Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thought
I
was
your
yesterday
Dachte,
ich
wäre
dein
Gestern
I
want
to
be
tomorrow
Ich
will
dein
Morgen
sein
You
feel
you're
starting
to
decay
Du
fühlst,
dass
du
zu
zerfallen
beginnst
Never
crossed
the
line
Hast
nie
die
Grenze
überschritten
Try
to
hide
the
filth
inside
Versuchst,
den
Schmutz
im
Inneren
zu
verbergen
All
to
be
forgiven
Alles,
um
vergeben
zu
werden
What
you
see
is
all
a
dream
Was
du
siehst,
ist
alles
ein
Traum
All
I
ask
you
Alles,
was
ich
dich
frage
Are
you
still
alive?
Bist
du
noch
am
Leben?
All
dried
up
and
scarred
inside
Völlig
ausgetrocknet
und
innerlich
vernarbt
Save
yourself
in
time
Rette
dich
rechtzeitig
Can
I
ask
you
Darf
ich
dich
fragen
Are
you
still
alive?
Bist
du
noch
am
Leben?
Crawl
into
your
little
world
Kriechst
in
deine
kleine
Welt
Leaving
yourself
naked
Lässt
dich
selbst
nackt
zurück
Smashing
up
the
innocence
Zerstörst
die
Unschuld
To
watch
the
flower
die
Um
die
Blume
sterben
zu
sehen
Idle
hands
that
make
no
plans
Untätige
Hände,
die
keine
Pläne
schmieden
Will
never
make
perfection
set
in
stone
or
made
of
clay
Werden
niemals
Perfektion
in
Stein
gemeißelt
oder
aus
Ton
geformt
entstehen
lassen
When
I
ask
you
Wenn
ich
dich
frage
Are
you
still
alive?
Bist
du
noch
am
Leben?
All
dried
up
and
scarred
inside
Völlig
ausgetrocknet
und
innerlich
vernarbt
Save
yourself
in
time
Rette
dich
rechtzeitig
Can
I
ask
you,
are
you
still
alive?
Darf
ich
dich
fragen,
bist
du
noch
am
Leben?
You
found
your
world
is
made
of
glass
Du
hast
festgestellt,
dass
deine
Welt
aus
Glas
ist
A
bitter
pill
to
swallow
Eine
bittere
Pille
zum
Schlucken
Looking
through
the
cellophane
Blickst
durch
das
Zellophan
That
used
to
be
your
eyes
Das
früher
deine
Augen
waren
Try
to
hide
the
filth
inside
Versuchst,
den
Schmutz
im
Inneren
zu
verbergen
Can
you
be
forgiven?
Kann
dir
vergeben
werden?
What
you
see
is
all
a
dream
Was
du
siehst,
ist
alles
ein
Traum
All
I
ask
you
Alles,
was
ich
dich
frage
Are
you
still
alive?
Bist
du
noch
am
Leben?
All
dried
up
and
scarred
inside
Völlig
ausgetrocknet
und
innerlich
vernarbt
Save
yourself
in
time
Rette
dich
rechtzeitig
Can
I
ask
you
Darf
ich
dich
fragen
Are
you
still
alive?
Bist
du
noch
am
Leben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Jerome Vedder, Stone C. Gossard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.