Текст и перевод песни GReeeN - Stoned durch den Wald
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stoned durch den Wald
Stoned in the Forest
Komplett
stoned
lauf'
ich
durch
den
Wald
Completely
stoned,
I
walk
through
the
forest
Oh
yes
dope,
das
so
furchtbar
knallt
Oh
yes
dope,
that
thunders
so
terribly
Ist
ab
und
zu
genau
richtig
Sometimes
it's
just
right
Ich
sorg'
dafür,
dass
die
Crowd
dicht
ist
I
make
sure
the
crowd
is
packed
Hab
jetzt
'ne
Wohnung,
sogar
mit
Garten
I
now
have
an
apartment,
even
with
a
garden
Ich
pflanz'
als
erstes
Doja
und
Tomaten
The
first
thing
I
plant
is
Doja
and
tomatoes
Gutes
Essen,
gutes
Kraut,
bin
Selbstversorger
Good
food,
good
weed,
I'm
self-sufficient
Bin
der
Mittelpunkt
der
Welt
berichten
Weltreporter
I'm
the
center
of
the
world,
world
reporters
report
Auf
einem
Festival
ist
GReeeN
über
ein
Zelt
gestolpert
At
a
festival,
GReeeN
tripped
over
a
tent
Und
nach
einem
Auftritt
braucht
er
einen
Geldtransporter
And
after
a
performance,
he
needs
a
money
transporter
Ich
werd'
massenhaft
bejubelt
I'm
cheered
on
by
the
masses
Doch
abseits
des
Trubels
lauf'
ich
gemütlich
But
away
from
the
hustle
and
bustle,
I
take
a
leisurely
walk
In
den
Wald
rein,
rauch'
Doubies
Into
the
forest,
smoking
dubbies
Es
ist
wahr,
ich
verbrenn'
gerne
Dope
It's
true,
I
like
to
burn
dope
Sei
dir
gewiss,
ich
bin
nicht
ständig
stoned
You
can
be
sure,
I'm
not
constantly
stoned
Nüchternsein
ist
das
Wahre
und
bleibt
Nummer
eins
Sobriety
is
the
truth
and
remains
number
one
Nüchtern
schreib'
ich
in
fünf
Minuten
200
Lines
Sober,
I
write
200
lines
in
five
minutes
Doch
ab
und
zu
etwas
Kush
und
ein
Grinder
But
sometimes
some
Kush
and
a
grinder
Musik
an
und
sein
Bewusstsein
erweitern
Put
on
music
and
expand
your
consciousness
Andere
Perspektive,
wandere
Serpentinen
hinauf
Another
perspective,
wander
up
the
serpentines
Und
fühl'
mich
lebendig
And
feel
alive
Komplett
stoned
lauf'
ich
durch
den
Wald
Completely
stoned,
I
walk
through
the
forest
Oh
yes
dope,
das
so
furchtbar
knallt
Oh
yes
dope,
that
thunders
so
terribly
Ist
ab
und
zu
genau
richtig
Sometimes
it's
just
right
Ich
sorg'
dafür,
dass
die
Crowd
dicht
ist
I
make
sure
the
crowd
is
packed
Komplett
stoned
lauf'
ich
durch
den
Wald
Completely
stoned,
I
walk
through
the
forest
Oh
yes
dope,
das
so
furchtbar
knallt
Oh
yes
dope,
that
thunders
so
terribly
Ist
ab
und
zu
genau
richtig
Sometimes
it's
just
right
Ich
sorg'
dafür,
dass
die
Crowd
dicht
ist
I
make
sure
the
crowd
is
packed
Homegrow
aus
dem
Garten,
mein
Konto
gut
geladen
Homegrown
from
the
garden,
my
account
is
well
loaded
Ich
geh'
raus
auf
die
Straßen,
Fotos
woll'n
sie
haben
(oh
yeah)
I
go
out
on
the
streets,
they
want
photos
(oh
yeah)
Bin
der
Fokus
von
den
Damen,
Mädels
sagen
I'm
the
focus
of
the
ladies,
the
girls
say
Oh
Gott,
will
ihn
haben
Oh
God,
I
want
him
Go,
go,
ich
will
starten,
oh
no,
will
nicht
warten
Go,
go,
I
want
to
start,
oh
no,
I
don't
want
to
wait
Mein
Herz
dominiert,
doch
nicht
kopflos
durch
die
Tage
My
heart
dominates,
but
not
without
thinking
through
the
days
Der
Poncho,
den
ich
trage,
fängt
die
Kugeln
ab
(die
Kugeln
ab)
The
poncho
I
wear
intercepts
the
bullets
(intercepts
the
bullets)
Der
Moloch,
den
ich
jage,
nennt
sich
Luzifer
The
Juggernaut,
I
hunt
is
called
Lucifer
Oder
auch
Mensch
genannt
Or
also
called
human
being
Er
denkt
nur
wenig,
setzt
die
Welt
in
Brand
He
thinks
little,
sets
the
world
on
fire
Scheiße
passiert,
ich
wandel'
es
um
in
Positivität
Shit
happens,
I
turn
it
into
positivity
Schlechte
Gedanken
verstummen
Bad
thoughts
fall
silent
Ich
mach'
es
wie
die
Bäume,
grüß'
dich
Regenschauer
I
do
it
like
the
trees,
I
greet
you,
rain
Ich
wachse
unaufhaltsam,
neue
Lebenspower
I
grow
relentlessly,
new
life
power
Alles
gut,
ich
glaube
an
mich
selbst
All
good,
I
believe
in
myself
Will,
dass
alles
wieder
gut
wird,
deshalb
lauf'
ich
um
die
Welt
I
want
everything
to
be
good
again,
that's
why
I
walk
around
the
world
Komplett
stoned
lauf'
ich
durch
den
Wald
Completely
stoned,
I
walk
through
the
forest
Oh
yes
dope,
das
so
furchtbar
knallt
Oh
yes
dope,
that
thunders
so
terribly
Ist
ab
und
zu
genau
richtig
Sometimes
it's
just
right
Ich
sorg'
dafür,
dass
die
Crowd
dicht
ist
I
make
sure
the
crowd
is
packed
Komplett
stoned
lauf'
ich
durch
den
Wald
Completely
stoned,
I
walk
through
the
forest
Oh
yes
dope,
das
so
furchtbar
knallt
Oh
yes
dope,
that
thunders
so
terribly
Ist
ab
und
zu
genau
richtig
Sometimes
it's
just
right
Ich
sorg'
dafür,
dass
die
Crowd
dicht
ist
I
make
sure
the
crowd
is
packed
Uuh,
uuh,
uuh,
uuh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pasquale Denefleh, Luis Bastardo Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.