen: "Lauf lieber weg"
Others say, "You better stand still"
Andere sagen: "Du bleibst besser stehen"
Now I don't know but I been told
Nun, ich weiß es nicht, aber mir wurde gesagt
"It's hard to run with the weight of gold"
"Es ist schwer zu rennen mit dem Gewicht von Gold"
Other hand I have heard it said
Andererseits habe ich gehört, wie gesagt wurde
"It's just as hard with the weight of lead"
"Es ist genauso schwer mit dem Gewicht von Blei"
Who can deny? Who can deny?
Wer kann das leugnen? Wer kann das leugnen?
It's not just a change in style
Es ist nicht nur eine Stiländerung
One step done and another begun
Ein Schritt getan und ein anderer begonnen
And I wonder how many miles?
Und ich frage mich, wie viele Meilen?
I spent a little time on the mountain
Ich verbrachte ein wenig Zeit auf dem Berg
Spent a little time on the hill
Verbrachte ein wenig Zeit auf dem Hügel
Things went down we don't understand
Es passierten Dinge, die wir nicht verstehen
But I think in time we will
Aber ich denke, mit der Zeit werden wir es
Now I don't know but I was told
Nun, ich weiß es nicht, aber mir wurde gesagt
"In the heat of the sun a man died of cold"
"In der Hitze der Sonne starb ein Mann an Kälte"
Keep on coming or stand and wait
Komm weiter oder bleib stehen und warte
With the sun so dark and the hour so late?
Ist die Sonne so dunkel und die Stunde so spät?
(Hour so late, hour so late)
(Stunde so spät, Stunde so spät)
You can't overlook the lack, Jack
Du kannst den Mangel nicht übersehen, Jack
Of any other highway to ride
An einem anderen Weg zum Fahren
It's got no signs or dividin' lines (woo, woo-yah, woo-yeah)
Er hat keine Schilder oder Trennlinien (woo, woo-yah, woo-yeah)
And very few rules to guide
Und sehr wenige Regeln zur Orientierung
I spent a little time on the mountain
Ich verbrachte ein wenig Zeit auf dem Berg
I spent a little time on the hill
Ich verbrachte ein wenig Zeit auf dem Hügel
I saw things gettin' out of hand
Ich sah, wie die Dinge außer Kontrolle gerieten
I guess they always will
Ich schätze, das werden sie immer
I don't know but I been told
Ich weiß es nicht, aber mir wurde gesagt
"If the horse don't pull you got to carry the load"
"Wenn das Pferd nicht zieht, musst du die Last tragen"
I don't know whose back's that strong
Ich weiß nicht, wessen Rücken so stark ist
Maybe find out before too long ('fore too long)
Vielleicht finden wir es bald heraus (bald heraus)
One way or another
Auf die eine oder andere Weise
One way or another
Auf die eine oder andere Weise
One way or another
Auf die eine oder andere Weise
This darkness got to give
Muss diese Dunkelheit weichen
One way or another
Auf die eine oder andere Weise
One way or another
Auf die eine oder andere Weise
One way or another
Auf die eine oder andere Weise
This darkness got to give
Muss diese Dunkelheit weichen
One way or another
Auf die eine oder andere Weise
One way or another, yeah
Auf die eine oder andere Weise, ja
One way or another, yeah
Auf die eine oder andere Weise, ja
This darkness got to give
Muss diese Dunkelheit weichen
Give
weichen
Woo-ooh-hoo
Woo-ooh-hoo





Авторы: Robert Hunter, Jerry Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.