Текст и перевод песни Great Big Sea - Widow In the Window
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Widow In the Window
Вдова у окна
Waiting
for
the
night
time
gale
to
sing
Ждёт,
когда
ночной
шквал
запоёт,
Waiting
for
the
harbour
lights
to
dim
Ждёт,
когда
огни
гавани
померкнут.
I've
been
on
the
outside
looking
in
Я
смотрю
снаружи,
словно
в
замочную
скважину,
While
the
widow
in
the
window
waits
for
him
Пока
вдова
у
окна
ждёт
его.
But
he
won't
be
back
Но
он
не
вернётся,
Can't
you
realise
that?
Неужели
ты
не
можешь
этого
понять?
And
he's
laughing
at
your
sorrow
Он
смеётся
над
твоей
печалью.
Waiting
for
a
ship
that
won't
come
in
Ждёт
корабль,
который
не
придёт,
Waiting
for
a
tear
to
reach
her
chin
Ждёт,
когда
слеза
скатится
по
её
щеке.
I'm
knocking
but
she
will
not
let
me
in
Я
стучу,
но
она
не
впустит
меня.
And
he
won't
be
back
И
он
не
вернётся,
Can't
you
realise
that?
Неужели
ты
не
можешь
этого
понять?
And
he's
laughing
at
your
sorrow.
Он
смеётся
над
твоей
печалью.
How
can
I
explain
your
love
is
all
in
vain
Как
мне
объяснить,
что
твоя
любовь
напрасна,
While
he
wastes
your
precious
hours
Пока
он
тратит
твои
драгоценные
часы,
I
could
fill
your
days
with
flowers.
Я
мог
бы
наполнить
твои
дни
цветами.
How
can
I
replace
the
smile
upon
the
face
Как
мне
заменить
улыбку
на
лице
Of
a
lover
that
I
can
never
be.
Возлюбленного,
которым
я
никогда
не
стану.
How
can
I
begin
to
make
you
love
again
Как
мне
помочь
тебе
полюбить
снова,
I
tried
to
make
you
see.
Я
пытался
до
тебя
достучаться.
That
he
won't
be
back
Что
он
не
вернётся,
Can't
you
realise
that?
Неужели
ты
не
можешь
этого
понять?
And
he's
laughing
at
your
sorrow.
Он
смеётся
над
твоей
печалью.
No
he
won't
be
back
Нет,
он
не
вернётся,
Can't
you
realise
that?
Неужели
ты
не
можешь
этого
понять?
And
hes
laughing
at
your
sorrow.
Он
смеётся
над
твоей
печалью.
How
can
I
explain
that
your
love
is
all
in
vain
Как
мне
объяснить,
что
твоя
любовь
напрасна,
While
he
wastes
your
precious
hours
Пока
он
тратит
твои
драгоценные
часы,
I
could
fill
your
days
with
flowers.
Я
мог
бы
наполнить
твои
дни
цветами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Mccann, Chris Trapper, Alan Doyle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.