Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are We We Are/St. Jimmy Opera - Demo
Sind Wir Wir Sind/St. Jimmy Oper - Demo
Starry
nights,
city
lights
comin'
down
over
me
Sternenklare
Nächte,
Lichter
der
Stadt
fallen
über
mich
herein
Skyscrapers,
stargazers
in
my
head
Wolkenkratzer,
Sternengucker
in
meinem
Kopf
Are
we,
we
are,
are
we,
we
are
the
waiting
unknown
Sind
wir,
wir
sind,
sind
wir,
wir
sind
das
wartende
Unbekannte
This
dirty
town
is
burnin'
down
in
my
dreams
Diese
dreckige
Stadt
brennt
in
meinen
Träumen
nieder
Lost
and
found,
city-bound
in
my
dreams,
and
screaming
Verloren
und
gefunden,
stadtgebunden
in
meinen
Träumen,
und
schreiend
Are
we,
we
are,
are
we,
we
are
the
waiting,
and
screaming
Sind
wir,
wir
sind,
sind
wir,
wir
sind
das
Warten,
und
schreiend
Are
we,
we
are,
are
we,
we
are
the
waiting
Sind
wir,
wir
sind,
sind
wir,
wir
sind
das
Warten
Forget-me-nots,
second
thoughts
live
in
isolation
Vergissmeinnicht,
zweite
Gedanken
leben
in
Isolation
Heads
or
tails,
fairytales
in
my
mind
Kopf
oder
Zahl,
Märchen
in
meinem
Kopf
Are
we,
we
are,
are
we,
we
are
the
waiting
unknown
Sind
wir,
wir
sind,
sind
wir,
wir
sind
das
wartende
Unbekannte
The
rage
and
love,
story
of
my
life
Die
Wut
und
Liebe,
die
Geschichte
meines
Lebens
The
Jesus
of
Suburbia
is
a
lie,
and
screaming
Der
Jesus
der
Vorstadt
ist
eine
Lüge,
und
schreiend
Are
we,
we
are,
are
we,
we
are
the
waiting
unknown
Sind
wir,
wir
sind,
sind
wir,
wir
sind
das
wartende
Unbekannte
Are
we,
we
are,
are
we,
we
are
the
waiting
unknown
Sind
wir,
wir
sind,
sind
wir,
wir
sind
das
wartende
Unbekannte
Are
we,
we
are,
are
we,
we
are
the
waiting
unknown
Sind
wir,
wir
sind,
sind
wir,
wir
sind
das
wartende
Unbekannte
Are
we,
we
are,
are
we,
we
are
the
waiting
unknown
Sind
wir,
wir
sind,
sind
wir,
wir
sind
das
wartende
Unbekannte
Are
we,
we
are,
are
we,
we
are
the
waiting
unknown
Sind
wir,
wir
sind,
sind
wir,
wir
sind
das
wartende
Unbekannte
St.
Jimmy's
coming
down
across
the
alleyway
St.
Jimmy
kommt
herunter
durch
die
Gasse
Upon
the
boulevard
like
a
stray
dog
on
parade
Auf
dem
Boulevard
wie
ein
streunender
Hund
auf
einer
Parade
Light
of
a
silhouette,
he's
insubordinate
Licht
einer
Silhouette,
er
ist
aufsässig
Coming
at
you
on
the
count
of
one,
two—
Kommt
auf
dich
zu
beim
Zählen
von
eins,
zwei—
(One,
two,
three,
four)
(Eins,
zwei,
drei,
vier)
My
name
is
Jimmy
and
you'd
better
not
wear
it
out
Mein
Name
ist
Jimmy
und
du
solltest
ihn
besser
nicht
abnutzen
Suicide
commando
that
your
mama
talked
about
Selbstmordkommando,
von
dem
deine
Mama
sprach
King
of
the
forty
thieves
and
I'm
here
to
represent
König
der
vierzig
Diebe
und
ich
bin
hier,
um
zu
repräsentieren
The
needle
in
the
vein
of
the
establishment
Die
Nadel
in
der
Vene
des
Establishments
I'm
the
patron
saint
of
the
denial
Ich
bin
der
Schutzheilige
der
Verleugnung
With
an
angel
face
and
a
taste
for
suicidal
Mit
einem
Engelsgesicht
und
einer
Vorliebe
für
Selbstmordgedanken
Cigarettes
and
ramen
and
a
little
bag
of
dope
Zigaretten
und
Ramen
und
ein
kleines
Tütchen
Dope
I
am
the
son
of
a
bitch
of
Edgar
Allen
Poe
Ich
bin
der
Hurensohn
von
Edgar
Allan
Poe
Raised
in
the
city
in
the
halo
of
lights
Aufgewachsen
in
der
Stadt
im
Heiligenschein
der
Lichter
The
product
of
war
and
fear
that
we've
all
glamorized
Das
Produkt
von
Krieg
und
Angst,
das
wir
alle
glamourisiert
haben
I'm
the
patron
saint
of
the
denial
Ich
bin
der
Schutzheilige
der
Verleugnung
With
an
angel
face
and
a
taste
for
suicidal
Mit
einem
Engelsgesicht
und
einer
Vorliebe
für
Selbstmordgedanken
Are
you
talking
to
me?
