Graziano Romani - Tre croci - перевод текста песни на немецкий

Tre croci - Graziano Romaniперевод на немецкий




Tre croci
Drei Kreuze
Sulla collina, noi a guardare le luci
Auf dem Hügel, wir schauen auf die Lichter
Spegni lo stereo e la macchina
Schalte das Radio und das Auto aus
Scandiano e Reggio Emilia di notte
Scandiano und Reggio Emilia bei Nacht
Non sembran più le stesse città
Scheinen nicht mehr dieselben Städte zu sein
Quanta gente e quanti amanti
Wie viele Leute und wie viele Liebende
Si sono incontrati qui
Haben sich hier getroffen
E quante storie e quante promesse
Und wie viele Geschichten und wie viele Versprechen
Finite poi cosi'...
Endeten dann so...
E' dentro di te, nei pensieri tuoi
Es ist in dir, in deinen Gedanken
Ancora qui con me, dentro i sogni miei
Immer noch hier bei mir, in meinen Träumen
Ci vedremo ancora se tu lo vorrai
Wir werden uns wiedersehen, wenn du es willst
Su alle Tre Croci, mi troverai
Oben bei den Drei Kreuzen, wirst du mich finden
Tre Croci, Tre Croci...
Drei Kreuze, Drei Kreuze...
L'idea è quella di fidarsi
Die Idee ist, zu vertrauen
Di noi, del buio e di 'sta vita qua
Uns, der Dunkelheit und diesem Leben hier
E cambiare con il tempo che cambia
Und sich mit der Zeit zu ändern, die sich ändert
Cercando schegge di felicità
Auf der Suche nach Splittern des Glücks
I camionisti sulla statale
Die LKW-Fahrer auf der Landstraße
Fan le ore piccole come noi
Machen die Nacht zum Tag wie wir
Ancora un bacio e un'altro ma
Noch ein Kuss und noch einer, aber
Si sta facendo tardi ormai...
Es wird nun spät...
E' dentro di te, nei pensieri tuoi
Es ist in dir, in deinen Gedanken
Ancora qui con me, dentro i sogni miei
Immer noch hier bei mir, in meinen Träumen
Ci vedremo ancora se tu lo vorrai
Wir werden uns wiedersehen, wenn du es willst
Su alle Tre Croci, mi troverai
Oben bei den Drei Kreuzen, wirst du mich finden
Tre Croci, Tre Croci...
Drei Kreuze, Drei Kreuze...
Questo è un luogo di passione
Dies ist ein Ort der Leidenschaft
E non solo simbolica
Und nicht nur symbolisch
Questa collina mi appartiene
Dieser Hügel gehört mir
Forse anch'io sono nato qua...
Vielleicht bin ich auch hier geboren...
E' dentro di te, nei pensieri tuoi
Es ist in dir, in deinen Gedanken
Ancora qui con me, dentro i sogni miei
Immer noch hier bei mir, in meinen Träumen
Ci vedremo ancora se tu lo vorrai
Wir werden uns wiedersehen, wenn du es willst
Su alle Tre Croci, mi troverai
Oben bei den Drei Kreuzen, wirst du mich finden
Tre Croci, Tre Croci...
Drei Kreuze, Drei Kreuze...
E dentro di te, nei pensieri che sei
Und in dir, in deinen Gedanken
Resta qui con me, dentro i sogni miei
Bleib hier bei mir, in meinen Träumen
Se ci pensi ancora, se tu lo vorrai
Wenn du noch daran denkst, wenn du es willst
Su alle Tre Croci, mi troverai
Oben bei den Drei Kreuzen, wirst du mich finden
Tre Croci, Tre Croci, Tre Croci, Tre Croci
Drei Kreuze, Drei Kreuze, Drei Kreuze, Drei Kreuze






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.