Gravity Kills - Alive - перевод текста песни на немецкий

Alive - Gravity Killsперевод на немецкий




Alive
Lebendig
Thought I was your yesterday
Dachte, ich wäre dein Gestern
I want to be tomorrow
Ich will dein Morgen sein
You feel you're starting to decay
Du fühlst, dass du zu zerfallen beginnst
Never crossed the line
Hast nie die Grenze überschritten
Try to hide the filth inside
Versuchst, den Schmutz im Inneren zu verbergen
All to be forgiven
Alles, um vergeben zu werden
What you see is all a dream
Was du siehst, ist alles ein Traum
All I ask you
Alles, was ich dich frage
Are you still alive?
Bist du noch am Leben?
All dried up and scarred inside
Völlig ausgetrocknet und innerlich vernarbt
Save yourself in time
Rette dich rechtzeitig
Can I ask you
Darf ich dich fragen
Are you still alive?
Bist du noch am Leben?
Crawl into your little world
Kriechst in deine kleine Welt
Leaving yourself naked
Lässt dich selbst nackt zurück
Smashing up the innocence
Zerstörst die Unschuld
To watch the flower die
Um die Blume sterben zu sehen
Idle hands that make no plans
Untätige Hände, die keine Pläne schmieden
Will never make perfection set in stone or made of clay
Werden niemals Perfektion in Stein gemeißelt oder aus Ton geformt entstehen lassen
When I ask you
Wenn ich dich frage
Are you still alive?
Bist du noch am Leben?
All dried up and scarred inside
Völlig ausgetrocknet und innerlich vernarbt
Save yourself in time
Rette dich rechtzeitig
Can I ask you, are you still alive?
Darf ich dich fragen, bist du noch am Leben?
You found your world is made of glass
Du hast festgestellt, dass deine Welt aus Glas ist
A bitter pill to swallow
Eine bittere Pille zum Schlucken
Looking through the cellophane
Blickst durch das Zellophan
That used to be your eyes
Das früher deine Augen waren
Try to hide the filth inside
Versuchst, den Schmutz im Inneren zu verbergen
Can you be forgiven?
Kann dir vergeben werden?
What you see is all a dream
Was du siehst, ist alles ein Traum
All I ask you
Alles, was ich dich frage
Are you still alive?
Bist du noch am Leben?
All dried up and scarred inside
Völlig ausgetrocknet und innerlich vernarbt
Save yourself in time
Rette dich rechtzeitig
Can I ask you
Darf ich dich fragen
Are you still alive?
Bist du noch am Leben?





Авторы: Eddie Jerome Vedder, Stone C. Gossard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.