Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How to Make a Monster
Wie ein Monster entsteht
Right
from
the
start
Von
Anfang
an
You
thought
that
I
would
change
Dachtest
du,
ich
würde
mich
ändern
That
you'd
mend
my
heart
Dass
du
mein
Herz
heilen
würdest
And
fix
my
broken
ways
Und
meine
kaputte
Art
richten
würdest
But
you
gave
into
something
Aber
du
hast
dich
auf
etwas
eingelassen
That
wasn't
enough
and
Das
nicht
genug
war
und
You
watch
as
it's
all
falling
Du
siehst
zu,
wie
alles
zerfällt
Down
down
down
Hinab,
hinab,
hinab
I
came
with
a
warning
Ich
kam
mit
einer
Warnung
You
chose
to
ignore
it
Du
hast
dich
entschieden,
sie
zu
ignorieren
Now
you
watch
as
I
burn
it
Jetzt
siehst
du
zu,
wie
ich
es
niederbrenne
Down
down
down
down
Hinab,
hinab,
hinab,
hinab
I
know
you
wanted
me
to
be
your
lover
Ich
weiß,
du
wolltest,
dass
ich
dein
Liebhaber
bin
But
we
were
never
gonna
be
forever
Aber
wir
waren
nie
für
die
Ewigkeit
bestimmt
Told
you
once,
but
you
don't
remember
Hab's
dir
einmal
gesagt,
aber
du
erinnerst
dich
nicht
Told
you
twice,
but
you
won't
surrender
Hab's
dir
zweimal
gesagt,
aber
du
gibst
nicht
auf
Now
I'm
yours,
now
you're
deep
in
danger
Jetzt
gehöre
ich
dir,
jetzt
bist
du
in
großer
Gefahr
It's
not
my
fault,
yeah
it's
in
my
nature
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
ja,
es
liegt
in
meiner
Natur
You
really
know
how
to
make
a
monster
Du
weißt
wirklich,
wie
man
ein
Monster
erschafft
Cause
you
gave
your
heart
Denn
du
hast
dein
Herz
gegeben
To
a
boy
who
will
fuck
it
up
Einem
Jungen,
der
es
versauen
wird
And
you
fell
in
love
Und
du
hast
dich
verliebt
With
the
thought
that
we'd
last
forever
In
den
Gedanken,
dass
wir
ewig
halten
würden
My
stone
cold
heart
was
never
meant
to
beat
Mein
steinkaltes
Herz
war
nie
dazu
bestimmt
zu
schlagen
Now
this
corpse
of
love
is
rotting
in
the
street
Jetzt
verrottet
diese
Leiche
der
Liebe
auf
der
Straße
I
know
you
wanted
me
to
be
your
lover
Ich
weiß,
du
wolltest,
dass
ich
dein
Liebhaber
bin
But
we
were
never
gonna
be
forever
Aber
wir
waren
nie
für
die
Ewigkeit
bestimmt
Told
you
once,
but
you
don't
remember
Hab's
dir
einmal
gesagt,
aber
du
erinnerst
dich
nicht
Told
you
twice,
but
you
won't
surrender
Hab's
dir
zweimal
gesagt,
aber
du
gibst
nicht
auf
You
better
check
under
your
covers
Du
solltest
besser
unter
deiner
Decke
nachsehen
I'll
grip
you
up
and
I'll
pull
you
under
Ich
werde
dich
packen
und
dich
nach
unten
ziehen
And
that's
what
happens
when
you
make
a
monster
Und
das
ist,
что
passiert,
wenn
du
ein
Monster
erschaffst
Cause
you
gave
your
heart
Denn
du
hast
dein
Herz
gegeben
To
a
boy
who
will
fuck
it
up
Einem
Jungen,
der
es
versauen
wird
And
you
fell
in
love
Und
du
hast
dich
verliebt
With
the
thought
that
we'd
last
forever
In
den
Gedanken,
dass
wir
ewig
halten
würden
That's
what
happens
when
you
make
a
monster
Das
ist,
was
passiert,
wenn
du
ein
Monster
erschaffst
It
always
comes
right
back
to
haunt
you
Es
kommt
immer
zurück,
um
dich
heimzusuchen
The
dead
of
night
when
you
hear
the
thunder
In
tiefster
Nacht,
wenn
du
den
Donner
hörst
You're
all
alone
and
I'm
thinking
of
you
Bist
du
ganz
allein
und
ich
denke
an
dich
And
now
you
check
under
all
the
covers
Und
jetzt
schaust
du
unter
allen
Decken
nach
I
see
you
there
from
the
bed
I'm
under
Ich
sehe
dich
von
unter
dem
Bett
aus
I've
got
you
now
and
I'm
yours
forever
Ich
hab
dich
jetzt
und
gehöre
dir
für
immer
You
really
know
how
to
make
a
monster
Du
weißt
wirklich,
wie
man
ein
Monster
erschafft
That's
what
happens
when
you
make
a
monster
Das
ist,
was
passiert,
wenn
du
ein
Monster
erschaffst
That's
what
happens
when
you
make
a
monster
Das
ist,
was
passiert,
wenn
du
ein
Monster
erschaffst
That's
what
happens
when
you
make
a
monster
Das
ist,
was
passiert,
wenn
du
ein
Monster
erschaffst
That's
what
happens
when
you
make
a
monster
Das
ist,
was
passiert,
wenn
du
ein
Monster
erschaffst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dustin Nickle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.