Текст и перевод песни GReeeN - Copy Paste Mukke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Copy Paste Mukke
Copy Paste Music
Skrrt,
skrrt
Skrrt,
skrrt
Wie
sie
alle
auf
den
Zug
springen,
kopieren
einfach
nur
Look
how
they
all
jump
on
the
bandwagon,
just
copying
Die
Mucke
läuft
und
siehst
sie
korregieren
ihren
Kurs
(Klunker)
The
music
plays
and
you
see
them
correcting
their
course
(Bling)
Autotune-Trapshit
(yeah),
so
richtig
einen
auf
cool
machen
(ah,
ja)
Autotune
trap
shit
(yeah),
acting
all
cool
(ah,
yeah)
Face-Tats
'n
laid
back,
sonst
können
sie
keinen
Fuß
fassen
(aha)
Face
tats
and
laid
back,
otherwise
they
can't
get
a
foothold
(aha)
Unbedingt
Erfolg
haben,
die
Jagd
nach
Goldbarren
Absolutely
have
to
succeed,
the
hunt
for
gold
bars
Mama
stolz
machen,
macht
euch
ruhig
zum
Vollaffen
(yeah)
Make
mama
proud,
go
ahead
and
make
fools
of
yourselves
(yeah)
Arrogante
Wichser,
sie
fühlen
sich
so
wichtig
Arrogant
assholes,
they
feel
so
important
Nehmen
Drogen
weil
es
in
ist,
nach
zwei
Jahren
Körper-finish
Taking
drugs
because
it's
trendy,
after
two
years,
body
finished
Aufgeblasenes
Ego,
zu
viel
Coolnes
in
Person
(wuh,
wuh)
Inflated
ego,
too
much
coolness
in
person
(wuh,
wuh)
Unreife
Geister,
viele
Buben
auf
dem
Thron
Immature
spirits,
many
boys
on
the
throne
Halt
dir
weiterhin
die
Eier,
sei
der
krasse
Motherfucker
Keep
holding
your
balls,
be
the
badass
motherfucker
Mach
nur
weiterhin
auf
Macker,
ich
mach
weiterhin
auf
Lover
(ah)
Just
keep
acting
tough,
I'll
keep
playing
the
lover
(ah)
Und
sie
rennen
dem
Erfolg
hinterher
(ja,
ja,
ja)
And
they're
chasing
success
(yeah,
yeah,
yeah)
Wollen
das
Gold
in
the
air
(Für
sie)
They
want
the
gold
in
the
air
(For
them)
Wie
ein
Gott
oder
mehr
(money,
money,
money)
Like
a
god
or
more
(money,
money,
money)
Und
sie
räumen
dein
Konto
jetzt
leer
And
they're
emptying
your
account
now
Copy-paste-Mucke,
alle
sind
gleich
(money)
Copy-paste
music,
everyone's
the
same
(money)
USA
Vorbild,
nix
eigenes
dabei
(burr,
yeah)
USA
as
a
role
model,
nothing
original
(burr,
yeah)
Hat
halt
grad
'n
Hype,
dann
spring'
ich
mal
drauf
It's
just
a
hype,
so
I'll
jump
on
it
Ich
werd'
schon
ganz
geil,
mein
Konto
füllt
sich
auf
I'm
already
getting
excited,
my
account
is
filling
up
Der
Großteil
der
Jugend
ist
so
hyped
auf
Gucci
(yeah)
Most
of
the
youth
are
so
hyped
on
Gucci
(yeah)
So
Hype
auf
Coolness,
jeder
ist
ein
Brudi
So
hyped
on
coolness,
everyone's
a
bro
Allen
wollen
sie
money
(jaja),
alle
wollen
sie
Groupies
(money,
money,
money)
Everyone
wants
money
(yeah,
yeah),
everyone
wants
groupies
(money,
money,
money)
Doch
was
euch
nicht
bewusst
ist,
das
kostet
euch
zu
viel
(ja)
But
what
you
don't
realize
is
that
it
costs
you
too
much
(yeah)
Gucci-Taschen
hier,
Rolex
da,
look
at
you
Gucci
bags
here,
Rolex
there,
look
at
you
Du
bist
etwas
besseres,
denn
du
trägst
ein
Gucci-Tuch
(brrt)
You're
something
better
because
you're
wearing
a
Gucci
scarf
(brrt)
Weg
mit
dem
Klunker-Shit,
weg
mit
dem
ganzen
Rotz
dein
Away
with
the
bling
shit,
away
with
all
your
crap
Innerer
Reichtum
bleibt
ein
schwarzes
Loch
(yeah)
Your
inner
wealth
remains
a
black
hole
(yeah)
Es
wird
verglichen:
"Wow,
hast
du
wenig
Fans!"
