Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Face the World
Stell dich der Welt
You
say
you
wanna
get
movin'
but
somehow
your
fears
keep
you
still
Du
sagst,
du
willst
dich
bewegen,
aber
irgendwie
halten
dich
deine
Ängste
still
Now
it's
some
bread,
roses
and
kisses
and
a
little
longing
gets
filled
Jetzt
gibt
es
etwas
Brot,
Rosen
und
Küsse
und
ein
wenig
Sehnsucht
wird
gestillt
As
the
sun
struggles
to
shine
in
a
dark
grey
cloud-covered
sky
Während
die
Sonne
kämpft,
in
einem
dunkelgrauen,
wolkenverhangenen
Himmel
zu
scheinen
Come
on
and
celebrate
tonight
and
let
the
same
old
parade
pass
us
by
Komm
schon
und
feier
heute
Nacht
und
lass
die
ewig
gleiche
Parade
an
uns
vorbeiziehen
'Cause
I
know
that
down
the
line
Denn
ich
weiß,
dass
auf
lange
Sicht
You're
the
one
thing
I
can't
do
without,
you're
so
fine...
Du
das
Einzige
bist,
ohne
das
ich
nicht
leben
kann,
du
bist
so
wunderbar...
You're
the
air
that
I
breathe
and
the
light
that
I
see
Du
bist
die
Luft,
die
ich
atme,
und
das
Licht,
das
ich
sehe
It's
your
love
I
need
to
strip
bare
my
soul
Es
ist
deine
Liebe,
die
ich
brauche,
um
meine
Seele
zu
entblößen
You
really
make
me
feel
free,
the
way
it's
gotta
be
(chorus)
Du
gibst
mir
wirklich
das
Gefühl,
frei
zu
sein,
so
wie
es
sein
muss
(Refrain)
Make
me
forget
about
me
when
we
just
get
our
souls
naked...
Lässt
mich
mich
selbst
vergessen,
wenn
wir
einfach
unsere
Seelen
nackt
machen...
Give
me
the
strength
to
face
the
world,
nanananana,
face
the
world
Gib
mir
die
Kraft,
mich
der
Welt
zu
stellen,
nanananana,
mich
der
Welt
zu
stellen
Incognito
here
I
am,
just
a
stranger
stuck
in
loveland
Inkognito
bin
ich
hier,
nur
ein
Fremder
gefangen
im
Liebesland
Give
me
a
reason
to
settle
down
and
I
will
leave
the
band
Gib
mir
einen
Grund,
sesshaft
zu
werden,
und
ich
werde
die
Band
verlassen
So
if
you
just
hang
around,
turn
on
your
radio
and
cut
the
lights
Also,
wenn
du
einfach
bleibst,
dein
Radio
anmachst
und
das
Licht
ausschaltest
We're
gonna
make
our
wild
sparks
fly,
why
don't
you
come
and
touch
my
wires
Wir
werden
unsere
wilden
Funken
sprühen
lassen,
warum
kommst
du
nicht
und
berührst
meine
Drähte
'Cause
I
can
see
clearer
now
Denn
ich
kann
jetzt
klarer
sehen
One
thing
I'm
gettin'
so
sure
about,
hey
listen...
Einer
Sache
werde
ich
mir
so
sicher,
hey
hör
zu...
You're
the
air
that
I
breathe
and
the
light
that
I
see
Du
bist
die
Luft,
die
ich
atme,
und
das
Licht,
das
ich
sehe
It's
your
love
I
need
to
strip
bare
my
soul
(chorus)
Es
ist
deine
Liebe,
die
ich
brauche,
um
meine
Seele
zu
entblößen
(Refrain)
You
really
make
me
feel
free,
the
way
it
oughta
be
Du
gibst
mir
wirklich
das
Gefühl,
frei
zu
sein,
so
wie
es
sein
sollte
Make
me
forget
about
me
when
we
just
get
our
souls
naked...
Lässt
mich
mich
selbst
vergessen,
wenn
wir
einfach
unsere
Seelen
nackt
machen...
Give
me
the
guts
to
face
the
world,
nanananana,
face
the
world.
Gib
mir
den
Mut,
mich
der
Welt
zu
stellen,
nanananana,
mich
der
Welt
zu
stellen.
From
the
falling
of
night
till
the
breaking
of
dawn
Vom
Einbruch
der
Nacht
bis
zum
Anbruch
der
Dämmerung
Baby,
that's
when
we
can
really
love...
Baby,
das
ist
die
Zeit,
in
der
wir
wirklich
lieben
können...
When
we
just
get
our
souls
naked,
yeah
when
we
strip
our
souls
naked
Wenn
wir
einfach
unsere
Seelen
nackt
machen,
ja,
wenn
wir
unsere
Seelen
entblößen
When
love
just
strips
our
souls
naked...
Wenn
die
Liebe
einfach
unsere
Seelen
entblößt...
Baby
I
can
face
the
world,
nananana,
face
the
world.
Baby,
ich
kann
mich
der
Welt
stellen,
nananana,
mich
der
Welt
stellen.
You're
the
air
that
I
breathe
and
the
light
that
I
see
Du
bist
die
Luft,
die
ich
atme,
und
das
Licht,
das
ich
sehe
It's
your
love
I
need
to
strip
bare
my
soul
Es
ist
deine
Liebe,
die
ich
brauche,
um
meine
Seele
zu
entblößen
You
really
make
me
feel
free,
the
way
it's
got
to
be
Du
gibst
mir
wirklich
das
Gefühl,
frei
zu
sein,
so
wie
es
sein
muss
Make
me
forget
about
me...
It's
your
love
baby
Lässt
mich
mich
selbst
vergessen...
Es
ist
deine
Liebe,
Baby
You're
the
air
that
I
breathe
and
the
light
that
I
see
Du
bist
die
Luft,
die
ich
atme,
und
das
Licht,
das
ich
sehe
It's
your
love
I
need
to
strip
bare
my
soul
Es
ist
deine
Liebe,
die
ich
brauche,
um
meine
Seele
zu
entblößen
You
really
make
me
feel
free,
the
way
it
oughta
be...
Du
gibst
mir
wirklich
das
Gefühl,
frei
zu
sein,
so
wie
es
sein
sollte...
Let
love
strip
our
souls
naked...
Lass
die
Liebe
unsere
Seelen
entblößen...
And
give
us
the
strength
to
face
the
world,
nanananana,
face
the
world.
Und
gib
uns
die
Kraft,
uns
der
Welt
zu
stellen,
nanananana,
uns
der
Welt
zu
stellen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graziano Romani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.