Great Big Sea - The Night Pat Murphy Died - Live - перевод текста песни на немецкий

The Night Pat Murphy Died - Live - Great Big Seaперевод на немецкий




The Night Pat Murphy Died - Live
Die Nacht, in der Pat Murphy starb - Live
Oh the night that Patty Murphy died, is a night I'll never forget
Oh, die Nacht, in der Patty Murphy starb, ist eine Nacht, die ich nie vergessen werde
Some of the boys got loaded drunk, and they ain't got sober yet;
Einige der Jungs betranken sich hemmungslos, und sie sind noch immer nicht nüchtern;
As long as a bottle was passed around every man was feelin' gay
Solange eine Flasche herumgereicht wurde, war jeder Mann fröhlich
O'Leary came with the bagpipes, some music for to play
O'Leary kam mit dem Dudelsack, um Musik zu spielen
That's how they showed their respect for Patty Murphy
So zeigten sie ihren Respekt für Patty Murphy
That's how they showed their honour and their pride;
So zeigten sie ihre Ehre und ihren Stolz;
They said it was a sinner's shame and they winked at one another
Sie sagten, es sei eine Schande für einen Sünder, und zwinkerten sich gegenseitig zu
And every drink in the place was full the night Pat Murphy died
Und jedes Glas im Lokal war voll in der Nacht, als Pat Murphy starb
As Mrs. Murphy sat in the corner pouring out her grief
Als Mrs. Murphy in der Ecke saß und ihren Kummer vergoss
Kelly and his gang came tearing down the street
Kamen Kelly und seine Bande die Straße heruntergerannt
They went into an empty room and a bottle of whiskey stole
Sie gingen in ein leeres Zimmer und stahlen eine Flasche Whiskey
They put the bottle with the corpse to keep that whiskey cold
Sie legten die Flasche zur Leiche, um den Whiskey kalt zu halten
That's how they showed their respect for Patty Murphy
So zeigten sie ihren Respekt für Patty Murphy
That's how they showed their honour and their pride;
So zeigten sie ihre Ehre und ihren Stolz;
They said it was a sinner's shame and they winked at one another
Sie sagten, es sei eine Schande für einen Sünder, und zwinkerten sich gegenseitig zu
And every drink in the place was full the night Pat Murphy died
Und jedes Glas im Lokal war voll in der Nacht, als Pat Murphy starb
About two o'clock in the morning after emptying the jug
Gegen zwei Uhr morgens, nachdem der Krug geleert war
Doyle rolls up the ice box lid to see poor Patty's mug
Rollt Doyle den Deckel der Eisbox hoch, um das Gesicht des armen Patty zu sehen
We stopped the clock so Mrs. Murphy couldn't tell the time
Wir hielten die Uhr an, damit Mrs. Murphy die Zeit nicht erkennen konnte
And at a quarter after two we argued it was nine
Und um Viertel nach zwei behaupteten wir, es sei neun
That's how they showed their respect for Patty Murphy
So zeigten sie ihren Respekt für Patty Murphy
That's how they showed their honour and their pride;
So zeigten sie ihre Ehre und ihren Stolz;
They said it was a sinner's shame and they winked at one another
Sie sagten, es sei eine Schande für einen Sünder, und zwinkerten sich gegenseitig zu
And every drink in the place was full the night Pat Murphy died
Und jedes Glas im Lokal war voll in der Nacht, als Pat Murphy starb
They stopped the hearse on George Street outside Sundance Saloon
Sie hielten den Leichenwagen in der George Street vor dem Sundance Saloon an
They all went in at half past eight and staggered out at noon
Sie gingen alle um halb neun hinein und torkelten mittags wieder heraus
They went up to the graveyard, so holy and sublime
Sie gingen hinauf zum Friedhof, so heilig und erhaben
Found out when they got there, they'd left the corpse behind!
Stellten fest, als sie ankamen, dass sie die Leiche zurückgelassen hatten!
That's how they showed their respect for Patty Murphy
So zeigten sie ihren Respekt für Patty Murphy
That's how they showed their honour and their pride;
So zeigten sie ihre Ehre und ihren Stolz;
They said it was a sinner's shame and they winked at one another
Sie sagten, es sei eine Schande für einen Sünder, und zwinkerten sich gegenseitig zu
And every drink in the place was full the night Pat Murphy died
Und jedes Glas im Lokal war voll in der Nacht, als Pat Murphy starb
Oh the night that Patty Murphy died, is a night I'll never forget
Oh, die Nacht, in der Patty Murphy starb, ist eine Nacht, die ich nie vergessen werde
Some of the boys got loaded drunk and they ain't been sober yet;
Einige der Jungs betranken sich hemmungslos und sind noch immer nicht nüchtern;
As long as a bottle was passed around every man was feelin' gay
Solange eine Flasche herumgereicht wurde, war jeder Mann fröhlich
O'Leary came with the bagpipes, some music for to play
O'Leary kam mit dem Dudelsack, um Musik zu spielen
That's how they showed their respect for Patty Murphy
So zeigten sie ihren Respekt für Patty Murphy
That's how they showed their honour and their pride;
So zeigten sie ihre Ehre und ihren Stolz;
They said it was a sinner's shame and they winked at one another
Sie sagten, es sei eine Schande für einen Sünder, und zwinkerten sich gegenseitig zu
And every drink in the place was full the night Pat Murphy died
Und jedes Glas im Lokal war voll in der Nacht, als Pat Murphy starb
Well every drink in the place was full the night Pat Murphy died!
Nun, jedes Glas im Lokal war voll in der Nacht, als Pat Murphy starb!





Авторы: Public Domain, Alan Thomas Doyle, Sean Douglas Mccann, Robert Hallett, Darrell John Power


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.