Текст и перевод песни Grateful Dead - Samson and Delilah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samson and Delilah
Самсон и Далила
If
I
had
my
way
Будь
моя
воля,
If
I
had
my
way
Будь
моя
воля,
If
I
had
my
way
Будь
моя
воля,
I
would
tear
this
whole
building
down
Я
бы
разрушил
всё
это
здание.
Delilah
was
a
woman,
she
was
fine
and
fair
Далила
была
женщиной,
прекрасной
и
обворожительной,
She
had
good
looks
- God
knows
- and
coal
black
hair
У
неё
была,
видит
Бог,
прекрасная
внешность
и
чёрные
как
уголь
волосы.
Delilah
she
gained
old
Samson′s
mind
Далила
завладела
разумом
старины
Самсона,
When
first
he
saw
this
woman,
she
looked
so
fine
Когда
он
впервые
увидел
эту
женщину,
она
показалась
ему
такой
прекрасной.
Delilah
she
climbed
up
on
Samson's
knee
Далила
взобралась
на
колени
Самсона
Said
tell
me
where
your
strength
lies,
if
you
please
И
сказала:
"Скажи
мне,
прошу
тебя,
в
чём
твоя
сила?".
Then
she
spoke
so
kind,
she
talked
so
fair
Она
говорила
так
ласково,
так
нежно,
That
Samson
said,
Delilah
you
cut
off
my
hair
Что
Самсон
сказал:
"Далила,
обрежь
мои
волосы."
You
can
shave
my
head,
as
clean
as
my
hand
Ты
можешь
обрить
мою
голову,
как
ладонь,
My
strength
will
come
as
natural
as
any
other
man
Моя
сила
вернётся
ко
мне
так
же
естественно,
как
к
любому
другому
мужчине.
You
read
about
Samson,
all
from
his
birth
Ты
читал
о
Самсоне
с
самого
его
рождения,
He
was
the
strongest
man
ever
had
lived
on
earth
Он
был
сильнейшим
человеком,
когда-либо
жившим
на
земле.
One
day
while
Samson
was
walking
along
Однажды,
когда
Самсон
шел,
Looked
down
on
the
ground
he
saw
an
old
jaw
bone
Он
посмотрел
на
землю
и
увидел
старую
челюстную
кость.
Then
he
stretched
out
his
arm
and
his
chains
broke
like
threads
Затем
он
вытянул
руку,
и
его
цепи
порвались,
как
нити,
And
when
he
got
to
move,
ten
thousand
were
dead
И
когда
он
начал
двигаться,
десять
тысяч
человек
погибли.
Now
Samson
and
the
lion,
they
got
in
attack
Самсон
и
лев
схватились
в
битве,
And
Samson
he
walked
up
on
the
lion′s
back
И
Самсон
взобрался
на
спину
льва.
You
read
about
this
lion,
he
killed
a
man
with
his
paw
Ты
читал
об
этом
льве,
он
убивал
людей
своей
лапой,
Samson
got
hands
up
round
the
lion's
jaw
Самсон
обхватил
руками
челюсть
льва.
He
ripped
that
beast,
killed
it
dead
Он
разорвал
зверя,
убил
его
насмерть,
And
the
bees
made
honey
in
the
lion's
head
И
пчёлы
сделали
мёд
в
голове
льва.
If
I
had
my
way
Будь
моя
воля,
If
I
had
my
way
Будь
моя
воля,
If
I
had
my
way
Будь
моя
воля,
I
would
tear
this
whole
building
down
Я
бы
разрушил
всё
это
здание.
Tear
this
whole
building
down!
Разрушил
бы
всё
это
здание!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.