Текст и перевод песни Grażyna Łobaszewska - Za szyba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
spacer
pójdę
z
psem
na
smyczy,
I'll
go
for
a
walk
with
my
dog
on
a
leash,
Na
ławce
w
parku
zrobię
ci
szalik,
I'll
knit
you
a
scarf
on
a
bench
in
the
park,
Nie
kupię
kwiatów
I
won't
buy
flowers
Na
wyczekanym
skwerze,
On
the
long-awaited
square,
Więc
nie
dzwoń
do
mnie,
So
don't
call
me,
Kiedy
będę
stara.
When
I'm
old.
Nie
kupię
kwiatów
I
won't
buy
flowers
Na
wyczekanym
skwerze,
On
the
long-awaited
square,
Więc
nie
dzwoń,
nie
dzwoń
do
mnie,
kiedy
będę
stara.
So
don't
call,
don't
call
me
when
I'm
old.
Dokończę
swą
najnowszą
książkę,
I'll
finish
my
latest
book,
Na
chandrę
znów
To
boredom
Będę
za
twarda,
I'll
be
too
tough,
Całkiem
spokojnie
Quite
calmly
Wypiję
trzecią
kawę,
I'll
drink
a
third
coffee,
Więc
nie
dzwoń,
nie
dzwoń
do
mnie,
So
don't
call,
don't
call
me,
Kiedy
będę
stara,
When
I'm
old,
Całkiem
spokojnie
wypiję
trzecią
kawę,
Quite
calmly
I'll
drink
a
third
coffee,
Więc
nie
dzwoń,
nie
dzwoń
do
mnie,
So
don't
call,
don't
call
me,
Nie
należy
i
Is
not
necessary,
Ze
wszystkiego
And
from
everything
Otrząsnąć
się
jak
pies,
jak
pies
Shake
off
like
a
dog,
like
a
dog
Całkiem
spokojnie
wypiję
trzecią
kawę,
Quite
calmly
I'll
drink
my
third
coffee,
Więc
nie
dzwoń
do
mnie,
So
don't
call
me,
Kiedy
będę
stara,
When
I'm
old,
Całkiem
spokojnie
wypiję
trzecią
kawę,
Quite
calmly
I'll
drink
a
third
coffee,
Więc
nie,
nie
dzwoń
do
mnie,
So
no,
don't
call
me,
Kiedy
będę...
When
I'll
be...
Całkiem
spokojnie
wypiję
trzecią
kawę,
Quite
calmly
I'll
drink
my
third
coffee,
Więc
nie,
nie
dzwoń
do
mnie,
So
no,
don't
call
me,
Kiedy
będę
stara,
When
I'm
old,
Całkiem
spokojnie
Quite
calmly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Antoni Cygan, Jerzy Marian Filar, Andrzej Pawlukiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.