(wähh)
There
are
comparisons:
"Wow,
you
have
so
few
fans!"
(wähh)
Andere
Menschen
kämpfen
um
jeden
Cent
(Pussy)
Other
people
are
fighting
for
every
penny
(Pussy)
Du
hast
mehr
Follower,
'nen
dicken,
fetten
Kontostand
(hehehe)
You
have
more
followers,
a
big,
fat
bank
account
(hehehe)
Bon
voyage,
du
nixnütziges
Hologramm
(fuck
you)
Bon
voyage,
you
useless
hologram
(fuck
you)
Und
sie
rennen
dem
Erfolg
hinterher
(ja
sucker!)
And
they're
chasing
success
(yeah
sucker!)
Wollen
das
Gold
in
the
air
(Für
sie)
They
want
the
gold
in
the
air
(For
them)
Wie
ein
Gott
oder
mehr
(money,
money,
money)
Like
a
god
or
more
(money,
money,
money)
Und
sie
räumen
dein
Konto
jetzt
leer
And
they're
emptying
your
account
now
Copy-paste-Mucke,
alle
sind
gleich
Copy-paste
music,
everyone's
the
same
USA
Vorbild,
nix
eigenes
dabei
(skrrt)
USA
as
a
role
model,
nothing
original
(skrrt)
Hat
halt
grad
'n
Hype,
dann
spring'
ich
mal
drauf
It's
just
a
hype,
so
I'll
jump
on
it
Ich
werd'
schon
ganz
geil,
mein
Konto
füllt
sich
auf
I'm
already
getting
excited,
my
account
is
filling
up
Copy-paste-Mucke,
alle
sind
gleich
Copy-paste
music,
everyone's
the
same
USA
Vorbild,
nix
eigenes
dabei
(skrrt)
USA
as
a
role
model,
nothing
original
(skrrt)
Hat
halt
grad
'n
Hype,
dann
spring'
ich
mal
drauf
It's
just
a
hype,
so
I'll
jump
on
it
Ich
werd'
schon
ganz
geil,
mein
Konto
füllt
sich
auf
I'm
already
getting
excited,
my
account
is
filling
up
Falsches
Vorbild
bin
ich
auch,
ich
kiff'
mein'n
Strauch
vor
den
Kids
(yeah)
I'm
a
bad
role
model
too,
I
smoke
my
bush
in
front
of
the
kids
(yeah)
Sorry
Kids,
ich
bin
versaut,
schaut
jetzt
weg,
oder
nicht
Sorry
kids,
I'm
messed
up,
look
away
now,
or
not
Falsches
Vorbild
bin
ich
auch,
ich
kiff'
mein'n
Strauch
vor
den
Kids
(brrt)
I'm
a
bad
role
model
too,
I
smoke
my
bush
in
front
of
the
kids
(brrt)
Sorry
Kids,
ich
bin
versaut,
schaut
jetzt
weg,
oder
nicht
(wuhh)
Sorry
kids,
I'm
messed
up,
look
away
now,
or
not
(wuhh)
Copy-paste-Mucke,
alle
sind
gleich
(yeah)
Copy-paste
music,
everyone's
the
same
(yeah)
USA
Vorbild,
nix
eigenes
dabei
(money)
USA
as
a
role
model,
nothing
original
(money)
Hat
halt
grad
'n
Hype,
dann
spring'
ich
mal
drauf
It's
just
a
hype,
so
I'll
jump
on
it
Ich
werd'
schon
ganz
geil,
mein
Konto
füllt
sich
auf
I'm
already
getting
excited,
my
account
is
filling
up
Copy-paste-Mucke,
alle
sind
gleich
(wuh)
Copy-paste
music,
everyone's
the
same
(wuh)
USA
Vorbild,
nix
eigenes
dabei
USA
as
a
role
model,
nothing
original
Hat
halt
grad
'n
Hype,
dann
spring'
ich
mal
drauf
It's
just
a
hype,
so
I'll
jump
on
it
Ich
werd'
schon
ganz
geil,
mein
Konto
füllt
sich
auf
I'm
already
getting
excited,
my
account
is
filling
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.