Dans la Cristaline (feat. Naps) -
Graya
,
Bendo
,
Naps
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans la Cristaline (feat. Naps)
Im Cristaline (feat. Naps)
Là
j'suis
au
studio,
quillé,
on
a
fait
les
billets
Ich
bin
grad
im
Studio,
entspannt,
wir
haben
die
Scheine
gemacht
Mais
quand
j'étais
en
galère,
poto
tu
m'as
oublié
Aber
als
ich
pleite
war,
hast
du
mich
vergessen,
Kumpel
La
cous'
elle
répond
plus,
j'crois
qu'elle
l'avait
mal
pris
Die
Cousine
antwortet
nicht
mehr,
ich
glaube,
sie
hat's
übel
genommen
D'un
coup
elle
m'a
plus
vu,
j'étais
sorti
de
sa
vie
Plötzlich
hat
sie
mich
nicht
mehr
gesehen,
ich
war
aus
ihrem
Leben
verschwunden
Et
si
des
fois
j'suis
pas
bien,
j'ai
le
regard
dans
le
vide
Und
wenn's
mir
mal
nicht
gut
geht,
starre
ich
ins
Leere
Je
vois
des
amis
partir,
je
veux
finir
dans
les
îles
Ich
sehe
Freunde
gehen,
ich
will
auf
den
Inseln
enden
T'as
mis
le
gilet
pare-balles,
mais,
tu
vas
te
faire
barber
Du
hast
die
kugelsichere
Weste
angezogen,
aber
du
wirst
trotzdem
rasiert
J'suis
dans
le
vaisseau
spatial,
et,
t'es
dans
la
Clio
marbrée
(RJacks)
Ich
bin
im
Raumschiff,
und
du
bist
im
marmorierten
Clio
(RJacks)
Dans
la
Cristaline,
j'ai
vidé
le
flash
Im
Cristaline
hab
ich
den
Flash
geleert
J'suis
en
série
une,
j'men
ballec
des
flashs
Ich
bin
in
einem
1er
BMW,
scheiß
auf
die
Blitzer
Fais
bien
le
pétou,
le
maroco
il
dépasse
Mach
den
Joint
gut
zu,
das
Marokkanische
ragt
heraus
Elles
sont
tarpin
bonnes,
qu'est
c'que
t'y
as
fait
des
passes
Sie
sind
verdammt
heiß,
was
hast
du
mit
ihnen
angestellt?
Dans
la
Cristaline,
j'ai
vidé
le
flash
Im
Cristaline
hab
ich
den
Flash
geleert
J'suis
en
série
une,
j'men
ballec
des
flashs
Ich
bin
in
einem
1er
BMW,
scheiß
auf
die
Blitzer
Fais
bien
le
pétou,
le
maroco
il
dépasse
Mach
den
Joint
gut
zu,
das
Marokkanische
ragt
heraus
Elles
sont
tarpin
bonnes,
qu'est
c'que
t'y
as
fait
des
passes
Sie
sind
verdammt
heiß,
was
hast
du
mit
ihnen
angestellt?
Je
parais
misogyne,
je
peux
pas
plaire
à
la
gent
féminine
Ich
wirke
frauenfeindlich,
ich
kann
dem
weiblichen
Geschlecht
nicht
gefallen
La
BRI
vient
de
me
péter
la
jante
Die
BRI
hat
mir
gerade
die
Felge
demoliert
J'peux
paraître
agressif,
on
en
a
réglé
des
comptes
(ennemis)
Ich
kann
aggressiv
wirken,
wir
haben
einige
Rechnungen
beglichen
(Feinde)
Ces
petits
pédés,
qui
sont
reparti
sans
la
jambe
Diese
kleinen
Schwuchteln,
die
ohne
Bein
zurückgegangen
sind
Cette
miss
c'est
belle,
belle,
wallah
bon
del',
del'
Dieses
Mädchen
ist
schön,
schön,
wallah,
guter
Körper,
Körper
Elle
veut
mon
tél,
tél,
elle
fait
la
hlel,
hlel
Sie
will
meine
Nummer,
Nummer,
sie
tut
auf
heilig,
heilig
Donne
moi
un
bon
tuyau,
il
m'faut
le
million
Gib
mir
einen
guten
Tipp,
ich
brauche
die
Million
J'suis
plus
un
bambino,
j'fais
parti
des
grands
Ich
bin
kein
Bambino
mehr,
ich
gehöre
zu
den
Großen
Quand
il
s'agit
d'faire
un
choix,
j'avoue
que
j'suis
indécis
Wenn
es
darum
geht,
eine
Entscheidung
zu
treffen,
gebe
ich
zu,
dass
ich
unentschlossen
bin
Quand
j'ai
bu
trop
de
vodka,
j'avoue
que
j'suis
imbécile
Wenn
ich
zu
viel
Wodka
getrunken
habe,
gebe
ich
zu,
dass
ich
ein
Idiot
bin
T'es
pas
invincible,
les
balles
peuvent
te
toucher,
c'est
pas
toi
qui
décide
Du
bist
nicht
unbesiegbar,
die
Kugeln
können
dich
treffen,
du
entscheidest
das
nicht
Les
petits
peuvent
te
coucher
Die
Kleinen
können
dich
flachlegen
Dans
la
Cristaline,
j'ai
vidé
le
flash
Im
Cristaline
hab
ich
den
Flash
geleert
J'suis
en
série
une,
j'men
ballec
des
flashs
Ich
bin
in
einem
1er
BMW,
scheiß
auf
die
Blitzer
Fais
bien
le
pétou,
le
maroco
il
dépasse
Mach
den
Joint
gut
zu,
das
Marokkanische
ragt
heraus
Elles
sont
tarpin
bonnes,
qu'est
c'que
t'y
as
fait
des
passes
Sie
sind
verdammt
heiß,
was
hast
du
mit
ihnen
angestellt?
