Greater Vision - He's Still Waiting By the Well - перевод текста песни на немецкий

He's Still Waiting By the Well - Greater Visionперевод на немецкий




He's Still Waiting By the Well
Er wartet immer noch am Brunnen
Jesus' feet were growing weary as He journeyed on His way
Jesu Füße wurden müde, als Er Seinen Weg fortsetzte
So He rested at a well-side, a comfort in the heat of day
Also ruhte Er sich an einem Brunnen aus, ein Trost in der Hitze des Tages
There, He waited for a woman, black with sin and bound for hell
Dort wartete Er auf eine Frau, schwarz von Sünde und auf dem Weg zur Hölle
When she arrived, He plainly told her
Als sie ankam, sagte Er ihr deutlich
"What you need is not in the well"
"Was du brauchst, ist nicht im Brunnen"
He's still waiting by the well and He's holding out His hand
Er wartet immer noch am Brunnen und Er streckt Seine Hand aus
If you'll drink this living water, you won't have to thirst again
Wenn du dieses lebendige Wasser trinkst, wirst du nie wieder Durst haben
He's been waiting by the well-side, knowing you'd be passing by
Er hat am Brunnenrand gewartet, wissend, dass du vorbeikommen würdest
So take advantage of the moment
Also nutze den Moment
He's not gone, He's still waiting by the well
Er ist nicht gegangen, Er wartet immer noch am Brunnen
Are you tired of being thirsty, even though you've had your fill
Bist du es leid, durstig zu sein, obwohl du dich satt getrunken hast
Of the water that the world gives? Does it leave you longing still?
An dem Wasser, das die Welt gibt? Lässt es dich immer noch voller Sehnsucht zurück?
Well, there's good news up at the well-side
Nun, es gibt gute Nachrichten am Brunnenrand
A woman's voice rings loud and clear
Die Stimme einer Frau erklingt laut und klar
She says this man changed her forever
Sie sagt, dieser Mann hat sie für immer verändert
And if you need hope, you can find it here
Und wenn du Hoffnung brauchst, kannst du sie hier finden
He's still waiting by the well and He's holding out His hand
Er wartet immer noch am Brunnen und Er streckt Seine Hand aus
If you'll drink this living water, you won't have to thirst again
Wenn du dieses lebendige Wasser trinkst, wirst du nie wieder Durst haben
He's been waiting by the well-side, knowing you'd be passing by
Er hat am Brunnenrand gewartet, wissend, dass du vorbeikommen würdest
So take advantage of the moment
Also nutze den Moment
He's not gone, He's still waiting by the well
Er ist nicht gegangen, Er wartet immer noch am Brunnen
He's still waiting by the well and He's holding out His hand
Er wartet immer noch am Brunnen und Er streckt Seine Hand aus
If you'll drink this living water, you won't have to thirst again
Wenn du dieses lebendige Wasser trinkst, wirst du nie wieder Durst haben
He's been waiting by the well-side, knowing you'd be passing by
Er hat am Brunnenrand gewartet, wissend, dass du vorbeikommen würdest
So take advantage of the moment
Also nutze den Moment
He's not gone, He's still waiting by the well
Er ist nicht gegangen, Er wartet immer noch am Brunnen
He's been waiting by the well-side, knowing you'd be passing by
Er hat am Brunnenrand gewartet, wissend, dass du vorbeikommen würdest
So take advantage of the moment
Also nutze den Moment
He's not gone, He's still waiting by the well
Er ist nicht gegangen, Er wartet immer noch am Brunnen
He's not gone, He's still waiting by the well!
Er ist nicht gegangen, Er wartet immer noch am Brunnen!





Авторы: Rodney Griffin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.