Я
клялась
в
любви
два
года,
отдала
тебе
свободу
I
swore
my
love
for
two
years,
gave
you
freedom
Разбиваясь
на
осколки,
танцевала
на
иголках
Breaking
into
pieces,
I
danced
on
needles
Ты
был
грустный
мальчик
- Питер
You
were
a
sad
boy
- Peter
Я
надела
серый
свитер
I
put
on
a
gray
sweater
Сердце
настежь,
вон
из
кожи
Heart
wide
open,
out
of
my
skin
Чтоб
быть
чуточку
похожей,
похожей,на
тебя
To
be
a
little
like
you
Я
вслепую
по
маршрутам,
по
следам
шагаю
глупо
I
blindly
follow
routes,
following
foolishly
Я
сгораю
от
надежды,
от
стыда
как
без
одежды
I
burn
with
hope,
from
shame
as
naked
Соль
на
рану
- трек
Земфиры
Salt
in
the
wound
- Zemfira's
track
В
каждом
уголке
квартиры
In
every
corner
of
the
apartment
Под
покровом
звёздной
ночи,
песен
посвящаю
строчки
Under
the
cover
of
the
starry
night,
I
dedicate
lines
of
songs
Я
дура
точно
I'm
a
fool
for
sure
Если
бы
мне
тогда
сказали,
что
моя
любовь
в
кавычках
If
I
had
been
told
then
that
my
love
was
in
quotation
marks
Жалко,
еле
догорая,
станет
угольком
как
спичка
It's
a
pity,
barely
burning,
it
will
become
a
coal
like
a
match
Я
бы
стала
огрызаться!
Когти
в
бой!
Зубами
клацать
I
would
have
started
to
snap!
Claws
in
battle!
Gnash
my
teeth
Но
сейчас
мне
как-то
похуй,
нам
давно
уже
не
16
But
now
I
feel
like
it's
okay,
we
haven't
been
16
for
a
long
time
Улетаешь
в
город
ливней,
тебя
вижу
объективней
You
are
flying
away
to
the
city
of
rains,
I
see
you
more
objectively
Я
трезвею,
мозг
на
место
I
am
sobering
up,
putting
my
brain
back
in
place
В
знак
протеста
лепим
сердце
In
protest,
we
mold
a
heart
Время
медленно,
но
лечит
Time
is
slow,
but
it
heals
Ноты
всё
увековечат
Notes
will
perpetuate
everything
И
спустя
5 лет
я
снова,
пророню
о
тебе
слово
And
in
5 years
I
will
again,
utter
a
word
about
you
(Передать
привет
Мише)
(Say
hello
to
Misha)
(Миша,
привет!)
(Misha,
hello!)
Если
бы
мне
тогда
сказали,
что
моя
любовь
в
кавычках
If
I
had
been
told
then
that
my
love
was
in
quotation
marks
Жалко,
еле
догорая,
станет
угольком
как
спичка
It's
a
pity,
barely
burning,
it
will
become
a
coal
like
a
match
Я
бы
стала
огрызаться!
Когти
в
бой!
Зубами
клацать
I
would
have
started
to
snap!
Claws
in
battle!
Gnash
my
teeth
Но
сейчас
мне
как-то
похуй,
нам
давно
уже
не
16
But
now
I
feel
like
it's
okay,
we
haven't
been
16
for
a
long
time
Интересно
так
выходит,
чувства
- квест
без
указаний
It
turns
out
so
interesting,
feelings
- a
quest
without
instructions
Кто
везунчик,
тот
находит
свое
счастье
без
страданий
Who
is
lucky,
he
finds
his
happiness
without
suffering
А
отвергнутым
любовью,
нам
одно
лишь
остается
And
rejected
by
love,
we
have
only
one
thing
left
Жить,
не
поддаваясь
боли,
человек
- он
сам
найдётся
Live,
not
yielding
to
pain,
a
person
- he
will
find
himself
Если
бы
мне
тогда
сказали,
что
моя
любовь
в
кавычках
If
I
had
been
told
then
that
my
love
was
in
quotation
marks
Жалко,
еле
догорая,
станет
угольком
как
спичка
It's
a
pity,
barely
burning,
it
will
become
a
coal
like
a
match
Я
бы
стала
огрызаться!
Когти
в
бой!
Зубами
клацать
I
would
have
started
to
snap!
Claws
in
battle!
Gnash
my
teeth
Но
сейчас
мне
как-то
похуй,
нам
давно
уже
не
16
But
now
I
feel
like
it's
okay,
we
haven't
been
16
for
a
long
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: анжела жиркова
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.