Dans
la
Cristaline,
j'ai
vidé
le
flash
Im
Cristaline
hab
ich
den
Flash
geleert
J'suis
en
série
une,
j'men
ballec
des
flashs
Ich
bin
in
einem
1er
BMW,
scheiß
auf
die
Blitzer
Fais
bien
le
pétou,
le
maroco
il
dépasse
Mach
den
Joint
gut
zu,
das
Marokkanische
ragt
heraus
Elles
sont
tarpin
bonnes,
qu'est
c'que
t'y
as
fait
des
passes
Sie
sind
verdammt
heiß,
was
hast
du
mit
ihnen
angestellt?
T'es
là
tu
fais
le
fou-fou
Du
tust
hier
auf
verrückt
Avec
elle
t'y
es
un
toutou
(avec
elle
t'y
es
un
toutou)
Bei
ihr
bist
du
ein
Schoßhund
(bei
ihr
bist
du
ein
Schoßhund)
Elle
t'a
niqué
tes
sous-sous
Sie
hat
dir
deine
Kohle
abgezogen
Tu
lui
mangeais
la
foufoune
(tu
lui
mangeais
la
foufoune)
Du
hast
ihr
die
Muschi
geleckt
(du
hast
ihr
die
Muschi
geleckt)
Dis
moi
c'est
quoi
le
soucis
Sag
mir,
was
ist
das
Problem?
Tu
sais
qu'on
vient
des
sous-sols
(tu
sais
qu'on
vient
des
sous-sols)
Du
weißt,
dass
wir
aus
dem
Untergrund
kommen
(du
weißt,
dass
wir
aus
dem
Untergrund
kommen)
Ils
t'ont
fait
tomber
l'sursis
Sie
haben
deine
Bewährung
platzen
lassen
Mais
t'inquiète
je
t'ai
gardé
la
part
du
pactole
(gardé
la
part
du
pactole)
Aber
keine
Sorge,
ich
habe
deinen
Anteil
aufbewahrt
(deinen
Anteil
aufbewahrt)
Non
j'ai
pas
grandi
tout
seul
(j'ai
pas
grandi
tout
seul)
Nein,
ich
bin
nicht
allein
aufgewachsen
(ich
bin
nicht
allein
aufgewachsen)
J'vais
les
baiser
en
douceur
Ich
werde
sie
sanft
ficken
J'me
rappelle
j'étais
tout
petit
Ich
erinnere
mich,
ich
war
ganz
klein
Tu
voulais
m'la
faire,
heureusement
y'avait
l'cousin
(Masta
exclusive)
Du
wolltest
es
mir
heimzahlen,
zum
Glück
war
der
Cousin
da
(Masta
exclusive)
Dans
la
Cristaline,
j'ai
vidé
le
flash
Im
Cristaline
hab
ich
den
Flash
geleert
J'suis
en
série
une,
j'men
ballec
des
flashs
Ich
bin
in
einem
1er
BMW,
scheiß
auf
die
Blitzer
Fais
bien
le
pétou,
le
maroco
il
dépasse
Mach
den
Joint
gut
zu,
das
Marokkanische
ragt
heraus
Elles
sont
tarpin
bonnes,
qu'est
c'que
t'y
as
fait
des
passes
Sie
sind
verdammt
heiß,
was
hast
du
mit
ihnen
angestellt?
Dans
la
Cristaline,
j'ai
vidé
le
flash
Im
Cristaline
hab
ich
den
Flash
geleert
J'suis
en
série
une,
j'men
ballec
des
flashs
Ich
bin
in
einem
1er
BMW,
scheiß
auf
die
Blitzer
Fais
bien
le
pétou,
le
maroco
il
dépasse
Mach
den
Joint
gut
zu,
das
Marokkanische
ragt
heraus
Elles
sont
tarpin
bonnes,
qu'est
c'que
t'y
as
fait
des
passes
Sie
sind
verdammt
heiß,
was
hast
du
mit
ihnen
angestellt?
(RJacks
prod)
(RJacks
prod)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Kerbel, Jeremy Kerbel, Nabil Boukhobza, Kamel Kasmi, Yaya Cisse
Альбом
Bendo X
дата релиза
20-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.