Graya - La Mama - перевод текста песни на русский

La Mama - Grayaперевод на русский




La Mama
Мама
Parano tout comme Pablo
Параноидален, как Пабло
Une minute au phone et j'raccroche comme un ssiste-gro
Минута на телефоне, и я вешаю трубку, как настоящий гангстер
J'ai d'la blanche dans le vaisseau
У меня есть белая в корабле
Elle vient de Colombie, tu la tapes comme un toco
Она из Колумбии, ты вдуваешь её, как косяк
C'est la guerre comme à Rio
Это война, как в Рио
Mon équipe a le tuyau
У моей команды есть канал
Si tu payes pas tes dettes, tu finis carbo dans le coffre de ton Merco
Если ты не платишь свои долги, ты закончишь обугленным трупом в багажнике своего Мерседеса
Ici c'est Marseille, on roule en gamos, on a la gachette facile
Здесь Марсель, мы катаемся на тачках, у нас лёгкий курок
GP800, armes de guerre, y'a que ça qui nous fascine
GP800, боевое оружие, только это нас и заводит
Y'a des morts dans ma zone, personne n'est choqué, tout est devenu banal
В моём районе есть трупы, никто не шокирован, всё стало обыденным
Bylka prod, déterminés, on vient marquer les annales
Былка продана, мы решительны, мы пришли оставить свой след в истории
Le rap game c'est la merde, ils mettent des batons dans les roues mais j'me dois d'avancer
Рэп-игра это дерьмо, они вставляют палки в колёса, но я должен двигаться вперёд
Les rappeurs font les fous, te casse pas la tête, ils vont finir en HP
Рэперы дурачатся, не забивай себе голову, они закончат в психушке
Ceci n'est pas un freestyle, B.I.G, c'est juste un avant-goût
Это не фристайл, детка, это всего лишь превью
J'viens baiser le rap game, si t'es mon concurrent, mets-toi la corde au goût
Я пришёл трахнуть рэп-игру, если ты мой конкурент, приготовься к петле
A part la mama, dis-moi qui est vrai dans ce bas monde?
Кроме мамы, скажи, кто настоящий в этом ничтожном мире?
A part la mama, dis-moi qui est vrai dans ce bas monde?
Кроме мамы, скажи, кто настоящий в этом ничтожном мире?
A part la mama, dis-moi qui est vrai dans ce bas monde?
Кроме мамы, скажи, кто настоящий в этом ничтожном мире?
Mes amis m'ont trahi
Мои друзья предали меня
Mes ennemis veulent ma peau et sur ma mère j'ai le démon
Мои враги хотят моей смерти, и, клянусь мамой, я одержим демоном
A part la mama, dis-moi qui est vrai dans ce bas monde?
Кроме мамы, скажи, кто настоящий в этом ничтожном мире?
A part la mama, dis-moi qui est vrai dans ce bas monde?
Кроме мамы, скажи, кто настоящий в этом ничтожном мире?
A part la mama, dis-moi qui est vrai dans ce bas monde?
Кроме мамы, скажи, кто настоящий в этом ничтожном мире?
Mes amis m'ont trahi
Мои друзья предали меня
Mes ennemis veulent ma peau et sur ma mère j'ai le démon
Мои враги хотят моей смерти, и, клянусь мамой, я одержим демоном
C'est des salopes, il leur pousse un vagin
Это суки, у них между ног вагина
J'm'en suis rendu compte quand j'leur ai sorti le machin
Я понял это, когда вытащил свой хер
Ils ont la tête dans le cul, les mains dans la merde et le nez la machin
У них голова в заднице, руки в дерьме, а нос в коксе
Ils font la hass quand ça brasse
Они ненавидят, когда у меня деньги
Ils aimeraient bien prendre ma place
Они хотели бы занять моё место
Tu as niqué ton assoce? Oh, p'tit trou du cul, regarde-toi dans la glace
Ты кинул своего партнёра? О, мелкий мудак, посмотри на себя в зеркало
On est la rue en personne, c'est des contrefaçons, on va les laisser derrière (ah oui!)
Мы сама улица, они подделки, мы оставим их позади (ага!)
Nouvelle génération, déterminée, on va niquer des carrières (ah oui!)
Новое поколение, полное решимости, мы разрушим карьеры (ага!)
J'leur ai tout donné, ils m'ont tous trahi
Я отдал им всё, они все меня предали
Je n'ai confiance en personne car tes meilleurs amis deviennent tes pires ennemis
Я не доверяю никому, потому что твои лучшие друзья становятся твоими злейшими врагами
A part la mama, dis-moi qui est vrai dans ce bas monde?
Кроме мамы, скажи, кто настоящий в этом ничтожном мире?
A part la mama, dis-moi qui est vrai dans ce bas monde?
Кроме мамы, скажи, кто настоящий в этом ничтожном мире?
A part la mama, dis-moi qui est vrai dans ce bas monde?
Кроме мамы, скажи, кто настоящий в этом ничтожном мире?
Mes amis m'ont trahi
Мои друзья предали меня
Mes ennemis veulent ma peau et sur ma mère j'ai le démon
Мои враги хотят моей смерти, и, клянусь мамой, я одержим демоном
A part la mama, dis-moi qui est vrai dans ce bas monde?
Кроме мамы, скажи, кто настоящий в этом ничтожном мире?
A part la mama, dis-moi qui est vrai dans ce bas monde?
Кроме мамы, скажи, кто настоящий в этом ничтожном мире?
A part la mama, dis-moi qui est vrai dans ce bas monde?
Кроме мамы, скажи, кто настоящий в этом ничтожном мире?
Mes amis m'ont trahi
Мои друзья предали меня
Mes ennemis veulent ma peau et sur ma mère j'ai le démon
Мои враги хотят моей смерти, и, клянусь мамой, я одержим демоном





Авторы: mourad l'adjoint


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.