Текст и перевод песни Great White - Lowdown (Bonus Track)
I
hear
them
talking
Я
слышу,
как
они
разговаривают.
It
goes
on
all
the
time
Это
продолжается
все
время.
They
say
you′re
a
cheater
Говорят,
ты
мошенник.
I
know
you
crossed
that
line
Я
знаю
что
ты
перешел
черту
Don't
you
try
to
deny
it
Не
пытайся
это
отрицать
Don′t
you
sell
me
no
lies
Не
продавай
мне
никакой
лжи.
So,
honey,
what's
the
story?
Итак,
милая,
что
за
история?
Who's
the
other
guy?
Кто
этот
второй
парень?
What
are
you
going
to
do?
Что
ты
собираешься
делать?
I′m
bound
to
find
out
Я
обязательно
узнаю.
What
are
you
going
to
say
Что
ты
собираешься
сказать
To
make
it
go
away?
Чтобы
это
исчезло?
Can
you
explain
what
the
hell
is
going
on?
Ты
можешь
объяснить,
что,
черт
возьми,
происходит?
Give
me
the
lowdown
(lowdown)
Дай
мне
подноготную
(подноготную).
Don′t
play
no
game,
this
time
I
need
to
know
Не
играй
ни
в
какие
игры,
на
этот
раз
мне
нужно
знать.
Give
me
the
lowdown
Расскажи
мне
всю
подноготную.
Does
he
have
what
I
don't?
Есть
ли
у
него
то,
чего
нет
у
меня?
Does
he
touch
you
like
I
do?
Он
прикасается
к
тебе
так
же,
как
я?
Do
you
feel
the
fire
Ты
чувствуешь
огонь
When
he′s
pushing
right
on
through?
Когда
он
проталкивается
вперед?
What
are
you
going
to
do?
Что
ты
собираешься
делать?
I
know
that
it's
true
Я
знаю,
что
это
правда.
What
are
you
going
to
say
Что
ты
собираешься
сказать
To
make
it
go
away?
Чтобы
это
исчезло?
Can
you
explain
what
the
hell
is
going
on?
Ты
можешь
объяснить,
что,
черт
возьми,
происходит?
Give
me
the
lowdown
(lowdown)
Дай
мне
подноготную
(подноготную).
Don′t
play
no
game
'cause
you
know
I
got
to
know
Не
играй
ни
в
какие
игры,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
должен
знать.
Give
me
the
lowdown
Расскажи
мне
всю
подноготную.
Give
me
the
lowdown,
honey
Расскажи
мне
всю
подноготную,
милая.
If
you′re
going
to
act
that
way,
it
ain't
going
to
do
Если
ты
собираешься
вести
себя
так,
то
ничего
не
выйдет.
I
got
a
bad,
bad
feeling,
woman,
all
the
way
through
У
меня
плохое,
плохое
предчувствие,
женщина,
все
это
время.
Can
you
explain
what
the
hell
is
going
on?
Ты
можешь
объяснить,
что,
черт
возьми,
происходит?
Give
me
the
lowdown
(lowdown)
Дай
мне
подноготную
(подноготную).
Don't
play
no
game,
I
got
to
know
Не
играй
ни
в
какие
игры,
я
должен
знать.
Can
you
explain
what
the
hell
is
going
on?
Ты
можешь
объяснить,
что,
черт
возьми,
происходит?
Give
me
the
lowdown
(lowdown)
Дай
мне
подноготную
(подноготную).
Don′t
play
no
game,
woman,
don′t
you
play
no
game
Не
играй
в
игры,
женщина,
не
играй
в
игры.
'Cause
I
need
to
know,
I
want
to
know
Потому
что
мне
нужно
знать,
я
хочу
знать,
Give
me
the
lowdown
Расскажи
мне
всю
подноготную.
Give
me
the
lowdown
Расскажи
мне
всю
подноготную.
You
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Give
me
the
lowdown
Расскажи
мне
всю
подноготную.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benilous Thierry Henry, Desbrow Audie, Kendall Mark, Lardie Michael, Snyder Scott John
Альбом
Elation
дата релиза
22-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.