Redest
du
mit
mir?
Can
it
wait?
Kann
das
warten?
My
name
is
St.
Jimmy,
I'm
a
son
of
a
gun
Mein
Name
ist
St.
Jimmy,
ich
bin
ein
Teufelskerl
I'm
the
one
that's
from
the
way
outside
now
(St.
Jimmy)
Ich
bin
derjenige,
der
jetzt
von
ganz
außen
kommt
(St.
Jimmy)
A
teenage
assassin
executing
some
fun
Ein
jugendlicher
Attentäter,
der
sich
etwas
Spaß
gönnt
(St.
Jimmy)
In
the
cult
of
the
life
of
crime
now
(St.
Jimmy)
Im
Kult
des
Verbrecherlebens
jetzt
(St.
Jimmy)
I
really
hate
to
say
it,
but
I
told
you
so
Ich
hasse
es
wirklich,
es
zu
sagen,
aber
ich
hab's
dir
ja
gesagt
So
shut
your
trap
before
I
shoot
you
down,
old
boy
(St.
Jimmy)
Also
halt
deine
Klappe,
bevor
ich
dich
niederschieße,
Alter
(St.
Jimmy)
Welcome
to
the
club
and
give
me
some
blood
Willkommen
im
Club
und
gib
mir
etwas
Blut
I'm
the
resident
leader
of
the
lost
and
found
(St.
Jimmy)
Ich
bin
der
ansässige
Anführer
der
Verlorenen
und
Gefundenen
(St.
Jimmy)
It's
comedy
and
tragedy
Es
ist
Komödie
und
Tragödie
It's
St.
Jimmy,
and
that's
my
name
Es
ist
St.
Jimmy,
und
das
ist
mein
Name
And
don't
wear
it
out
Und
nutze
ihn
nicht
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billie Joe Armstrong, Mike Dirnt, Tré Cool
1
Letterbomb
2
Governator
3
Too Much Too Soon
4
Holiday
5
St. Jimmy
6
Homecoming
7
American Idiot
8
Boulevard of Broken Dreams
9
Are We the Waiting
10
Give Me Novacaine
11
Shoplifter - Non-Album Track
12
Jesus of Suburbia
13
Whatsername
14
She's a Rebel
15
Extraordinary Girl
16
Favorite Son (Non-Album Track)
17
Minority (Live Edit) [Sept. 21, 2004 - Irving Plaza, NY]
18
Jesus of Suburbia - Demo
19
Wake Me Up When September Ends - Demo
20
American Idiot - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
21
American Idiot (Alt. Version) - Demo
22
American Idiot - Demo
23
Are We We Are/St. Jimmy Opera - Demo
24
Novacaine - Demo
25
Radio Baghdad - Demo
26
Cluster Bomb - Demo
27
Just Another Year - Demo
28
Lowlife - Demo
29
Whatsername - Demo
30
We Are the Champions - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
31
Boulevard of Broken Dreams - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
32
American Idiot - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
33
Jesus of Suburbia - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
34
Holiday - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
35
Are We the Waiting - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
36
St. Jimmy - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
37
Boulevard of Broken Dreams - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
38
Are We the Waiting - Live from VH1 Storytellers
39
Give Me Novacaine (live from VH1 Storytellers)
40
Homecoming (live from VH1 Storytellers)
41
Whatsername - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
42
Wake Me Up When September Ends - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
43
Letterbomb - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
44
She's a Rebel - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
45
Extraordinary Girl - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
46
Give Me Novacaine - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
47
St. Jimmy - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
48
Are We the Waiting - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
49
Holiday - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
50
Jesus of Suburbia - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
51
Homecoming - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
52
Holiday/Blvd. of Broken Dreams - Demo
53
Wake Me Up When September Ends
54
She’s a Rebel - Demo
55
Homecoming (Nobody Likes You) - Demo
56
Everyone’s Breaking Down - Demo
57
St. Jimmy - VH1 Storytellers Version
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.