Greaseball - Smoke In the City - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Greaseball - Smoke In the City




Smoke In the City
Дым над городом
There gon' be smoke in the city
Над городом дым стелется пеленой,
They might say, oh what a pity
Кто-то скажет: "Какая жалость, родной."
They might want dope,
Кто-то захочет дури,
There might be a whole bunch of people like you
И таких, как ты, целая толпа, милая.
Where you been? How's your mom? Is your dad still sick
Где ты была? Как мама? Папа всё ещё болеет?
Let me grab my
Дай-ка я возьму...
Let me just say what I want to say
Дай-ка я скажу, что хочу сказать,
If I can't, I won't act right
А если не смогу, то буду плохо себя вести.
We could throw grapes at our enemies
Мы могли бы закидать наших врагов виноградом,
We could just paint the amenities that have been stained
Мы могли бы покрасить все испачканные стены,
We could replace your Nintendo but the things we enjoy
Мы могли бы заменить твою Nintendo, но вещи, которыми мы наслаждаемся,
Well, they're never the same
Они уже никогда не будут прежними.
And if we're all dogs, then I'ma just piss where you whistle
И если мы все псы, то я пописаю там, где ты свистнешь,
With the grit in my gristle
С этой злобой в душе,
As I pick at my ticks and I dig in the ditch
Пока я ковыряюсь в своих проблемах и роюсь в канаве,
You admit to have lived in a little
Ты признаёшь, что жила в небольшой...
Many nights sting to the core
Много ночей жгут до глубины души,
Many nice things for us all, but they're not for me
Много хороших вещей для всех нас, но они не для меня.
Singing that gospel, bringing that bop for the freaks to see
Пою этот госпел, несу этот боп для чудаков,
And it makes me think
И это заставляет меня думать...
There gon' be smoke in the city
Над городом дым стелется пеленой,
They might say, oh what a pity
Кто-то скажет: "Какая жалость, родной."
They might want dope
Кто-то захочет дури,
There might be a whole bunch of people like me
И таких, как я, целая толпа.
I don't even like nice things.
Мне даже не нравятся красивые вещи.
I'd rather drink wine by the tracks with the ratchets and goons
Я лучше буду пить вино у путей с шпаной и бандитами,
Songs of our fathers get sung by their daughters
Песни наших отцов поют их дочери,
Obnoxiously, nauseously, laughing and cackling at moons
Несносно, тошнотворно, смеясь и хохоча на луну.
Glass in my shoes, I'm happy to do it, and that's the only way
Стекло в моих ботинках, я рад это делать, и это единственный способ.
Please don't call me daddy, me and that man ain't the same
Пожалуйста, не называй меня папочкой, я и этот мужик - не одно и то же.
I've been short a Newport since I was fourteen
Мне не хватает Newport с четырнадцати лет,
Sleeping up on that porch
Сплю на том крыльце
With an angry dog underneath my skin
Со злой собакой под кожей,
With a raging bull laying at my feet
С разъярённым быком у моих ног.
If we just hold on, then we just might win
Если мы просто продержимся, то, возможно, победим.
I can look at my enemies again
Я снова могу смотреть на своих врагов,
I can look at my enemies again
Я снова могу смотреть на своих врагов.
It lets me know
Это даёт мне знать...
There gon' be smoke in the city
Над городом дым стелется пеленой,
They might say, oh what a pity
Кто-то скажет: "Какая жалость, родной."
They might want dope
Кто-то захочет дури,
There might be a whole bunch of people like me
И таких, как я, целая толпа.
You've got gold in your face
У тебя золото на лице,
Tell us a story of gold on your chain
Расскажи нам историю о золоте на твоей цепи,
Tell us a story of gold in your face
Расскажи нам историю о золоте на твоем лице,
Tell us a story of gold on your chain
Расскажи нам историю о золоте на твоей цепи,
Tell us a story of
Расскажи нам историю о...
Gold in my soul
Золоте в моей душе,
Coming out in the sound of the nouns and verbs
Выходящем в звуке существительных и глаголов,
Sitting with a puzzle in the TV guide and
Сидя с головоломкой в телепрограмме, и
I doubt that our moms ever found those words
Я сомневаюсь, что наши мамы когда-либо находили эти слова.
Doubt that my dad ever read much books and
Сомневаюсь, что мой папа когда-либо читал много книг, и
I think sometimes that it makes me sad
Я думаю, иногда это меня печалит.
Should've stayed home from the rock fight, right
Надо было остаться дома и не идти на ту драку, верно?
Well your hindsight's great but mine ain't too bad
Ну, твоя задняя мысль хороша, но моя не так уж плоха.
Maybe one day, that stray dog will bring it all back again
Может быть, однажды, эта бродячая собака вернёт всё обратно.
Dead language on your tongue, words from way back when
Мёртвый язык на твоём языке, слова из прошлого,
Holding on to the devils in your dreams
Держась за дьяволов в твоих снах,
I awoke to the smell of gasoline
Я проснулся от запаха бензина.
There gon' be smoke in the city
Над городом дым стелется пеленой,
They might say, oh what a pity
Кто-то скажет: "Какая жалость, родной."
They might want dope
Кто-то захочет дури,
There might be a whole bunch of people like me
И таких, как я, целая толпа.





Авторы: Joseph Palmerin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.