Текст и перевод песни GReeeN - Geldhai 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geldhai 2
Денежная акула 2
Ihr
fuckt
mich
ab,
deshalb
werd'
ich
Rebell
Вы
меня
достали,
поэтому
я
стану
бунтарем
Marschieren
jetzt
auf,
hab'
ein
Heer
aufgestellt
Сейчас
выступим,
я
собрал
армию
Ihr
zerstört
die
Welt,
lassen
das
nicht
mehr
zu
Вы
разрушаете
мир,
мы
больше
этого
не
допустим
Wir
retten
uns
jetzt
selbst,
diese
Macht,
die
hast
auch
du
Мы
спасём
себя
сами,
эта
сила
есть
и
у
тебя
'Ne
ordentliche
Portion
chronische
Aggression
Порция
хронической
агрессии
Ohne
Diskussion
zum
Wohle
der
Nation
Без
обсуждения,
ради
блага
нации
Abrodung
der
Vegetation,
idiotische
Population
Вырубка
растительности,
идиотское
население
Tobende
Generation,
verloren
in
Resignation
Неистовое
поколение,
погрязшее
в
смирении
Frieden
auf
der
Welt,
in
Waffen
stecken
Blumen
Мир
во
всем
мире,
в
оружии
— цветы
Utopie,
du
wirst
wissen
wenn
Menschenmassen
jubeln
Утопия,
ты
узнаешь,
когда
ликуют
массы
Es
gibt
rücksichtslose
Personen
in
gehobener
Position
Есть
безжалостные
люди
на
высоких
должностях
Wie
soll
das
gut
geh'n?
Komische
Situation
Как
это
может
быть
хорошим?
Странная
ситуация
Alle
sollten
Herz
zeigen,
alle
sollten
fair
bleiben
Все
должны
проявлять
сострадание,
все
должны
быть
честными
Negative
Zeiten
haben
auch
Kehrseiten,
nicht
verzweifeln
В
негативных
временах
есть
и
обратная
сторона,
не
отчаивайтесь
Dieses
Bergsteigen,
in
dem
uns-vergleichen
Это
восхождение,
ни
с
чем
не
сравнимое
Sei
du
selbst
ganz
sicher,
du
solltest
deinen
Wert
preisen
(yeah)
Будь
уверена
в
себе,
ты
должна
ценить
себя
(да)
Und
den
Wert
der
Erde,
kein
Dreck
auf
den
Boden
schmeißen
И
ценить
Землю,
не
бросать
мусор
на
землю
Die
Tropen
leiden,
Reiche
schauen,
dass
sie
oben
bleiben
Тропики
страдают,
богатые
следят,
чтобы
оставаться
на
верху
Machtbesessen
regieren
die
Welt,
so
viel
schlimmes
Одержимые
властью
правят
миром,
так
много
плохого
Wenig
gutes,
basierend
auf
Geld
Мало
хорошего,
все
основано
на
деньгах
Ihr
fuckt
mich
ab,
deshalb
werd'
ich
Rebell
Вы
меня
достали,
поэтому
я
стану
бунтарем
Marschieren
jetzt
auf,
hab'
ein
Heer
aufgestellt
Сейчас
выступим,
я
собрал
армию
Ihr
zerstört
die
Welt,
lassen
das
nicht
mehr
zu
Вы
разрушаете
мир,
мы
больше
этого
не
допустим
Wir
retten
uns
jetzt
selbst
mit
der
Macht,
die
in
uns
ruht
Мы
спасём
себя
сами,
силой,
что
дремлет
в
нас
Ihr
fuckt
mich
ab,
deshalb
werd'
ich
Rebell
Вы
меня
достали,
поэтому
я
стану
бунтарем
Marschieren
jetzt
auf,
hab'
ein
Heer
aufgestellt
Сейчас
выступим,
я
собрал
армию
Ihr
zerstört
die
Welt,
lassen
das
nicht
mehr
zu
Вы
разрушаете
мир,
мы
больше
этого
не
допустим
Wir
retten
uns
jetzt
selbst,
diese
Macht,
die
hast
auch
du
Мы
спасём
себя
сами,
эта
сила
есть
и
у
тебя
Wenn
es
so
weiter
geht,
ficken
wir
die
Welt
Если
так
будет
продолжаться,
мы
уничтожим
мир
Dann
bist
du
selbst
gefickt,
also
bitte
hilf
dir
selbst
(bitte)
Тогда
ты
сама
будешь
уничтожена,
так
что,
пожалуйста,
помоги
себе
(пожалуйста)
Ich
muss
was
machen,
verdiene
mir
mein
Geld
Я
должен
что-то
сделать,
заработать
свои
деньги
Werde
mächtiger
als
ihr,
und
geb'
es
dann
der
Welt
zurück
Стану
могущественнее
вас
и
верну
их
миру
Welch
ein
Glück,
die
Helden
sind
aufs
Feld
gerückt
Какое
счастье,
герои
вышли
на
поле
Selbstbewusst
holen
wir
unsre
Welt
zurück
С
уверенностью
вернем
наш
мир
Zusammenstehen,
zusammen
was
bewegen
Быть
вместе,
вместе
что-то
менять
Das
Geschichte
schreibt,
wieso
sollt'
es
dass
denn
nicht
mehr
geben?
