Quand
j'arrive,
c'est
le
malaise,
ils
savent
que
biggy
est
balaise
When
I
arrive,
it's
awkward,
they
know
Biggy
is
dangerous
Le
Uzi
te
fait
mal
même
la
douane,
personne
ne
m'arrête
The
Uzi
hurts
even
the
customs,
no
one
stops
me
Un
lo-ki,
des
barrettes,
cent
fois
plus
de
bénéfices
A
lo-ki,
bars,
a
hundred
times
more
profit
Un
guidon,
une
bécane,
on
t'allume
devant
ton
fils
A
handlebar,
a
bike,
we
light
you
up
in
front
of
your
girl
Tu
fais
le
grossiste
après
tu
parles
au
CIV
You
act
like
a
wholesaler
then
you
talk
to
the
CIV
Frère,
tu
deviens
la
cible,
fais
le
signe
de
Graya
dans
la
street,
tu
deviendras
invincible
Bro,
you
become
the
target,
make
the
sign
of
Graya
in
the
streets,
you'll
become
invincible
Je
remplis
des
salles,
mais
c'est
moi
qui
décide,
j'fume
le
shit
qui
t'assomme
I
fill
halls,
but
I
decide,
I
smoke
the
hash
that
knocks
you
out
On
veut
le
sale,
machin
dans
l'oreiller,
on
contrôle
toute
la
zone
We
want
the
dirty
stuff,
babe
in
the
pillow,
we
control
the
whole
area
Si
y
a
haja,
bip
moi
sur
le
PGP,
on
déboule
If
there's
trouble,
beep
me
on
PGP,
we
roll
up
L'hélicoptère
tourne,
tous
le
tiek
met
la
cagoule
The
helicopter
turns,
everyone
in
the
crew
puts
on
a
hood
Pas
de
glissement
de
terrain,
dans
la
zone
on
est
sereins
No
landslides,
we're
calm
in
the
zone
Nouvelle
géné'
déter,
ont
fait
trembler
les
parrains
New
generation
is
tough,
they
made
the
bosses
tremble
On
est
dans
la
zone,
partout
on
s'installe
We're
in
the
zone,
we
settle
everywhere
Y
a
pas
que
du
cannabis
dans
le
gros
sac
It's
not
just
cannabis
in
the
big
bag
Y
a
de
la
coke,
de
l'héroïne
et
de
l'exta'
There's
coke,
heroin
and
ecstasy
On
a
tous
un
flingue,
car
on
est
dans
une
matrice
We
all
have
a
gun,
because
we're
in
a
matrix
On
est
sur
le
terrain,
woh-oh-oh
We're
on
the
ground,
woh-oh-oh
Soudés
comme
les
forains,
woh-oh-oh
United
like
carnival
workers,
woh-oh-oh
On
est
sur
le
terrain,
woh-oh-oh
We're
on
the
ground,
woh-oh-oh
Soudés
comme
les
forains,
woh-oh-oh,
hé
United
like
carnival
workers,
woh-oh-oh,
hey
J'ai
des
kilos
de
frappes
camouflés
dans
le
RS
I
have
kilos
of
crack
hidden
in
the
RS
Faut
qu'j'esquive
la
douane,
au
volant,
j'ai
les
palettes
I
gotta
dodge
customs,
I
have
pallets
in
the
car
N'oublie
pas
que
les
barrons
faisaient
parties
des
opprimés
Don't
forget
that
the
bosses
were
part
of
the
oppressed
Le
filon,
le
bras
long,
business
de
la
cité
The
vein,
the
long
arm,
business
of
the
city
Rap
agressif,
c'est
pas
la
chance,
c'est
la
puissance
Aggressive
rap,
it's
not
luck,
it's
power
Les
tueurs
font
les
guignoles,
méfie-toi
des
apparences
The
killers
play
the
fools,
be
careful
of
appearances
La
moula,
le
shit,
ils
connaissent
le
chiffre
The
money,
the
hash,
they
know
the
numbers
Mes
potos
font
du
bénéf',
on
est
en
temps
de
crise
My
friends
make
a
profit,
we're
in
a
time
of
crisis
Si
y
a
haja,
bip
moi
sur
le
PGP
on
déboule
If
there's
trouble,
beep
me
on
PGP
we
roll
up
L'hélicoptère
tourne,
tous
le
tieks
met
la
cagoule
The
helicopter
turns,
everyone
in
the
crew
puts
on
a
hood
Pas
de
glissement
de
terrain,
dans
la
zone
on
est
sereins
No
landslides,
we're
calm
in
the
zone
Nouvelle
géné'
déter,
ont
fait
trembler
les
parrains
New
generation
is
tough,
they
made
the
bosses
tremble
On
est
dans
la
zone,
partout
on
s'installe
We're
in
the
zone,
we
settle
everywhere
Y
a
pas
que
du
cannabis
dans
le
gros
sac
It's
not
just
cannabis
in
the
big
bag
Y
a
de
la
coke,
de
l'héroïne
et
de
l'exta'
There's
coke,
heroin
and
ecstasy
On
a
tous
un
flingue,
car
on
est
dans
une
matrice
We
all
have
a
gun,
because
we're
in
a
matrix
On
est
sur
le
terrain,
woh-oh-oh
We're
on
the
ground,
woh-oh-oh
Soudés
comme
les
forains,
woh-oh-oh
United
like
carnival
workers,
woh-oh-oh
On
est
sur
le
terrain,
woh-oh-oh
We're
on
the
ground,
woh-oh-oh
Soudés
comme
les
forain,
woh-oh-oh,
hé
United
like
carnival
workers,
woh-oh-oh,
hey
Оцените перевод
1 La calle (feat. Da Uzi & GLK)
2 Gang
3 La Castellane 4
4 Faits divers
5 Loup solitaire
6 Benga
7 Les vrais (feat. Kofs)
8 Trafic (feat. Thabiti)
9 Corrompu
10 Gorille
11 Terrain
12 Truc de malade (feat. JUL)
13 Mode avion
14 A la K-Sté
15 Fais pas le gangst
16 Baby
17 Dans la peau (feat. Alonzo & Soprano)
18 Monte carlo (feat. Naps)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.