Текст и перевод песни Great Good Fine OK - Real
Doesn't
have
to
be
like
this
Так
не
должно
быть.
Holding
back
on
me
Сдерживает
меня.
And
I'm
not
gonna
buy
it
И
я
не
куплюсь
на
это.
'Cause
I
wanna
guarantee
Потому
что
я
хочу
гарантировать
You're
not
gonna
hide
the
things
Ты
не
станешь
ничего
скрывать.
You
think
are
imperfections
Ты
думаешь,
что
это
несовершенства.
Wondering
why
you
act
that
way
Интересно,
почему
ты
так
себя
ведешь?
I
think
I'll
mention
Думаю,
я
упомяну
...
That
I
always
wanna
hear
what's
on
your
mind
Что
я
всегда
хочу
услышать,
что
у
тебя
на
уме.
Yeah
it's
true
I
think
about
you
all
the
time
Да
это
правда
я
все
время
думаю
о
тебе
Something's
happening,
just
tell
me
what's
the
deal
Что-то
происходит,
просто
скажи
мне,
в
чем
дело
Don't
be
afraid
of
how
you
feel
Не
бойся
своих
чувств.
You
know
I
got
you
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты.
I
just
want
you
to
be
real
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
настоящим.
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя.
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя.
I
just
want
you
to
be
real
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
настоящим.
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя.
Want
you
to
be
real
Хочу,
чтобы
ты
был
настоящим.
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя.
I'm
gonna
make
it
a
mission
Я
сделаю
это
миссией.
To
help
you
open
up
Чтобы
помочь
тебе
раскрыться.
Yeah,
I'm
just
gonna
listen
Да,
я
просто
буду
слушать.
Can
be
the
one
you
trust
Я
могу
быть
тем,
кому
ты
доверяешь.
I'm
not
gonna
lie
to
you
Я
не
собираюсь
лгать
тебе.
I'll
never
keep
you
guessing
Я
никогда
не
заставлю
тебя
гадать.
So
tell
me
what
you're
thinking
Так
скажи
мне,
о
чем
ты
думаешь?
You
got
my
attention
Ты
привлекла
мое
внимание.
That
I
always
wanna
hear
what's
on
your
mind
Что
я
всегда
хочу
услышать,
что
у
тебя
на
уме.
Yeah
it's
true
I
think
about
you
all
the
time
Да
это
правда
я
все
время
думаю
о
тебе
Something's
happening,
just
tell
me
what's
the
deal
Что-то
происходит,
просто
скажи
мне,
в
чем
дело
Don't
be
afraid
of
how
you
feel
Не
бойся
своих
чувств.
You
know
I
got
you
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты.
I
just
want
you
to
be
real
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
настоящим.
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя.
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя.
I
just
want
you
to
be
real
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
настоящим.
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя.
Want
you
to
be
real
Хочу,
чтобы
ты
был
настоящим.
I
just
want
you
Я
просто
хочу
тебя.
After
all
the
faking,
all
the
politics
После
всей
этой
фальши,
всей
этой
политики
...
Just
tell
me
how
you
feel
Просто
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь.
Say
it's
complicated
but
I'm
not
convinced
Скажи,
что
это
сложно,
но
я
не
уверен.
That
you
don't
know
the
deal
Что
ты
не
знаешь
в
чем
дело
You
know
I
got
your
back
Ты
знаешь,
что
я
прикрою
тебя.
You
don't
have
to
act
Тебе
не
нужно
притворяться.
Like
we're
living
in
the
make
believe
Как
будто
мы
живем
в
воображении.
You
know
that
you're
not
trapped
Ты
знаешь,
что
ты
не
в
ловушке.
By
your
messed
up
past
Своим
запутанным
прошлым
Why
are
you
livin'
in
a
fantasy?
Почему
ты
живешь
в
фантазии?
(In
a
fantasy)
(В
фантазии)
I
just
want
you
to
be
real
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
настоящим.
That
I
always
wanna
hear
what's
on
your
mind
Что
я
всегда
хочу
услышать,
что
у
тебя
на
уме.
Yeah
it's
true
I
think
about
you
all
the
time
Да
это
правда
я
все
время
думаю
о
тебе
Something's
happening,
just
tell
me
what's
the
deal
Что-то
происходит,
просто
скажи
мне,
в
чем
дело
Don't
be
afraid
of
how
you
feel
Не
бойся
своих
чувств.
You
know
I
got
you
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты.
I
just
want
you
to
be
real
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
настоящим.
That
I
always
wanna
hear
what's
on
your
mind
Что
я
всегда
хочу
услышать,
что
у
тебя
на
уме.
Yeah
it's
true
I
think
about
you
all
the
time
Да
это
правда
я
все
время
думаю
о
тебе
Something's
happening,
just
tell
me
what's
the
deal
Что-то
происходит,
просто
скажи
мне,
в
чем
дело
Don't
be
afraid
of
how
you
feel
Не
бойся
своих
чувств.
You
know
I
got
you
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты.
I
just
want
you
to
be
real
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
настоящим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colleen Evalyn Sherman, Luke A Moellman, Jonathan Max Sandler, Clayton Carey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.