Текст и перевод песни Greaseball - Times Like These
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
I
found
my
way
back
to
love
Я
думаю,
что
нашел
путь
обратно
к
любви
These
things
that
always
came
back
to
shove
Эти
вещи,
которые
всегда
возвращались,
чтобы
засунуть
And
poke,
and
prod
И
тыкать,
и
подталкивать
He
spoke
in
an
odd
dialect
Он
говорил
на
странном
диалекте
But
show
respect
and
approach
with
a
nod
Но
проявите
уважение
и
подойдите,
кивнув
And
a
wink
to
this
blind
horse
И
подмигнуть
этой
слепой
лошади
What'd
he
even
need
to
rhyme
for?
Зачем
ему
вообще
нужно
было
рифмовать?
The
wrong
hard
drugs
are
spark
plugs
to
the
sliding
door
Неправильные
тяжелые
наркотики
— это
свечи
зажигания
к
раздвижной
двери.
I
hope
I
don't
crack
today,
Aunt
Bee
Надеюсь,
я
сегодня
не
сломаюсь,
тетя
Би.
I
seen
you
dragon
everybody,
breathe
no
flames
at
me
Я
видел,
как
ты
всех
драконил,
не
дыши
на
меня
пламенем.
I'll
practice
voodoo
with
the
witches
in
the
Atchafalaya
Я
буду
практиковать
вуду
с
ведьмами
в
Атчафалайе.
And
cook
my
own
dirty
britches
before
you
call
me
a
liar
И
приготовлю
себе
грязные
штаны,
прежде
чем
назовешь
меня
лжецом.
But
listen,
I
beg
your
pardon
and
Но
послушайте,
я
прошу
прощения
и
I'm
rotten
for
trying
Я
гнилой
из-за
попыток
The
walls
were
closing
in
long
before
they
boxed
us
in
tighter
Стены
сомкнулись
задолго
до
того,
как
нас
загнали
в
тесные
рамки.
And
I've
been
steadfast
but
clear
as
a
bell
И
я
был
непоколебим,
но
ясен,
как
колокол.
I
hope
the
terrors
of
my
youth
forever
hear
me
in
hell
Я
надеюсь,
что
ужасы
моей
юности
навсегда
услышат
меня
в
аду.
In
regards
to
all
the
travelers,
the
weary
and
well
С
уважением
ко
всем
путешественникам,
уставшим
и
здоровым
Everybody
wanted
smoke,
but
they
ain't
really
inhaled
Все
хотели
курить,
но
на
самом
деле
они
не
вдыхаются
And
I
can
tell
И
я
могу
сказать
There
will
be
no
more
times
like
these
anymore
Таких
времен
больше
не
будет
Times
like
these
of
yore
Такие
времена,
как
в
былые
времена
And
it
won't
be
long
И
это
не
будет
долго
There
will
be
no
more
times
like
these
anymore
Таких
времен
больше
не
будет
Times
like
these
anymore
no
more
Таких
времен
больше
нет
And
it
won't
be
long,
it
won't
be
long
И
это
не
будет
долго,
это
не
будет
долго
No
more
fighting
at
the
watering
hole
Больше
никаких
драк
у
водопоя
With
little
boys
who
break
hearts
and
call
your
daughter
a
ho
С
маленькими
мальчиками,
которые
разбивают
сердца
и
называют
твою
дочь
шлюхой.
I
never
pondered
where
the
honesty
goes
Я
никогда
не
задумывался,
куда
уходит
честность
I'll
always
wander
where
these
wannabes
won't
and
never
did
before
Я
всегда
буду
бродить
там,
где
эти
подражатели
не
будут
и
никогда
не
делали
этого
раньше.
I'm
just
a
sinner
with
a
different
aura
Я
просто
грешник
с
другой
аурой
Sitting
with
your
sister
telling
jokes
Сидишь
с
сестрой
и
рассказываешь
анекдоты
As
we're
spitting
on
the
kitchen
floor
Когда
мы
плюем
на
кухонный
пол
When
her
daddy
busted
in
swinging
a
dinner
fork
Когда
ее
папу
задержали,
размахивая
обеденной
вилкой
I
punched
him
in
his
chin
and
screamed,
10
points
Gryffindor
Я
ударил
его
по
подбородку
и
закричал:
10
баллов
Гриффиндору.
I'm
a
bad
character
but
damn
if
you
wouldn't
understand
Я
плохой
персонаж,
но
черт
возьми,
если
ты
не
понимаешь
That
it's
never
been
my
plan
to
be
good
though
Хотя
я
никогда
не
планировал
быть
хорошим
Big
bat
swinging
Большая
летучая
мышь
качается
And
these
heads
keep
ringing
И
эти
головы
продолжают
звонить
Never
made
it
my
persona
but
we
both
from
the
hood
though
Никогда
не
считал
это
своей
личностью,
но
мы
оба
из
района,
хотя
All
these
corny
rappers
make
me
laugh
and
then
cry
Все
эти
банальные
рэперы
заставляют
меня
смеяться,
а
потом
плакать.
I'ma
keep
passing
them
by
Я
продолжаю
проходить
мимо
них
If
these
are
the
days
of
our
lives
Then
why
would
I
spend
one
with
you
Если
это
дни
нашей
жизни,
тогда
зачем
мне
проводить
их
с
тобой?
There
will
be
no
more
times
like
these
anymore
Таких
времен
больше
не
будет
Times
like
these
of
yore
Такие
времена,
как
в
былые
времена
And
it
won't
be
long
И
это
не
будет
долго
There
will
be
no
more
times
like
these
anymore
Таких
времен
больше
не
будет
Times
like
these
anymore
no
more
Таких
времен
больше
нет
And
it
won't
be
long,
it
won't
be
long
И
это
не
будет
долго,
это
не
будет
долго
And
it
won't
be
long
И
это
не
будет
долго
Won't
be
long
Не
будет
долго
Won't
be
long
Не
будет
долго
Won't
be
long
Не
будет
долго
'Til
it's
gone
Пока
оно
не
исчезнет
'Til
it's
gone
Пока
оно
не
исчезнет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Palmerin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.