Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se io fossi un uomo
Wenn ich ein Mann wäre
Se
io
fossi
un
uomo
non
mi
perdonerei
Wenn
ich
ein
Mann
wäre,
würde
ich
mir
nicht
verzeihen
Queste
carezze
facili
che
fanno
male,
sai
Diese
leichten
Zärtlichkeiten,
die
wehtun,
weißt
du
La
mia
anima
non
la
confonderei
mai
Meine
Seele
würde
ich
niemals
verwirren
Se
io
fossi
un
uomo
non
mi
difenderei
Wenn
ich
ein
Mann
wäre,
würde
ich
mich
nicht
verteidigen
Con
sguardi
così
attenti
a
non
raccontarsi
mai
Mit
Blicken,
die
so
darauf
bedacht
sind,
sich
niemals
preiszugeben
Di
esser
fragile
non
lo
nasconderei
Dass
ich
zerbrechlich
bin,
würde
ich
nicht
verstecken
Né
di
essere
solo,
se...
fossi
un
uomo
Noch
dass
ich
allein
bin,
wenn...
ich
ein
Mann
wäre
Mi
parlerei
come
non
parli
tu
Ich
würde
mit
mir
sprechen,
so
wie
du
es
nicht
tust
Mi
guarderei
come
non
guardi
tu
Ich
würde
mich
ansehen,
so
wie
du
es
nicht
tust
Mi
abbraccerei
come
fai
tu,
di
più,
di
più,
di
più
Ich
würde
mich
umarmen,
so
wie
du
es
tust,
mehr,
mehr,
mehr
Se
io
fossi
un
uomo
non
mi
addormenterei
Wenn
ich
ein
Mann
wäre,
würde
ich
nicht
einschlafen
Lasciando
che
i
silenzi
ci
parlino
di
noi
Und
zulassen,
dass
die
Stille
uns
von
uns
erzählt
Ma
di
brividi
e
infinito
riempirei
Sondern
mit
Schauern
und
Unendlichkeit
würde
ich
füllen
Questo
vuoto
se...
fossi
un
uomo
Diese
Leere,
wenn...
ich
ein
Mann
wäre
Mi
porterei
dove
non
voli
più
Ich
würde
mich
dorthin
tragen,
wohin
du
nicht
mehr
fliegst
Ritroverei
stelle
cadute
giù
Ich
würde
gefallene
Sterne
wiederfinden
Mi
abbraccerei
come
fai
tu,
di
più,
di
più,
di
più
Ich
würde
mich
umarmen,
so
wie
du
es
tust,
mehr,
mehr,
mehr
Mi
parlerei
come
non
parli
tu
Ich
würde
mit
mir
sprechen,
so
wie
du
es
nicht
tust
Mi
guarderei
come
non
guardi
tu
Ich
würde
mich
ansehen,
so
wie
du
es
nicht
tust
Mi
abbraccerei
come
fai
tu,
di
più,
di
più,
di
più
Ich
würde
mich
umarmen,
so
wie
du
es
tust,
mehr,
mehr,
mehr
Se
io
fossi
un
uomo
non
attraverserei
deserti
di
abitudini
Wenn
ich
ein
Mann
wäre,
würde
ich
keine
Wüsten
der
Gewohnheiten
durchqueren
Per
non
capire
mai
questo
amore
Um
diese
Liebe
niemals
zu
verstehen
Io
lo
difenderei,
sai
Ich
würde
sie
verteidigen,
weißt
du
Oh
se...
fossi
un
uomo
Oh
wenn...
ich
ein
Mann
wäre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Grazia Di Michele, Joanna Di Michele, Peppi Nocera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.