Grazel - Overtake - перевод текста песни на английский

Overtake - Grazelперевод на английский




Overtake
Overtake
G. Come Grazel vengo da Vicenza
G. It's Grazel, I come from Vicenza
Tu sei solo un pesce abbocchi alla lenza
You're just a fish biting the bait
Sai che non sto senza questa benza
You know I can't live without this fuel
Dalla partenza voglio andare avanti
From the start, I want to move forward
Non mi giro dietro manco per due sguardi
I don't turn around, not even for a couple of glances
Le rime che scrivo siono come dardi
The rhymes I write are like darts
Si tappo la bocca a questi bugiardi
I shut the mouths of these liars
Ve la menate sembrate Yngwie Malmsteen
You guys are playing it up, acting like Yngwie Malmsteen
G.come Giannis, G. Come Grazel
G. like Giannis, G. like Grazel
Faccio un tiro è solo rete
I shoot, it's nothing but net
Vi blocco tutti uso il taser
I block you all, I use the taser
Ora premo il tasto reset
Now I press the reset button
Col crossover break ankles
With the crossover, I break ankles
Sono on fire non mi spengo
I'm on fire, I don't go out
Mi segno i punti c′ho un elenco
I mark my points, I have a list
Non perdo colpi chiudi il becco
I don't miss shots, shut your beak
Solo col mio terzetto battiamo una squadra intera
With my trio alone, we beat a whole team
Forse siamo troppo hot, vi sciogliamo siete cera
Maybe we're too hot, we melt you, you're wax
Dalla mattina alla sera gioco nel Toronto
From morning till night I play in Toronto
Tipo alla Leonard, come ricordo che ho preso il posto
Like Leonard, like I remember taking the place
A questi stronzi gli verrà un colpo
These jerks are gonna get a hit
Siete alla frutta anzi all'osso
You're at the end of your rope, actually at the bone
Entro nella scena come un jumpscare
I enter the scene like a jumpscare
Batto un nuovo record James Harden
I break a new record, James Harden
Ice in my veins like Di Angelo Russel
Ice in my veins like D'Angelo Russell
Tu non mi capisci scaricati Babbel
You don't understand me, download Babbel
Ti tiro le palle la tale quale Allen
I throw balls at you, just like Allen
Fammi una domanda sai sono the Answer
Ask me a question, you know I'm the Answer
Voglio l′MVP, number one, come Derrick Rose
I want the MVP, number one, like Derrick Rose
Sai la sigla è VI e la mia chance me la merito
You know the acronym is VI and I deserve my chance
Guardo questi qui da sopra Monteberico
I look at these guys from above Monte Berico
Con la mia ondata di freschezza porto un vento gelido
With my wave of freshness, I bring an icy wind
Mi dispiace ma rimani un benchwarmer
I'm sorry, but you remain a benchwarmer
Ora che nel team fra sono lo shot-blocker
Now that I'm in the team, I'm the shot-blocker
Questa song shootaround, sai che luke prende il rebound
This song is a shootaround, you know Luke gets the rebound
Tu non vali neanche un pound, quando parli troppo loud
You're not even worth a pound, when you talk too loud
K.O al primo round, mi conquisto il ring
K.O in the first round, I conquer the ring
Non becco il ferro o la tabella, fra senti solo lo swish
I don't hit the iron or the backboard, bro, you only hear the swish
Più che hype tu sei kitsch e il bello è che ti senti figo
More than hype, you're kitsch, and the funny thing is you think you're cool
Dici che fai tante hit, manco fossi uno dei Migos
You say you make so many hits, like you're one of the Migos
Run and gun only net, tu fai set-shot
Run and gun only net, you do set-shot
Sulla schiena 23 si ti blocco
23 on my back, yes, I block you
Palleggio poi stepback, quindi ocio
I dribble then stepback, so watch out
Tiro un po' slap la faccia va a fuoco
I shoot a little slap, the face catches fire
3 come Wade, gioco nel Miami
3 like Wade, I play in Miami
Alzo il rate e muto sti scemi
I raise the rate and mute these fools
Solo col mate posso vincere l'anello
Only with my mate can I win the ring
Uso il pennello tu invece usi paint
I use the brush, you use paint
Nessuno ormai può chiudermi il gate
No one can close the gate on me anymore
Basta poco tempo vi cancello delete
It takes little time, I delete you
Pensi che stia fermo, muovo il perno pump fake
You think I'm standing still, I move the pivot, pump fake
M′incarno in Kobe Bryant metto dentro il fade away
I embody Kobe Bryant, I put in the fadeaway
Giovane promessa come Luka Doncic
Young prospect like Luka Doncic
Attaccato ai sogni, sia ieri che oggi
Attached to dreams, both yesterday and today
Faccio vedere questi sorci verdi
I make these mice see green
Pure se nella scena sono un new entry
Even though I'm a new entry in the scene





Авторы: Luca Greselin

Grazel - Overtake
Альбом
Overtake
дата релиза
02-11-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.