Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloodpath (Remaster 2019)
Blutpfad (Remaster 2019)
As
I
take
my
final
breath
of
dying
air
Während
ich
meinen
letzten
Atemzug
sterbender
Luft
nehme
My
fear
of
pain
so
surreal
Meine
Angst
vor
Schmerz
so
surreal
Shivers
down
my
spine
as
I
rip
my
own
flesh
Schauer
über
meinen
Rücken,
während
ich
mein
eigenes
Fleisch
zerreiße
Quickening
through
blood
and
broken
hopes
Beschleunigend
durch
Blut
und
zerbrochene
Hoffnungen
Slow
departure,
darken
my
mind
Langsamer
Abschied,
verdunkelt
meinen
Geist
Put
my
trust
in
stories
from
the
ancient
times
Setze
mein
Vertrauen
in
Geschichten
aus
alten
Zeiten
A
life
along
the
holy
path
Ein
Leben
auf
dem
heiligen
Pfad
Fire,
death,
blood,
rain,
pain
arouses
me
Feuer,
Tod,
Blut,
Regen,
Schmerz
erregen
mich
Holy
father,
I
will
sin
again
Heiliger
Vater,
ich
werde
wieder
sündigen
Shivers
down
my
spine
as
I
rip
my
own
flesh
Schauer
über
meinen
Rücken,
während
ich
mein
eigenes
Fleisch
zerreiße
Quickening
through
blood
and
broken
souls
Beschleunigend
durch
Blut
und
zerbrochene
Seelen
A
life
along
the
holy
path
Ein
Leben
auf
dem
heiligen
Pfad
Holy
father
I
will
sin
again
Heiliger
Vater,
ich
werde
wieder
sündigen
Fire,
death,
blood,
rain,
pain
arouses
me
Feuer,
Tod,
Blut,
Regen,
Schmerz
erregen
mich
I
taste
the
pain
Ich
schmecke
den
Schmerz
Holy
father,
I
must
sin
again
Heiliger
Vater,
ich
muss
wieder
sündigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ola Lindgren, Jonas Torndal, Ronnie Bergerstahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.