Graziano Romani - Dio della radio (Live) - перевод текста песни на немецкий

Dio della radio (Live) - Graziano Romaniперевод на немецкий




Dio della radio (Live)
Gott des Radios (Live)
C'è da guidare verso il mare
Wir müssen zum Meer fahren
C'è da viaggiare tutta notte
Wir müssen die ganze Nacht fahren
Oh, se mi stanco dammi il cambio
Oh, wenn ich müde werde, löse mich ab
Che non vedo l'ora di arrivare
Denn ich kann es kaum erwarten anzukommen
E di sdraiarmi sotto il sole
Und mich unter die Sonne zu legen
Amico, accendi quella radio
Freund, mach das Radio an
Vecchia autostrada, raccontami storie
Alte Autobahn, erzähl mir Geschichten
Di ruote, di amori, di gente in ferie
Von Rädern, von Lieben, von Leuten im Urlaub
Dio della radio fammi stare sveglio
Gott des Radios, halte mich wach
Dammi il ritmo e batti il tempo
Gib mir den Rhythmus und schlag den Takt
Metti qualcosa che non faccia pensare
Spiel etwas, das mich nicht nachdenken lässt
C'è da guidare verso il mare, verso il mare...
Ich muss zum Meer fahren, zum Meer...
Le ragazze sono giù a ballare
Die Mädchen sind unten am Tanzen
Giù a ballare tutta notte
Unten am Tanzen die ganze Nacht
Si stan godendo le ore piccole
Sie genießen die frühen Morgenstunden
Ne voglio una tutta mia
Ich will eine ganz für mich allein
Pelle di sale e di sangria
Haut aus Salz und Sangria
E che mi porti fino al limite
Und die mich bis ans Limit bringt
Una che sappia fare bene l'amore
Eine, die gut lieben kann
E che guarisca questo povero cuore
Und die dieses arme Herz heilt
Dio della radio fammi stare sveglio
Gott des Radios, halte mich wach
Dammi il ritmo e batti il tempo
Gib mir den Rhythmus und schlag den Takt
Metti qualcosa che mi faccia cantare
Spiel etwas, das mich singen lässt
C'ho da guidare verso il mare, verso il mare
Ich muss zum Meer fahren, zum Meer
Verso il mare, verso il mare...
Zum Meer, zum Meer...
Vecchia autostrada, raccontami storie
Alte Autobahn, erzähl mir Geschichten
Di ruote, di amori, di tutta la gente
Von Rädern, von Lieben, von all den Leuten
Dio della radio fammi stare sveglio
Gott des Radios, halte mich wach
Dammi il ritmo e batti il tempo
Gib mir den Rhythmus und schlag den Takt
Metti qualcosa che non mi faccia pensare
Spiel etwas, das mich nicht nachdenken lässt
Ai miei problemi e a tutto il male
An meine Probleme und an all das Schlechte
A quelle cose che ho ancora da fare
An die Dinge, die ich noch tun muss
Da finire e da incominciare
Zu beenden und zu beginnen
A quelle vecchie foto che non riesco a bruciare
An die alten Fotos, die ich nicht verbrennen kann
C'è da guidare verso il mare, verso il mare
Ich muss zum Meer fahren, zum Meer
Verso il mare, verso il mare...
Zum Meer, zum Meer...
Dio della radio, dimmi se ci sei...
Gott des Radios, sag mir, ob du da bist...
Dio della radio, Dio della radio, Dio della radio, Dio della radio...
Gott des Radios, Gott des Radios, Gott des Radios, Gott des Radios...
E la notte va
Und die Nacht vergeht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.