Текст и перевод песни Grave Digger - Heart Of Darkness
In
every
man
there′s
good
and
bad
В
каждом
человеке
есть
хорошее
и
плохое.
Madness
lurks
in
every
brain
Безумие
таится
в
каждом
мозгу.
Do
you
know
what's
deep
in
your
head
Ты
знаешь,
что
у
тебя
в
голове?
Are
you
a
genius
or
insane
Ты
гений
или
безумец
Sometimes
the
borders
deep
in
you
just
fall
Иногда
границы
глубоко
внутри
тебя
просто
рушатся
General′s
gone
mad
in
Vietnam
Генерал
сошел
с
ума
во
Вьетнаме.
Became
a
god
a
lonely
one
Стал
богом,
одиноким.
Once
a
soldier
of
great
fame
he
was
Когда-то
он
был
прославленным
солдатом.
Now
killing
seems
all
the
same
in
wars
Теперь
убийства
на
войне
кажутся
одинаковыми.
Sometimes
the
other
side
breaks
through
the
wall
Иногда
другая
сторона
пробивает
стену.
You
do
your
duty,
just
don't
ask
why
Ты
выполняешь
свой
долг,
только
не
спрашивай
почему.
Kill
him
with
a
cold
heart,
he's
damned
to
die
Убей
его
с
холодным
сердцем,
он
обречен
на
смерть.
The
river
leads
you
all
the
way,
you
never
stop
Река
ведет
тебя
всю
дорогу,
ты
никогда
не
останавливаешься.
You
fight
to
live
another
day,
can′t
ever
stop
Ты
борешься,
чтобы
прожить
еще
один
день,
и
не
можешь
остановиться.
We′re
fighting
for
freedom
Мы
боремся
за
свободу.
We're
fighting
for
peace
Мы
боремся
за
мир.
We′re
serving
our
country
Мы
служим
нашей
стране.
We're
fighting
for
god
Мы
боремся
за
Бога.
You
feel
the
madness,
the
jungle
breeds
Ты
чувствуешь
безумие,
порождение
джунглей.
It
all
seems
useless,
heroic
deeds
Все
это
кажется
бесполезным,
героические
подвиги.
Madness
creeps
into
your
deepst
core,
and
in
your
soul
Безумие
прокрадывается
в
твою
самую
суть
и
в
твою
душу.
In
the
heart
of
darkness
В
сердце
тьмы
I
see
the
fire
in
the
eastern
sky
Я
вижу
огонь
на
востоке.
In
the
heart
of
darkness
В
сердце
тьмы
Soldiers
fighting
for
a
lie
Солдаты
сражаются
за
ложь.
Man,
you′re
crazy,
believe
me,
you're
not
god
Чувак,
ты
сумасшедший,
поверь
мне,
Ты
не
бог.
Who′s
to
say
so,
ain't
we,
all
the
same
Кто
может
так
говорить,
не
так
ли?
Man,
you
slaughter,
it's
useless,
what′s
your
game
Чувак,
ты
убиваешь,
это
бесполезно,
какая
у
тебя
игра
All
is
useless,
was
games,
it
seems
insane
Все
бесполезно,
были
игры,
это
кажется
безумием.
I
observed
a
snail
creeping
on
the
edge
of
a
razor
blade
Я
заметил
улитку,
ползущую
по
лезвию
бритвы.
That′s
my
dream,
that
is
my
nightmare
Это
мой
сон,
это
мой
кошмар.
To
creep
on
the
edge
of
the
razor
blade
and
survive
Ползти
по
лезвию
бритвы
и
выжить.
You
did
your
duty,
the
general
is
dead
Вы
выполнили
свой
долг,
генерал
мертв.
But
you
paid
a
high
price,
your
min's
gone
mad
Но
ты
заплатил
высокую
цену,
твоя
мин
сошла
с
ума.
Somehow
the
general
had
his
way,
a
point
of
no
retun
Каким-то
образом
генерал
добился
своего,
и
это
не
имело
значения.
The
memories
haunt
you
night
and
day,
in
your
soul
the
burn
Воспоминания
преследуют
тебя
днем
и
ночью,
в
твоей
душе
горит
огонь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Boltendahl, Thomas Goettlich, Uwe Lulis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.