Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How I'm Coming
Wie ich komme
Wake
up
in
the
morning
get
that
money
(Aye)
Wache
morgens
auf
und
hol
mir
das
Geld
(Aye)
Hop
up
in
a
coup
and
do
a
hundred
(Sheesh)
Steig
in
ein
Coupé
und
fahre
hundert
(Sheesh)
Skirt
skirt
skirt
skirt,
that's
how
I'm
comin
(yeah)
Skirt
skirt
skirt
skirt,
so
komme
ich
(yeah)
Watch
me
buy
it
all
this
shit
ain't
nothin
(Aye)
Sieh
mir
zu,
wie
ich
alles
kaufe,
das
ist
alles
nichts
(Aye)
Wake
up
in
the
morning
get
that
money
(Aye)
Wache
morgens
auf
und
hol
mir
das
Geld
(Aye)
Hop
up
in
a
coup
and
do
a
hundred
(Sheesh)
Steig
in
ein
Coupé
und
fahre
hundert
(Sheesh)
Skirt
skirt
skirt
skirt,
that's
how
I'm
comin
(Yeah)
Skirt
skirt
skirt
skirt,
so
komme
ich
(Yeah)
Watch
me
buy
it
all
this
shit
ain't
nothin
(Aye)
Sieh
mir
zu,
wie
ich
alles
kaufe,
das
ist
alles
nichts
(Aye)
I
swear
I
wake
up
every
morning
spank
a
bitch
on
that
ass
Ich
schwöre,
ich
wache
jeden
Morgen
auf
und
klapse
einer
Schlampe
auf
den
Arsch
Finish
up
my
double
cups,
then
get
to
twisting
up
gas
Trinke
meine
Doppelbecher
aus
und
fange
dann
an,
Gras
zu
drehen
Before
a
nigga
hit
the
Ave,
I
put
the
pistol
in
the
stash
Bevor
ein
Nigga
auf
die
Straße
geht,
packe
ich
die
Pistole
ins
Versteck
Rather
get
caught
up
with
stick
then
found
with
my
dick
up
in
the
grass
nigga
Lieber
werde
ich
mit
der
Knarre
erwischt,
als
mit
meinem
Schwanz
im
Gras,
Nigga
That's
how
I'm
coming
nigga,
we
Pull
up
fast
So
komme
ich,
Nigga,
wir
fahren
schnell
vor
Did
every
digits
on
the
dash,
kno
the
city
gone
be
mad
Haben
jede
Ziffer
auf
dem
Tacho
ausgereizt,
weiß,
dass
die
Stadt
sauer
sein
wird
Bustin
licks
till
we
pass,
then
we
Divvy
up
the
cash
Machen
schnelle
Dinger,
bis
wir
vorbei
sind,
dann
teilen
wir
das
Geld
auf
Why
u
holding
on
to
pussy
bro,
that
shit
is
up
for
grabs
(Ask
trump)
Warum
hältst
du
an
der
Pussy
fest,
Bruder,
die
ist
zu
haben
(Frag
Trump)
These
rappers
trash
and
they
know
it
Diese
Rapper
sind
Müll
und
sie
wissen
es
Blowing
gas
like
I'm
bloated,
on
tracks
we
lapping
opponents
Blase
Gras,
als
wäre
ich
aufgebläht,
auf
Tracks
überrunden
wir
Gegner
And
I
don't
ask
if
I
want
it,
so
please
don't
ask,
I
won't
loan
it
Und
ich
frage
nicht,
ob
ich
es
will,
also
frag
bitte
nicht,
ich
werde
es
nicht
verleihen
Better
get
up
off
yo
ass,
I
see
that
bag
and
I'm
on
it,
you
niggas
garbage
man
Steh
besser
von
deinem
Arsch
auf,
ich
sehe
die
Tasche
und
ich
bin
dran,
ihr
Niggas
seid
Müllmänner
Wake
up
in
the
morning
get
that
money
(Aye)
Wache
morgens
auf
und
hol
mir
das
Geld
(Aye)
Hop
up
in
a
coup
and
do
a
hundred
(Sheesh)
Steig
in
ein
Coupé
und
fahre
hundert
(Sheesh)
Skirt
skirt
skirt
skirt,
that's
how
I'm
comin
(Yeah)
Skirt
skirt
skirt
skirt,
so
komme
ich
(Yeah)
Watch
me
buy
it
all
this
shit
ain't
nothin
(Aye)
Sieh
mir
zu,
wie
ich
alles
kaufe,
das
ist
alles
nichts
(Aye)
Wake
up
in
the
morning
get
that
money
(Aye)
Wache
morgens
auf
und
hol
mir
das
Geld
(Aye)
Hop
up
in
a
coup
and
do
a
hundred
(Sheesh)
Steig
in
ein
Coupé
und
fahre
hundert
(Sheesh)
Skirt
skirt
skirt
skirt,
that's
how
I'm
comin
(yeah)
Skirt
skirt
skirt
skirt,
so
komme
ich
(yeah)
Watch
me
buy
it
all
this
shit
ain't
nothin
(Aye)
Sieh
mir
zu,
wie
ich
alles
kaufe,
das
ist
alles
nichts
(Aye)
Diamonds
on
my
neck
you
see
me
shine
from
afar
(Aye)
Diamanten
an
meinem
Hals,
du
siehst
mich
von
weitem
glänzen
(Aye)
And
she
know
I'm
the
one
so
she
gon'
climb
in
this
car
(Yea)
Und
sie
weiß,
ich
bin
der
Eine,
also
wird
sie
in
dieses
Auto
steigen
(Yeah)
I
used
to
dream
of
this
now
I'm
shooting
with
the
stars
Früher
habe
ich
davon
geträumt,
jetzt
schieße
ich
mit
den
Sternen
That
30
still
up
on
my
waist
for
them
crazy
looking
cars
(Yea)
Die
30er
immer
noch
an
meiner
Hüfte
für
die
verrückt
aussehenden
Autos
(Yeah)
Wake
in
the
morning
get
the
bag
and
repeat
it
Wache
morgens
auf,
hol
mir
die
Tasche
und
wiederhole
es
It's
something
bout
them
100's
that
I
love
so
I
need
it
Es
ist
etwas
an
den
Hundertern,
das
ich
liebe,
also
brauche
ich
es
Aye
hopped
up
in
the
vet,
did
the
dash
I
was
speeding
(Aye)
Aye,
bin
in
den
Vet
gestiegen,
hab
Gas
gegeben,
ich
raste
(Aye)
Once
I
upped
the
chopper
he
was
pledging
allegiance
(Sheesh)
Als
ich
den
Chopper
hochhob,
schwor
er
mir
Treue
(Sheesh)
Big
dope
in
my
backwood
we
can
bet
that
Fettes
Dope
in
meinem
Backwood,
wir
können
wetten,
dass
I
probably
get
the
neck
from
her
and
don't
text
back
Ich
wahrscheinlich
ihren
Kopf
kriege
und
nicht
zurückschreibe
She
just
wanna
hang
with
the
gang,
where
the
set
at
Sie
will
nur
mit
der
Gang
abhängen,
wo
ist
die
Clique
I
can't
take
a
L,
what
is
that,
that's
a
set
back
Ich
kann
keine
Niederlage
einstecken,
was
ist
das,
das
ist
ein
Rückschlag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayinde Vaughan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.