Текст и перевод песни Great Big Sea - The Mermaid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
a
lad
in
a
fishing
town
Помню,
в
рыбацком
городке
моём
Me
old
man
said
to
me:
Отец
мне
как-то
раз
сказал:
"You
can
spend
your
life,
your
jolly
life
"Всю
жизнь
свою
ты,
милая
моя,
Just
sailing
on
the
sea.
Проплавать
можешь
по
морям.
You
can
search
the
world
for
pretty
girls
Искать
красоток
по
всему
свету,
Til
your
eyes
are
weak
and
dim,
Пока
глаза
не
станут
тусклы
и
слепы,
But
don't
go
searching
for
a
mermaid,
son
Но
русалку
не
ищи,
сынок,
If
you
don't
know
how
to
swim"
Коль
плавать
ты
не
мастер"
'Cause
her
hair
was
green
as
seaweed
Ведь
волосы
её
- как
водоросли,
Her
skin
was
blue
and
pale
Кожа
синяя
и
бледная,
Her
face
it
was
a
work
of
art,
Её
лицо
- произведение
искусства,
I
loved
that
girl
with
all
my
heart
Я
полюбил
эту
девушку
всем
сердцем,
But
I
only
liked
the
upper
part
Но
мне
нравилась
только
верхняя
часть,
I
did
not
like
the
tail
Мне
не
нравился
хвост
I
signed
onto
a
sailing
ship
Я
нанялся
на
корабль,
My
very
first
day
at
sea
В
свой
самый
первый
день
в
море
I
seen
the
Mermaid
in
the
waves,
Я
увидел
русалку
в
волнах,
Reaching
out
to
me
Тянущуюся
ко
мне
"Come
live
with
me
in
the
sea
said
she,
"Пойдём
со
мной
в
море,
- сказала
она,
Down
on
the
ocean
floor
Вниз,
на
океанское
дно
And
I'll
show
you
a
million
wondrous
things
И
я
покажу
тебе
миллион
дивных
вещей,
You've
never
seen
before
Которых
ты
никогда
не
видел
раньше".
So
over
I
jumped
and
she
pulled
me
down,
Я
прыгнул,
и
она
потянула
меня
вниз,
Down
to
her
seaweed
bed
Вниз,
к
её
постели
из
водорослей,
On
a
pillow
made
of
a
tortoise-shell
На
подушку
из
панциря
черепахи,
She
placed
beneath
my
head
Которую
она
положила
под
мою
голову.
She
fed
me
shrimp
and
caviar
Она
кормила
меня
креветками
и
икрой
Upon
a
silver
dish
На
серебряном
блюде
From
her
head
to
her
waist
it
was
just
my
taste
От
головы
до
талии
- это
было
то,
что
надо,
But
the
rest
of
her
was
a
fish
Но
всё
остальное
было
рыбой
But
then
one
day,
she
swam
away
Но
однажды
она
уплыла
So
I
sang
to
the
clams
and
the
whales
И
я
пел
моллюскам
и
китам:
"Oh,
how
I
miss
her
seaweed
hair
"О,
как
я
скучаю
по
её
волосам
из
водорослей
And
the
silver
shine
of
her
scales
И
по
серебряному
блеску
её
чешуи".
But
then
her
sister,
she
swam
by
Но
тут
подплыла
её
сестра
And
set
my
heart
awhirl
И
вскружила
мне
голову,
Cause
her
upper
part
was
an
ugly
fish
Потому
что
её
верхняя
часть
была
уродливой
рыбой,
But
her
bottom
part
was
a
girl
Но
нижняя
часть
- девушкой!
Yes
her
hair
was
green
as
seaweed
Да,
её
волосы
были
зелены,
как
водоросли,
Her
skin
was
blue
and
pale
Её
кожа
синяя
и
бледная,
Her
legs
they
are
a
work
of
art,
Её
ноги
- произведение
искусства,
I
loved
that
girl
with
all
my
heart
Я
полюбил
эту
девушку
всем
сердцем,
And
I
don't
give
a
damn
about
the
upper
part
И
мне
наплевать
на
верхнюю
часть,
Cause
that's
how
I
get
my
tail.
Ведь
именно
так
я
получу
свою
"русалку".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shel Silverstein, Jim Friedman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.