Great White - Silent Night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Great White - Silent Night




Silent Night
Тихая ночь
Every now and then I like to pick up the phone and make a call down memory lane
Время от времени я люблю взять телефон и позвонить в прошлое.
Well how you been? Well baby you could say I've been lonely too
Ну, как ты? Можно сказать, что мне тоже одиноко.
I've been picking up the pieces ever since the day I left you sleeping on the motel road
Я собираю осколки с того дня, как оставил тебя спать в мотеле у дороги.
I heard you had two kids got married it was quite the show
Слышал, у тебя двое детей, ты вышла замуж, было настоящее шоу.
You're my one stone true regret
Ты мое единственное настоящее сожаление.
As I'm lying alone in my bed
Лежа в одиночестве в своей постели,
On this silent night I say a little prayer for you
В эту тихую ночь я молюсь за тебя.
On this silent night I send this message through
В эту тихую ночь я отправляю тебе это послание.
I was wrong to run should have took a little time for life
Я был неправ, что убежал, нужно было дать жизни шанс.
'Cause loneliness is no repayment for sacrifice
Ведь одиночество не расплата за жертву.
I'm doing time in paradise on this silent night
Я отбываю срок в раю в эту тихую ночь.
I remember how we touched we were young in love didn't know what was wrong or right
Я помню, как мы прикасались друг к другу, мы были молоды, влюблены, не знали, что правильно, а что нет.
We just stuck to each other like the earth sticks to the sun
Мы просто прилипали друг к другу, как Земля к Солнцу.
You taught me how to laugh I learned how to cry it was easy as one two three
Ты научила меня смеяться, я научился плакать, это было так просто, раз-два-три.
We were lucky and wild back then just happy to be
Мы были счастливы и беззаботны тогда, просто рады быть.
Now I think about you with desire
Теперь я думаю о тебе с желанием,
And my heart's still full of fire
И мое сердце все еще полно огня.
On this silent night I say a little prayer for you
В эту тихую ночь я молюсь за тебя.
On this silent night I send this message through
В эту тихую ночь я отправляю тебе это послание.
I was wrong to run should have took a little time for life
Я был неправ, что убежал, нужно было дать жизни шанс.
'Cause loneliness is no repayment for sacrifice
Ведь одиночество не расплата за жертву.
I'm doing time in paradise on this silent night
Я отбываю срок в раю в эту тихую ночь.
In my mind I see the wind blow through your hair
В своих мыслях я вижу, как ветер развевает твои волосы.
I have a photograph of you and I somewhere
У меня где-то есть наша совместная фотография.
Painting pictures of the life that we would share
Рисую картины той жизни, которой мы могли бы поделиться.
I wear this badge of sorrow but how was I to know
Я ношу этот знак печали, но откуда мне было знать?
I found the truth comes easy when you live in the light I guess it only goes to show
Я понял, что истина приходит легко, когда живешь во свете, думаю, это лишь показывает...
So you think I'm crazy 'cause I feel this way
Ты, наверное, думаешь, что я сумасшедший, потому что чувствую это.
Going to pick myself up off the ground
Я поднимусь с земли
And I'll turn it around
И все изменю.
On this silent night I say a little prayer for you
В эту тихую ночь я молюсь за тебя.
On this silent night I send this message through
В эту тихую ночь я отправляю тебе это послание.
I was wrong to run should have took a little time for life
Я был неправ, что убежал, нужно было дать жизни шанс.
'Cause loneliness is no repayment for sacrifice
Ведь одиночество не расплата за жертву.
I guess it's time to say goodbye on this silent night
Думаю, пора прощаться в эту тихую ночь.
On this silent night
В эту тихую ночь.
On this silent night
В эту тихую ночь.





Авторы: Mohr, Wilfred Bob Roberts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.