Great Big Sea - French Perfume - перевод текста песни на немецкий

French Perfume - Great Big Seaперевод на немецкий




French Perfume
Französisches Parfüm
It's of a bold young smuggler
Es geht um einen kühnen jungen Schmuggler,
From Fortune he did sail
Aus Fortune segelte er.
He rode the waves from St. Pierre
Er ritt die Wellen von St. Pierre
And never saw the jail
Und sah das Gefängnis nie.
He filled her up with contraband
Er füllte sie [das Schiff] mit Schmuggelware,
Perfume, smokes and rum
Parfüm, Zigaretten und Rum.
He hoped the fog was thick enough
Er hoffte, der Nebel sei dicht genug,
To make another run
Um einen weiteren Schmuggel zu wagen.
Chorus:
Refrain:
You can still see the sight
Du kannst den Anblick noch sehen
On a winter's night
In einer Winternacht,
Of his wake in the light of the moon
Seines Kielwassers im Mondlicht.
If the wind turns right
Wenn der Wind günstig steht,
If you don't take fright
Wenn du dich nicht fürchtest,
You can smell that French perfume
Kannst du dieses französische Parfüm riechen.
But the Mountie boat was waiting
Aber das Mountie-Boot wartete,
As he crawled up Fordger Bay
Als er sich in die Fordger Bay schlich.
And when they hit the spotlight
Und als sie [vom Boot] ins Suchscheinwerferlicht gerieten,
It was like the light of day
War es wie das Licht des Tages.
He didn't bring her head round
Er drehte nicht bei,
When they told him to heave to
Als sie ihm befahlen beizudrehen.
He opened up the engines
Er gab Vollgas
And he ran for Spanish Room
Und raste nach Spanish Room.
Chorus
Refrain
They said they heard him laughing
Man sagt, sie hörten ihn lachen,
With the Mounties closing in
Während die Mounties näherkamen.
His engines screaming murder
Seine Maschinen kreischten mörderisch,
And his face set in a grin
Und sein Gesicht war zu einem Grinsen verzogen.
The seagulls started lifting
Die Möwen stoben auf
Like an angry banshee choir
Wie ein zorniger Banshee-Chor.
He hit the rocks at 50 clicks
Er traf die Felsen mit 50 Sachen
And the sky lit up with fire
Und der Himmel erhellte sich im Feuer.
It's of of a bold young smuggler
Es geht um einen kühnen jungen Schmuggler,
From Fortune he did sail
Aus Fortune segelte er.
He rode the waves from St. Pierre
Er ritt die Wellen von St. Pierre
And he never saw the jail
Und sah das Gefängnis nie.
And when it's cold and foggy
Und wenn es kalt und neblig ist
On the rocks near Spanish Room
Auf den Felsen bei Spanish Room,
They say you hear him laughing
Sagt man, du hörst ihn lachen
And you smell that French perfume
Und du riechst dieses französische Parfüm.
Chorus (2x)
Refrain (2x)





Авторы: Bob Hallett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.