Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I'm Up
Wenn ich oben bin
I
am
the
fountain
of
affection
Ich
bin
der
Quell
der
Zuneigung
I'm
the
instrument
of
joy
Ich
bin
das
Instrument
der
Freude
And
to
keep
the
good
times
rolling
Und
um
die
guten
Zeiten
am
Laufen
zu
halten
I'm
the
boy,
I'm
the
boy
Bin
ich
der
Junge,
bin
ich
der
Junge
You
know
the
world
could
be
our
oyster
Du
weißt,
die
Welt
könnte
uns
zu
Füßen
liegen
You
just
put
your
trust
in
me
Du
musst
mir
nur
vertrauen
Cause
we'll
keep
the
good
times
rolling
Denn
wir
werden
die
guten
Zeiten
am
Laufen
halten
Wait
and
see,
wait
and
see,
oh
wait
and
see!
Wart's
ab,
wart's
ab,
oh
wart's
ab!
There's
exhalation,
a
sweet
disintegration.
Da
ist
Ausatmen,
ein
süßer
Zerfall.
There's
a
few
discolourations,
then
it
comes
along
Da
sind
ein
paar
Verfärbungen,
dann
kommt
es
You
know
up
is
what
he
chooses,
the
kisses
and
the
bruises
Du
weißt,
oben
ist,
was
er
wählt,
die
Küsse
und
die
blauen
Flecken
There
ain't
nothing
he
refuses,
then
it
comes
along
Es
gibt
nichts,
was
er
ablehnt,
dann
kommt
es
It
comes
along,
and
I
am
lifted,
I
am
lifted,
I
am
lifted!
Es
kommt,
und
ich
werde
emporgehoben,
ich
werde
emporgehoben,
ich
werde
emporgehoben!
When
I'm
up
I
can't
get
down
Wenn
ich
oben
bin,
komm
ich
nicht
runter
Can't
get
down,
can't
get
level
Komm
nicht
runter,
komm
nicht
zur
Ruhe
When
I'm
up
I
can't
get
down
Wenn
ich
oben
bin,
komm
ich
nicht
runter
Get
my
feet
back
on
the
ground
Krieg
meine
Füße
nicht
zurück
auf
den
Boden
When
I'm
up
I
can't
get
down
Wenn
ich
oben
bin,
komm
ich
nicht
runter
Can't
get
down,
can't
get
level
Komm
nicht
runter,
komm
nicht
zur
Ruhe
When
I'm
up
I
can't
get
down
Wenn
ich
oben
bin,
komm
ich
nicht
runter
Get
my
feet
back
on
the
ground
Krieg
meine
Füße
nicht
zurück
auf
den
Boden
He
just
needs,
something
to
blind
him
Er
braucht
nur
etwas,
das
ihn
blendet
Something
to
wind
him
up
Etwas,
das
ihn
aufzieht
It
won't
take
long
to
find
him
Es
dauert
nicht
lange,
ihn
zu
finden
When
it
comes
on
strong.
Wenn
es
stark
kommt.
Wiseguys
are
grinning,
street
lights
are
spinning
Schlaumeier
grinsen,
Straßenlichter
drehen
sich
All
the
night
is
just
beginning,
and
then
it
comes
on
strong
Die
ganze
Nacht
fängt
gerade
erst
an,
und
dann
kommt
es
stark
It
comes
on
strong,
and
I
am
lifted,
I
am
lifted,
I
am
lifted!
Es
kommt
stark,
und
ich
werde
emporgehoben,
ich
werde
emporgehoben,
ich
werde
emporgehoben!
Oh,
it
comes
on
strong,
and
I
am
lifted.
Oh,
es
kommt
stark,
und
ich
werde
emporgehoben.
Oh,
It
comes
on
strong,
and
I
am
lifted.
Oh,
es
kommt
stark,
und
ich
werde
emporgehoben.
Oh,
I
am
lifted,
I
am
lifted!
Oh,
ich
werde
emporgehoben,
ich
werde
emporgehoben!
When
I'm
up
I
can't
get
down
Wenn
ich
oben
bin,
komm
ich
nicht
runter
Can't
get
down,
can't
get
level
Komm
nicht
runter,
komm
nicht
zur
Ruhe
When
I'm
up
I
can't
get
down
Wenn
ich
oben
bin,
komm
ich
nicht
runter
Get
my
feet
back
on
the
ground
Krieg
meine
Füße
nicht
zurück
auf
den
Boden
When
I'm
up
I
can't
get
down
Wenn
ich
oben
bin,
komm
ich
nicht
runter
Can't
get
down,
can't
get
level
Komm
nicht
runter,
komm
nicht
zur
Ruhe
When
I'm
up
I
can't
get
down
Wenn
ich
oben
bin,
komm
ich
nicht
runter
Get
my
feet
back
on
the
ground
Krieg
meine
Füße
nicht
zurück
auf
den
Boden
When
I'm
up
I
can't
get
down
Wenn
ich
oben
bin,
komm
ich
nicht
runter
Can't
get
down,
can't
get
level
Komm
nicht
runter,
komm
nicht
zur
Ruhe
When
I'm
up
I
can't
get
down
Wenn
ich
oben
bin,
komm
ich
nicht
runter
Get
my
feet
back
on
the
ground
Krieg
meine
Füße
nicht
zurück
auf
den
Boden
Oh,
I
can't
get
down
Oh,
ich
komm
nicht
runter
Oh
no,
no,
no,
no,
no,
I
can't
get
down
Oh
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
ich
komm
nicht
runter
Oh-oh-oh
I
can't
get
down
Oh-oh-oh
ich
komm
nicht
runter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prosser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.