Great Good Fine OK - Real - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Great Good Fine OK - Real




Real
Настоящая
Doesn't have to be like this
Не должно быть так,
Holding back on me
Скрываешь всё от меня.
And I'm not gonna buy it
И я не куплюсь на это,
'Cause I wanna guarantee
Ведь я хочу гарантий,
You're not gonna hide the things
Что ты не будешь скрывать то,
You think are imperfections
Что считаешь недостатками.
Wondering why you act that way
Интересно, почему ты так себя ведешь,
I think I'll mention
Думаю, я скажу тебе.
That I always wanna hear what's on your mind
Что я всегда хочу слышать, что у тебя на уме,
Yeah it's true I think about you all the time
Да, это правда, я думаю о тебе все время.
Something's happening, just tell me what's the deal
Что-то происходит, просто скажи мне, в чем дело,
Don't be afraid of how you feel
Не бойся своих чувств.
You know I got you
Ты знаешь, я поддержу тебя.
I just want you to be real
Я просто хочу, чтобы ты была настоящей.
I just want you
Я просто хочу тебя,
Want you
Хочу тебя,
I just want you
Я просто хочу тебя,
I just want you to be real
Я просто хочу, чтобы ты была настоящей.
I just want you
Я просто хочу тебя,
Want you to be real
Хочу, чтобы ты была настоящей,
I just want you
Я просто хочу тебя.
I'm gonna make it a mission
Я сделаю своей миссией
To help you open up
Помочь тебе открыться.
Yeah, I'm just gonna listen
Да, я просто буду слушать,
Can be the one you trust
Могу быть тем, кому ты доверяешь.
I'm not gonna lie to you
Я не буду тебе лгать,
I'll never keep you guessing
Я никогда не оставлю тебя в догадках.
So tell me what you're thinking
Так скажи мне, о чем ты думаешь,
You got my attention
У тебя есть мое внимание.
That I always wanna hear what's on your mind
Что я всегда хочу слышать, что у тебя на уме,
Yeah it's true I think about you all the time
Да, это правда, я думаю о тебе все время.
Something's happening, just tell me what's the deal
Что-то происходит, просто скажи мне, в чем дело,
Don't be afraid of how you feel
Не бойся своих чувств.
You know I got you
Ты знаешь, я поддержу тебя.
I just want you to be real
Я просто хочу, чтобы ты была настоящей.
I just want you
Я просто хочу тебя,
Want you
Хочу тебя,
I just want you
Я просто хочу тебя,
I just want you to be real
Я просто хочу, чтобы ты была настоящей.
I just want you
Я просто хочу тебя,
Want you to be real
Хочу, чтобы ты была настоящей,
I just want you
Я просто хочу тебя.
After all the faking, all the politics
После всей этой фальши, всей этой политики,
Just tell me how you feel
Просто скажи мне, что ты чувствуешь.
Yeah
Да,
Say it's complicated but I'm not convinced
Скажи, что это сложно, но я не уверен,
That you don't know the deal
Что ты не знаешь, в чем дело.
Yeah
Да.
You know I got your back
Ты знаешь, я прикрою тебя,
You don't have to act
Тебе не нужно притворяться,
Like we're living in the make believe
Что мы живем в сказке.
You know that you're not trapped
Ты знаешь, что ты не в ловушке
By your messed up past
Своего испорченного прошлого.
Why are you livin' in a fantasy?
Почему ты живешь в фантазиях?
(In a fantasy)
фантазиях)
I just want you to be real
Я просто хочу, чтобы ты была настоящей.
That I always wanna hear what's on your mind
Что я всегда хочу слышать, что у тебя на уме,
Yeah it's true I think about you all the time
Да, это правда, я думаю о тебе все время.
Something's happening, just tell me what's the deal
Что-то происходит, просто скажи мне, в чем дело,
Don't be afraid of how you feel
Не бойся своих чувств.
You know I got you
Ты знаешь, я поддержу тебя.
I just want you to be real
Я просто хочу, чтобы ты была настоящей.
That I always wanna hear what's on your mind
Что я всегда хочу слышать, что у тебя на уме,
Yeah it's true I think about you all the time
Да, это правда, я думаю о тебе все время.
Something's happening, just tell me what's the deal
Что-то происходит, просто скажи мне, в чем дело,
Don't be afraid of how you feel
Не бойся своих чувств.
You know I got you
Ты знаешь, я поддержу тебя.
I just want you to be real
Я просто хочу, чтобы ты была настоящей.





Авторы: Colleen Evalyn Sherman, Luke A Moellman, Jonathan Max Sandler, Clayton Carey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.