Greatness - Flashback of a Feeling - перевод текста песни на русский

Flashback of a Feeling - Greatnessперевод на русский




Flashback of a Feeling
Воспоминание о чувстве
I used to drink a lot
Раньше я много пил.
I still do but I used to, too
Я все еще пью, но раньше тоже пил.
Didn't like what I saw so I switched the view
Мне не нравилось то, что я видел, поэтому я сменил обстановку.
On a first name basis with the staff at the Hampton Inn
Я на короткой ноге с персоналом в отеле Hampton Inn.
They don't trip 'cause I tip and I pay for the damages
Они не парятся, потому что я даю чаевые и плачу за ущерб.
The room smell like cannabis, the car smell like cigarettes
В комнате пахнет травкой, в машине - сигаретами.
Quoth the raven, never more and it's never less
Как сказал ворон: "Никогда больше", и это никогда не уменьшается.
Gave you 7 in 5, that was just sleight of hand
Я дал тебе 7 из 5, это была просто ловкость рук.
Subtle flex just to remind you who the hell I am
Небольшая демонстрация силы, просто чтобы напомнить тебе, кто я такой, черт возьми.
L to the... the second comin' of Staley
Буква "Л" к... второе пришествие Стэйли.
With an axe to grind, I'm out here grindin' on the daily
С топором за пазухой, я здесь, перемалываю изо дня в день.
Been quiet for a minute but the clarity I gained
Был тихим некоторое время, но ясность, которую я обрел,
Helped me realize that I'm a real rarity in this game
Помогла мне осознать, что я - настоящая редкость в этой игре.
I don't dress like Prano and I don't smile like Latrell
Я не одеваюсь как Прано и не улыбаюсь как Латрелл.
I'm just the guy that pulls up and raises hell
Я просто тот парень, который появляется и устраивает ад.
Uninvited but here I am the center of attention
Незваный, но я здесь, в центре внимания.
Undecided if your name is worth a mention
Не решил, стоит ли упоминать твое имя.
That just goes to show I could turn water into wine
Это просто показывает, что я могу превратить воду в вино.
I could make Jay Simms sound like he could really rhyme
Я мог бы заставить Джея Симмса звучать так, будто он умеет читать рэп.
And I'm a man of my word, kill me if I'm lyin'
И я человек слова, убей меня, если я вру.
But I've been gone like 7 years and ain't nobody took my shine
Но меня не было около семи лет, и никто не занял мое место.
I got the Midas touch
У меня прикосновение Мидаса.
I guess that's the easiest explanation
Думаю, это самое простое объяснение.
It seems like I'm seein' life through a different inebriation
Такое чувство, что я вижу жизнь в другом опьянении.
It's like I had a flashback of an old feeling
Как будто у меня было воспоминание о старом чувстве.
Just me alone in a room with no ceiling
Только я один в комнате без потолка.
They talk about greatest of all time
Они говорят о величайших всех времен,
And they either say it's Greatness or Greatness in '09
И они говорят, что это либо "Величие", либо "Величие в 2009 году".
D, P, and O up front like my o-line
D, P и O впереди, как моя линия нападения.
I'm 'bout to DP the game, I'm fuckin' from both sides
Я собираюсь устроить двойное проникновение в игре, я трахаю с обеих сторон.
I can't help myself, I want it all to myself
Я ничего не могу с собой поделать, я хочу все это себе.
My shorty top flight and her pussy top shelf
Моя малышка - высший класс, и ее киска - высшей пробы.
I texted Ami somethin' dirty just to let her know
Я написал Ами что-то грязное, просто чтобы она знала,
Told her ain't a single place my tongue wouldn't go
Сказал ей, что нет ни одного места, куда бы не проник мой язык.
They say I'm wildin', I'm out here puttin' on a show
Говорят, что я дикий, я здесь, чтобы устроить шоу.
Bruce Leroy flow, I really got the glow
Флоу Брюса Лироя, у меня действительно есть этот свет.
The swag went from sterling silver to Sterling Archer
Харизма сменилась с чистого серебра на Стерлинга Арчера.
Got it on my own, that's when these funny niggas popped up
Я добился этого сам, и тут появились эти забавные ниггеры.
Hard to see the haters even when they right in front of you
Трудно разглядеть ненавистников, даже когда они прямо перед тобой.
Get fly like Aladdin, they'll pull the rug out from under you
Стань летать как Аладдин, и они выбьют у тебя почву из-под ног.
We out grew our bond
Мы переросли нашу связь.
Thought it'd get stronger
Думал, она станет сильнее.
But bein' in this pond got me feelin' like a fish out of water
Но нахождение в этом пруду заставляет меня чувствовать себя рыбой, выброшенной из воды.
Had to set up shop, no brick and mortar
Пришлось открыть магазин, без кирпича и раствора.
And I took my shot like game 6 Jordan in the fourth quarter
И я сделал свой бросок, как Джордан в шестой игре в четвертой четверти.
They ain't think I was the wave 'til I walked on water
Они не думали, что я - волна, пока я не пошел по воде.
Now they all just feel lucky to take my order
Теперь они все просто рады принять мой заказ.
In these places that never served me but now it's lovely
В тех местах, где мне никогда не подавали, но теперь это прекрасно.
I go anywhere and get a table like D-Von Dudley
Я иду куда угодно и получаю столик, как Ди-Вон Дадли.
Pretty women text back quick, rappers try to sub me
Красивые женщины быстро отвечают на сообщения, рэперы пытаются меня подсидеть.
If I can't see the jab comin' just tell Mick to cut me
Если я не вижу удара, просто скажи Мику, чтобы он остановил меня.
Like Trill and Mick, I'm talkin' ballin' on another level
Как Трилл и Мик, я говорю о том, чтобы играть на другом уровне.
I know one day no one gon' want me like Carmelo
Я знаю, что однажды я никому не буду нужен, как Кармело.
So I make the most of my time
Поэтому я использую свое время по максимуму.
Holy Ghost in my rhymes
Святой Дух в моих рифмах.
Took shorty off the bench but she still ridin' my pine
Снял малышку со скамейки запасных, но она все еще греет мою скамейку.
She say she hate that she love me and I can't blame her
Она говорит, что ненавидит, что любит меня, и я не могу ее винить.
She fall to pieces when I pull out like we playin' Jenga
Она разваливается на части, когда я выхожу, как будто мы играем в дженгу.
She actin' out of anger but that's just par for the course
Она ведет себя агрессивно, но это само собой разумеется.
So I'ma live this life without one drop of remorse
Так что я буду жить этой жизнью без капли раскаяния.
Consequences always find their targets
Последствия всегда находят свои цели.
Found out who I really was when I was out of options
Я узнал, кто я на самом деле, когда у меня не осталось выбора.
In my darkest hour, lookin' to the man above
В свой самый темный час, обращаясь к небесам,
Like can you help me find my way? I think I might've lost it
Я думал: "Не мог бы ты помочь мне найти дорогу? Кажется, я заблудился".
Tight rope walkin' on the razor's edge
Хожу по канату на лезвии бритвы.
Paid my dues, now it's time for you to pay your debts
Я заплатил свои долги, теперь твоя очередь платить по счетам.
Cross my heart and hope I die with no regrets
Клянусь своим сердцем, надеюсь, что умру без сожалений,
'Cause I won't forgive and I don't forget
Потому что я не прощаю и не забываю.





Авторы: Gregory Dor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.