Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
better
remove
your
make
up
and
show
me
your
real
face
Entfern
besser
dein
Make-up
und
zeig
mir
dein
wahres
Gesicht
Your
temptin'
eyes
cut
through
me
as
you
untie
your
lace
Deine
verführerischen
Augen
durchbohren
mich,
während
du
dein
Mieder
löst
Lived
your
false
illusions,
now
I
see
the
truth
Ich
lebte
deine
falschen
Illusionen,
jetzt
sehe
ich
die
Wahrheit
There
is
nothing
you
can
give
me
that
I
could
really
use
Es
gibt
nichts,
was
du
mir
geben
kannst,
das
ich
wirklich
gebrauchen
könnte
Let
the
river
wash
our
sins
away
and
flow
into
the
sea
Lass
den
Fluss
unsere
Sünden
wegwaschen
und
ins
Meer
fließen
Got
me
caught
up
in
your
trap
too
long,
time
to
set
me
free
(chorus)
Ich
war
zu
lange
in
deiner
Falle
gefangen,
Zeit,
mich
zu
befreien
(Refrain)
Oh
my
wild
and
restless
spirit,
I
won't
be
comin'
back
Oh
mein
wilder
und
ruheloser
Geist,
ich
werde
nicht
zurückkommen
Wishin'
we
had
never
met,
you
rebel
Jezebel.
Wünschte,
wir
wären
uns
nie
begegnet,
du
rebellische
Jezebel.
Lovin'
words
mean
nothing
to
me
if
they
don't
come
from
the
heart
Liebevolle
Worte
bedeuten
mir
nichts,
wenn
sie
nicht
von
Herzen
kommen
Though
I
trusted
in
your
beauty
blind,
yeah
right
from
the
start
Obwohl
ich
blind
deiner
Schönheit
vertraute,
ja,
von
Anfang
an
Ride
your
stallion
evil
princess,
once
more
in
your
red
dress
Reite
deinen
Hengst,
böse
Prinzessin,
noch
einmal
in
deinem
roten
Kleid
Now
this
will
be
our
final
one
bittersweet
caress
Nun
wird
dies
unsere
letzte
bittersüße
Zärtlichkeit
sein
Let
the
river
wash
our
sins
away,
let
it
flow
into
the
sea
Lass
den
Fluss
unsere
Sünden
wegwaschen,
lass
ihn
ins
Meer
fließen
Got
me
under
your
evil
spell
too
long,
need
to
set
me
free
Du
hieltest
mich
zu
lange
in
deinem
bösen
Bann,
ich
muss
mich
befreien
Oh
my
wild
and
restless
spirit,
I
won't
be
turnin'
back
Oh
mein
wilder
und
ruheloser
Geist,
ich
werde
nicht
umkehren
Gonna
leave
you
Jezebel,
you
rebel
Jezebel.
Werde
dich
verlassen,
Jezebel,
du
rebellische
Jezebel.
The
world
has
had
no
mercy
on
you
and
you
just
had
no
shame
Die
Welt
hatte
keine
Gnade
mit
dir
und
du
hattest
einfach
keine
Scham
You're
the
one
who's
bound
to
fade
away,
it's
written
in
your
name
Du
bist
diejenige,
die
dazu
bestimmt
ist
zu
vergehen,
es
steht
in
deinem
Namen
geschrieben
You're
the
killer
and
the
victim,
the
sinner
and
the
saint
Du
bist
die
Mörderin
und
das
Opfer,
die
Sünderin
und
die
Heilige
You're
the
lover
and
the
liar,
the
pleasure
and
the
pain
Du
bist
die
Liebhaberin
und
die
Lügnerin,
die
Lust
und
der
Schmerz
Let
the
river
wash
our
sins
away
and
flow
into
the
sea
Lass
den
Fluss
unsere
Sünden
wegwaschen
und
ins
Meer
fließen
Got
me
playin'
your
wicked
game
too
long,
I
will
set
me
free
Du
ließest
mich
zu
lange
dein
übles
Spiel
spielen,
ich
werde
mich
befreien
My
wild
and
restless
spirit,
I
won't
be
crawlin'
back
Mein
wilder
und
ruheloser
Geist,
ich
werde
nicht
zurückkriechen
To
you
my
Jezebel,
you
rebel
Jezebel...
Zu
dir,
meine
Jezebel,
du
rebellische
Jezebel...
Silent
river
wash
our
sins
away
and
flow
into
the
sea
Stiller
Fluss,
wasche
unsere
Sünden
weg
und
fließe
ins
Meer
Lost
in
your
heaven
and
your
hell,
again
I'll
never
be
Verloren
in
deinem
Himmel
und
deiner
Hölle,
werde
ich
nie
wieder
sein
Oh
my
wild
and
restless
spirit,
you
won't
kiss
my
lips
again
Oh
mein
wilder
und
ruheloser
Geist,
du
wirst
meine
Lippen
nicht
wieder
küssen
Never
loved
you
Jezebel,
you
rebel
Jezebel.
Habe
dich
nie
geliebt,
Jezebel,
du
rebellische
Jezebel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.