Текст и перевод песни Great Big Sea - Captain Wedderburn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Captain Wedderburn
Капитан Уэддерберн
A
noblemen's
fair
daughter
Дочь
знатного
дворянина
Came
down
a
narrow
lane.
Спускалась
по
узкой
тропе.
And
met
with
Captain
Wedderburn,
И
встретила
капитана
Уэддерберна,
The
keeper
of
the
game
Хранителя
лесов.
Now
my
pretty
fair
miss
Теперь,
моя
милая
красавица,
If
it
wasn't
for
the
law,
Если
бы
не
закон,
You
and
I
in
the
bed
might
lie
Мы
с
тобой
могли
бы
лежать
в
постели,
Roll
me
over
next
to
the
wall
Прижми
меня
к
стене.
Roll
me
over
next
to
the
wall
Прижми
меня
к
стене.
Now,
my
dear
good
man,
she
said
Мой
дорогой,
добрый
человек,
сказала
она,
Do
not
be
perplexed
Не
смущайтесь,
Before
that
you
might
bed
with
me
Прежде
чем
ты
ляжешь
со
мной
в
постель,
You
must
answer
questions
six.
Ты
должен
ответить
на
шесть
вопросов.
Six
questions
you
must
answer
me,
Шесть
вопросов
ты
должен
мне
ответить,
And
I
will
ask
them
all
И
я
их
все
задам,
And
you
and
I
in
the
bed
might
lie
И
ты
и
я
в
постели
можем
лежать,
Roll
me
over
next
to
the
wall
Прижми
меня
к
стене.
Roll
me
over
next
to
the
wall
Прижми
меня
к
стене.
What
is
rounder
than
a
ring,
Что
круглее
кольца,
And
higher
than
the
trees?
И
выше
деревьев?
And
what
is
worse
than
a
woman's
curse,
И
что
хуже
женского
проклятия,
And
what
is
deeper
than
the
sea?
И
что
глубже
моря?
What
bird
sings
first,
which
one's
best?
Какая
птица
поет
первой,
какая
лучше
всех?
Where
does
the
dew
first
fall
Где
роса
выпадает
первой?
And
you
and
I
in
a
bed
might
lie
И
ты
и
я
в
постели
могли
бы
лежать,
Roll
me
over
next
to
the
wall
Прижми
меня
к
стене.
Roll
me
over
next
to
the
wall
Прижми
меня
к
стене.
The
earth
is
rounder
than
a
ring,
Земля
круглее
кольца,
And
heaven
is
higher
than
the
trees,
И
небо
выше
деревьев,
The
devil
is
worse
than
a
woman's
curse,
Дьявол
хуже
женского
проклятия,
And
hell
in
deeper
than
the
sea
И
ад
глубже
моря.
The
lark
sings
first,
the
thrush
sings
best,
Жаворонок
поет
первым,
дрозд
поет
лучше
всех,
Earth
is
where
the
dew
falls
На
земле
выпадает
роса.
And
you
and
I
in
a
bed
must
lie
И
ты
и
я
должны
лежать
в
одной
постели,
Roll
me
over
next
to
the
wall
Прижми
меня
к
стене.
Roll
me
over
next
to
the
wall
Прижми
меня
к
стене.
He
takes
her
by
her
lily-white
hand
Он
берет
ее
за
лилейно-белую
руку
And
leads
her
down
the
hall
И
ведет
ее
по
залу.
And
he
takes
her
by
her
slender
waist
И
он
берет
ее
за
тонкую
талию,
For
fear
that
she
might
fall
Чтобы
она
не
упала.
And
he
lays
her
on
a
bed
of
down
И
он
кладет
ее
на
пуховую
постель,
Without
a
doubt
at
all
Без
всякого
сомнения,
And
he
and
she
lie
in
one
bed
И
он
и
она
лежат
в
одной
постели,
Roll
me
over
next
to
the
wall
Прижми
меня
к
стене.
And
she
and
he
lie
in
one
bed
И
она
и
он
лежат
в
одной
постели,
Roll
me
over
next
to
the
wall
Прижми
меня
к
стене.
Roll
me
over
next
to
the
wall
Прижми
меня
к
стене.
Roll
me
over
next
to
the
wall
Прижми
меня
к
стене.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Public Domain, Alan Thomas Doyle, Sean Douglas Mccann, Robert Hallett, Darrell John Power
Альбом
Turn
дата релиза
07-03-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.