Текст и перевод песни Grateful Dead - They Love Each Other (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Love Each Other (Live)
Они любят друг друга (концертная запись)
Mary
run
around,
sailin'
up
and
down,
Мэри
бегает
туда-сюда,
мечется
вверх
и
вниз,
Looking
for
a
shot
in
some
direction.
Ищет
выстрел,
ищет
направление.
Got
it
from
the
top,
it's
nothing
you
can
stop,
Получила
сверху,
это
не
остановить,
Lord,
you
know
they
made
a
fire
connection.
Господи,
ты
знаешь,
между
ними
вспыхнул
огонь.
They
love
each
other,
Lord
you
can
see
that
it's
true,
Они
любят
друг
друга,
Господи,
ты
видишь,
это
правда,
Lord
you
can
see
that
it's
true,
Lord
you
can
see
that
it's
true.
Господи,
ты
видишь,
это
правда,
Господи,
ты
видишь,
это
правда.
He
could
pass
his
time,
around
some
other
line
Он
мог
бы
проводить
время
с
другими,
But
you
know
he
choose
this
place
beside
her.
Но
знаешь,
он
выбрал
место
рядом
с
ней.
Don't
get
in
their
way,
there's
nothing
you
can
say,
Не
вставай
у
них
на
пути,
нечего
тебе
сказать,
Nothing
that
you
need
to
add
or
do.
Нечего
добавить
или
сделать.
They
love
each
other,
Lord
you
can
see
that
it's
true,
Они
любят
друг
друга,
Господи,
ты
видишь,
это
правда,
Lord
you
can
see
that
it's
true,
Lord
you
can
see
that
it's
true.
Господи,
ты
видишь,
это
правда,
Господи,
ты
видишь,
это
правда.
Its'
nothing,
they
explain,
it's
like
a
diesel
train
Это
ничто,
объясняют
они,
это
как
дизельный
поезд,
you
better
not
be
there
when
it
rolls,
over,
лучше
тебе
не
стоять
на
пути,
когда
он
проедет,
And
when
that
train
rolls
in,
you
wonder
where
it's
been,
И
когда
этот
поезд
прибудет,
ты
удивишься,
откуда
он,
You
gotta
try
and
see
a
little
further.
Ты
должен
попытаться
увидеть
немного
дальше.
(ADDITIONAL
LYRICS
FROM
THE
1973
VERSION)
(ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
СЛОВА
ИЗ
ВЕРСИИ
1973
ГОДА)
Though
you'll
make
a
noise,
just
can't
hear
your
voice.
Хоть
ты
и
шумишь,
твой
голос
не
слышен.
All
the
dizzy
ride
on
your
cold
shoulder.
Всё
головокружительное
путешествие
на
твоём
холодном
плече.
Won't
you
believe
what
I
say
is
true?
Разве
ты
не
веришь,
что
я
говорю
правду?
Everything
I
did
I
heard
it
first
from
you.
Всё,
что
я
делал,
я
сначала
услышал
от
тебя.
Everything
I
tell
you,
I
heard
it
first
from
you.
Всё,
что
я
тебе
говорю,
я
сначала
услышал
от
тебя.
Heard
your
news
report,
you
know
you're
falling
short.
Слышал
твой
репортаж,
знаешь,
ты
не
дотягиваешь.
Pretty
soon,
we'll
trust
you
for
the
weather.
Скоро
мы
будем
доверять
тебе
прогноз
погоды.
When
that
ship
comes
in,
you
won't
know
where
it's
been.
Когда
этот
корабль
придёт,
ты
не
узнаешь,
откуда
он.
You
got
to
try
to
see
a
little
further.
Ты
должен
попытаться
увидеть
немного
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert C Christie Hunter, Jerome J Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.