Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Wants to Hear You Sing
Gott möchte dich singen hören
Their
chains
were
fastened
tight
Ihre
Ketten
waren
fest
angezogen
Down
at
the
jail
that
night
Dort
im
Gefängnis
in
jener
Nacht
Still
Paul
and
Cylus
would
not
be
dismayed
Doch
Paulus
und
Silas
ließen
sich
nicht
entmutigen
They
said,
"It's
time
to
lift
our
voice,
Sie
sagten:
„Es
ist
Zeit,
unsere
Stimme
zu
erheben,
Sing
praises
to
the
Lord
Dem
Herrn
Loblieder
zu
singen
Let's
prove
that
we
will
trust
Him,
come
what
may."
Lasst
uns
beweisen,
dass
wir
Ihm
vertrauen,
was
auch
kommen
mag."
God
wants
to
hear
you
sing
Gott
möchte
dich
singen
hören
When
the
waves
are
crashing
round
you
Wenn
die
Wellen
um
dich
herum
tosen
When
the
firey
darts
surround
you
Wenn
die
feurigen
Pfeile
dich
umgeben
When
despair
is
all
you
see
Wenn
Verzweiflung
alles
ist,
was
du
siehst
God
wants
to
hear
your
voice
Gott
möchte
deine
Stimme
hören
When
the
wisest
man
has
spoken
Wenn
der
weiseste
Mann
gesprochen
hat
And
says
your
circumstance
is
as
hopeless
as
can
be
Und
sagt,
deine
Situation
ist
so
hoffnungslos,
wie
sie
nur
sein
kann
That's
when
God
wants
to
hear
you
sing
Dann
ist
es,
wenn
Gott
dich
singen
hören
will
He
loves
to
hear
our
praise
Er
liebt
es,
unseren
Lobpreis
zu
hören
On
our
cheerful
days
An
unseren
fröhlichen
Tagen
When
the
pleasant
times
out
weigh
the
bad,
by
far
Wenn
die
angenehmen
Zeiten
die
schlechten
bei
weitem
überwiegen
But
when
suffering
comes
along
Aber
wenn
das
Leid
kommt
And
we
still
sing
Him
song
Und
wir
Ihm
immer
noch
ein
Lied
singen
That
is
when
we
bless
the
Father's
heart
Dann
segnen
wir
das
Herz
des
Vaters
God
wants
to
hear
you
sing
Gott
möchte
dich
singen
hören
When
the
waves
are
crashing
round
you
Wenn
die
Wellen
um
dich
herum
tosen
When
the
firey
darts
surround
you
Wenn
die
feurigen
Pfeile
dich
umgeben
When
despair
is
all
you
see
Wenn
Verzweiflung
alles
ist,
was
du
siehst
God
wants
to
hear
your
voice
Gott
möchte
deine
Stimme
hören
When
the
wisest
man
has
spoken
Wenn
der
weiseste
Mann
gesprochen
hat
And
says
you
circumstance
is
as
hopeless
as
can
be
Und
sagt,
deine
Situation
ist
so
hoffnungslos,
wie
sie
nur
sein
kann
That's
when
God
wants
to
hear
you
sing
Dann
ist
es,
wenn
Gott
dich
singen
hören
will
God
wants
to
hear
you
sing
Gott
möchte
dich
singen
hören
When
the
waves
are
crashing
round
you
Wenn
die
Wellen
um
dich
herum
tosen
When
the
firey
darts
surround
you
Wenn
die
feurigen
Pfeile
dich
umgeben
When
despair
is
all
you
see
Wenn
Verzweiflung
alles
ist,
was
du
siehst
God
wants
to
hear
your
voice
Gott
möchte
deine
Stimme
hören
When
the
wisest
man
has
spoken
Wenn
der
weiseste
Mann
gesprochen
hat
And
says
your
circumstance
is
as
hopeless
as
can
be
Und
sagt,
deine
Situation
ist
so
hoffnungslos,
wie
sie
nur
sein
kann
That's
when
God
wants
to
hear
you
sing
Dann
ist
es,
wenn
Gott
dich
singen
hören
will
God
wants
to
hear
you
sing
Gott
möchte
dich
singen
hören
God
wants
to
hear
you
singi
Gott
möchte
dich
singen
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodney Griffin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.