Great Big Sea - The Jolly Butcher - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Great Big Sea - The Jolly Butcher




The Jolly Butcher
Весёлый мясник
CHORUS
ПРИПЕВ
Oh, won't you come along with me, love.
О, не пойдёшь ли ты со мной, милая?
Come along with me.
Пойдём со мной.
Come for the night, and be my wife.
Проведи эту ночь со мной и будь моей женой.
Yeah, come along with me. Hey!
Да, пойдём со мной. Эй!
Well, it is of a jolly butcher, as you might plainly see.
Что ж, речь пойдёт о весёлом мяснике, как вы, должно быть, поняли.
As he rode on out one moring, in search of company.
Как-то утром он выехал верхом в поисках компании.
He went into a tavern, and a fair girl he did see,
Он зашёл в таверну и увидел там прекрасную девушку,
Aw, come for the night. Be my wife.
Ах, проведи ночь со мной. Будь моей женой.
Just come along with me.
Просто пойдём со мной.
He called for the girl of the best,
Он подозвал к себе лучшую из девушек
And he made such fortune plain.
И открыто рассказал ей о своём состоянии.
Come have a drink, and I'll make us think
Выпей со мной, и я заставлю нас поверить,
That it is our wedding day.
Что сегодня день нашей свадьбы.
CHORUS
ПРИПЕВ
Well, he called for a candle, to light their way to bed.
Что ж, он попросил свечу, чтобы осветить им путь к постели.
And when he had her in the room, these words to her he said:
И когда он привёл её в комнату, он сказал ей следующие слова:
"A soverign I will give to you, for to embrace your charms."
"Соверен дам тебе, чтобы насладиться твоими чарами."
And all that night that fair young maid,
И всю ту ночь та прекрасная дева
Lied in the butcher's arms.
Лежала в объятиях мясника.
CHORUS
ПРИПЕВ
Aw, early the nest morning, the butcher went his way
Ах, рано утром следующего дня мясник отправился в путь.
He looked unto that fair young maid, and unto her did say:
Он посмотрел на ту прекрасную деву и сказал ей:
"That soverign that I gave to you, now do not think me strange,
"Тот соверен, что я тебе дал, не подумай обо мне плохо,
But that soverign that I gave to you,
Но тот соверен, что я тебе дал,
Will you give me back me back me change?"
Верни мне сдачу."
CHORUS
ПРИПЕВ
Have a dance!
Потанцуем!
CHORUS
ПРИПЕВ
Well, about a twelve months later
Что ж, примерно двенадцать месяцев спустя
He rode on out once more
Он снова выехал верхом
And he went into the tavern, that he'd often been before
И зашёл в ту же таверну, где бывал раньше.
He wasn't in there very long, when his fair maid he did see
Недолго он там пробыл, как увидел свою прекрасную деву.
She brought forth a baby, three months old
Она вынесла трёхмесячного младенца
And placed it on his knee
И положила ему на колени.
Aw, when he saw the baby
Ах, когда он увидел младенца,
He began to curse and swear
Он начал ругаться и клясться
And he said unto that fair young maid:
И сказал прекрасной деве:
"Why did you bring him here?"
"Зачем ты его сюда принесла?"
"Well, he's your own, kind sir!" She said
"Ну, он твой, добрый господин!" - сказала она.
"Do not think me strage."
"Не подумай обо мне плохо."
"Well, that soverign that you gave to me,"
"Что ж, тот соверен, что ты мне дал,"
"I gives you back your change!"
"Вот твоя сдача!"
CHORUS X2
ПРИПЕВ X2





Авторы: Doyle Alan Thomas, Hallett Robert Bruce, Mccann Shawn, Power Darrell John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.