То,
что
пишет
историю,
почему
этого
больше
не
должно
быть?
Werd'
dafür
sorgen,
denn
ich
hab
'ne
Mission
Я
позабочусь
об
этом,
ведь
у
меня
есть
миссия
Ihr
werdet
gestürmt,
grüne
Evolution
На
вас
нападут,
зеленая
эволюция
Keine
Rebellion,
denn
was
macht
das
schon?
Не
восстание,
ведь
что
это
даст?
Dann
komm'n
die
nächsten
mit
nur
Geld
und
Macht
im
Kopf
Тогда
придут
следующие,
с
одними
лишь
деньгами
и
властью
в
голове
Eins
ist
sicher:
Wir
alle
zahlen
den
Preis
dafür
Одно
точно:
мы
все
заплатим
за
это
цену
Noch
nichts
ist
sicher,
wohin
uns
unsere
Reise
führt
Еще
ничего
не
ясно,
куда
нас
приведет
наше
путешествие
Kapitalismus,
ein
gottverdammtes
schwarzes
Loch
Капитализм,
чертова
черная
дыра
Fuck
it,
doch
wir
zerstören
euer
Babylon
К
черту
все,
но
мы
разрушим
ваш
Вавилон
Ihr
fuckt
mich
ab,
deshalb
werd'
ich
Rebell
Вы
меня
достали,
поэтому
я
стану
бунтарем
Marschieren
jetzt
auf,
hab'
ein
Heer
aufgestellt
Сейчас
выступим,
я
собрал
армию
Ihr
zerstört
die
Welt,
lassen
das
nicht
mehr
zu
Вы
разрушаете
мир,
мы
больше
этого
не
допустим
Wir
retten
uns
jetzt
selbst
mit
der
Macht,
die
in
uns
ruht
(yeah)
Мы
спасём
себя
сами,
силой,
что
дремлет
в
нас
(да)
Ihr
fuckt
mich
ab,
deshalb
werd'
ich
Rebell
Вы
меня
достали,
поэтому
я
стану
бунтарем
Marschieren
jetzt
auf,
hab'
ein
Heer
aufgestellt
Сейчас
выступим,
я
собрал
армию
Ihr
zerstört
die
Welt,
lassen
das
nicht
mehr
zu
(yeah)
Вы
разрушаете
мир,
мы
больше
этого
не
допустим
(да)
Wir
retten
uns
jetzt
selbst,
diese
Macht,
die
hast
auch
du
Мы
спасём
себя
сами,
эта
сила
есть
и
у
тебя
98
Prozent
der
Menschen
wollen
Frieden
und
Liebe
98
процентов
людей
хотят
мира
и
любви
Und
hab'n
bestimmt
kein
Bock
wegen
euch
hier
Krisen
zu
schieben
И
точно
не
хотят
из-за
вас
разжигать
кризисы
Blut
zu
vergießen,
die
Flucht
vor
den
Kriegen,
die
von
euch
gemacht
sind
(yeah)
Проливать
кровь,
бежать
от
войн,
которые
вы
развязали
(да)
Mit
Absicht,
weil
Krieg
euch
noch
mehr
Macht
gibt
Намеренно,
потому
что
война
дает
вам
еще
больше
власти
Diese
Machtbesessenen
kämpfen
nicht
an
der
Front
Эти
одержимые
властью
не
сражаются
на
фронте
Es
werden
Kinder
zerbombt,
glaubt
mir,
die
Finsternis
kommt
Бомбят
детей,
поверьте,
тьма
надвигается
Dieses
Machtgehabe
der
gottverdammten
Großmächte
Эта
жажда
власти
проклятых
сверхдержав
Es
wäre
besser
wenn
Good
Guys
die
ganze
Kohle
hätten
Было
бы
лучше,
если
бы
у
хороших
парней
были
все
деньги
Ihr
fuckt
mich
ab,
deshalb
werd'
ich
Rebell
Вы
меня
достали,
поэтому
я
стану
бунтарем
Marschieren
jetzt
auf,
hab'
ein
Heer
aufgestellt
Сейчас
выступим,
я
собрал
армию
Ihr
zerstört
die
Welt,
lassen
das
nicht
mehr
zu
Вы
разрушаете
мир,
мы
больше
этого
не
допустим
Wir
retten
uns
jetzt
selbst
mit
der
Macht,
die
in
uns
ruht
Мы
спасём
себя
сами,
силой,
что
дремлет
в
нас
Ihr
fuckt
mich
ab,
deshalb
werd'
ich
Rebell
Вы
меня
достали,
поэтому
я
стану
бунтарем
Marschieren
jetzt
auf,
hab'
ein
Heer
aufgestellt
Сейчас
выступим,
я
собрал
армию
Ihr
zerstört
die
Welt,
lassen
das
nicht
mehr
zu
Вы
разрушаете
мир,
мы
больше
этого
не
допустим
Wir
retten
uns
jetzt
selbst,
diese
Macht,
die
hast
auch
du
Мы
спасём
себя
сами,
эта
сила
есть
и
у
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.