Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo i pazzi sanno amare
Nur die Verrückten wissen zu lieben
Solo
i
pazzi
sanno
amare
Nur
die
Verrückten
wissen
zu
lieben
Non
fanno
indagini
sul
cuore
Sie
erforschen
nicht
das
Herz
Non
si
chiedono
se
è
giusto
o
no
sognare
Sie
fragen
sich
nicht,
ob
es
richtig
ist
zu
träumen
oder
nicht
Solo
i
pazzi
sanno
andare
Nur
die
Verrückten
wissen
zu
gehen
Lì
dove
il
tempo
è
un
illusione
Dorthin,
wo
die
Zeit
eine
Illusion
ist
Sanno
che
l'eternità
è
una
stagione
Sie
wissen,
dass
die
Ewigkeit
eine
Jahreszeit
ist
Noi
siamo
qui
così
delusi,
annoiati
Wir
sind
hier,
so
enttäuscht,
gelangweilt
Inconsolabili,
perché
io
so
che
Untröstlich,
denn
ich
weiß,
dass
Solo
i
pazzi
sanno
dare
Nur
die
Verrückten
wissen
zu
geben
Quel
che
ho
perso
con
te
Was
ich
mit
dir
verloren
habe
La
voglia
di
giocare,
oh
no
Die
Lust
zu
spielen,
oh
nein
Non
è
giusto
che
tu
chiami
Es
ist
nicht
richtig,
dass
du
nennst
Amore
questa
malinconia
Liebe
diese
Melancholie
Voglio
un
po'
di
poesia
Ich
will
ein
bisschen
Poesie
Solo
i
pazzi
sanno
amare
Nur
die
Verrückten
wissen
zu
lieben
Ma
senza
limiti
e
paure
Aber
ohne
Grenzen
und
Ängste
Non
confondono
una
lacrima
col
mare
Sie
verwechseln
eine
Träne
nicht
mit
dem
Meer
Noi
siamo
qui
così
distratti,
annoiati
Wir
sind
hier,
so
zerstreut,
gelangweilt
Impenetrabili,
perché
io
so
che
Undurchdringlich,
denn
ich
weiß,
dass
Solo
i
pazzi
sanno
dare
Nur
die
Verrückten
wissen
zu
geben
Quel
che
ho
perso
con
te
Was
ich
mit
dir
verloren
habe
La
voglia
di
giocare,
oh
no
Die
Lust
zu
spielen,
oh
nein
Non
è
giusto
che
tu
chiami
Es
ist
nicht
richtig,
dass
du
nennst
Amore
questa
malinconia
Liebe
diese
Melancholie
Voglio
un
po'
di
poesia
Ich
will
ein
bisschen
Poesie
Solo
i
pazzi
sanno
dare
Nur
die
Verrückten
wissen
zu
geben
Quel
che
ho
perso
con
te
Was
ich
mit
dir
verloren
habe
La
voglia
di
giocare,
oh
no
Die
Lust
zu
spielen,
oh
nein
Non
è
giusto
che
tu
chiami
Es
ist
nicht
richtig,
dass
du
nennst
Amore
questa
malinconia
Liebe
diese
Melancholie
Voglio
un
po'
di
poesia
Ich
will
ein
bisschen
Poesie
Noi
siamo
qui
così
delusi,
annoiati
Wir
sind
hier,
so
enttäuscht,
gelangweilt
Inconsolabili,
perché
io
so
che
Untröstlich,
denn
ich
weiß,
dass
Solo
i
pazzi
sanno
dare
Nur
die
Verrückten
wissen
zu
geben
Quel
che
ho
perso
con
te
Was
ich
mit
dir
verloren
habe
La
voglia
di
giocare,
oh
no
Die
Lust
zu
spielen,
oh
nein
Non
è
giusto
che
tu
chiami
Es
ist
nicht
richtig,
dass
du
nennst
Amore
questa
malinconia
Liebe
diese
Melancholie
Voglio
un
po'
di
poesia
Ich
will
ein
bisschen
Poesie
Solo
i
pazzi
sanno
dare
Nur
die
Verrückten
wissen
zu
geben
Quel
che
ho
perso
con
te
Was
ich
mit
dir
verloren
habe
La
voglia
di
cercare,
oh
no
Die
Lust
zu
suchen,
oh
nein
Non
è
giusto
che
tu
chiami
amore
questa
malinconia
Es
ist
nicht
richtig,
dass
du
diese
Melancholie
Liebe
nennst
Voglio
un
po'
di
poesia
Ich
will
ein
bisschen
Poesie
Solo
i
pazzi
sanno
dare
Nur
die
Verrückten
wissen
zu
geben
Solo
i
pazzi
sanno
dare
Nur
die
Verrückten
wissen
zu
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riccardo Giagni, Maria Grazia Di Michele, Joanna Di Michele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.