Green Day - Bang Bang - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Green Day - Bang Bang




Bang Bang
Бах-Бах
This is definitely not the first video to surface of an execution
Это определенно не первое видео казни, которое всплыло в сети.
The blue stash of men
Синяя форма этих мужчин…
They claimed responsibility for the executions
Они взяли на себя ответственность за казни.
Described as severely mentally disturbed
Описаны как имеющие серьезные психические расстройства.
It appears to show another hostage executed by the terrorist group
Похоже, что на видео еще один заложник, казненный террористической группировкой.
Deserve to be annihilated
Заслуживают уничтожения.
I get my kicks, and I wanna start a rager
Я ловлю свой кайф, детка, и хочу устроить настоящий разгром.
I wanna dance like I'm on the video
Хочу танцевать, как будто я в клипе.
I've got a fever for the violent behavior
У меня жар, детка, от жажды насилия.
I'm sweating bullets like a modern Romeo
Я потею, как современный Ромео, выпуская пули.
Bang! Bang! Gimme fame!
Бах! Бах! Дай мне славы!
Shoot me up to entertain (ah-ah)
Застрели меня, чтобы развлечься (а-а).
I am a semi-automatic lonely boy
Я полуавтоматический одинокий парень.
You're dead! I'm well fed!
Ты мертва! А я сыт!
Give me death or gimme head (ah-ah)
Дай мне смерть или минет (а-а).
Daddy's little psycho, and Mommy's little soldier
Папин маленький психопат и мамин маленький солдатик.
I testify like a lullaby of memories
Я свидетельствую, как колыбельная воспоминаний.
Broadcasting live, and it's on my radio
Прямая трансляция, детка, и это по моему радио.
I've got my photobomb
У меня есть мой фотобомба.
I've got my Vietnam
У меня есть мой Вьетнам.
I love a lie just like anybody else
Я люблю ложь, как и любой другой.
Bang! Bang! Gimme fame!
Бах! Бах! Дай мне славы!
Shoot me up to entertain (ah-ah)
Застрели меня, чтобы развлечься (а-а).
I am a semi-automatic lonely boy
Я полуавтоматический одинокий парень.
You're dead! I'm well fed!
Ты мертва! А я сыт!
Give me death or gimme head (ah-ah)
Дай мне смерть или минет (а-а).
Broadcasting from my room, and playing with my toys
Вещаю из своей комнаты, играя со своими игрушками.
I wanna be a celebrity martyr (ah-ah)
Я хочу быть знаменитым мучеником (а-а).
The leading man in my own private drama
Главным героем в моей собственной драме.
Hoorah! (Bang! Bang!) Hoorah! (Bang! Bang!)
Ура! (Бах! Бах!) Ура! (Бах! Бах!)
The hero of the hour
Герой часа.
Daddy's little psycho, and Mommy's little soldier
Папин маленький психопат и мамин маленький солдатик.
I wanna be like the soldiers on the screen
Я хочу быть как солдаты на экране.
It's my private movie (holy war)
Это мой личный фильм (священная война).
Oh baby, baby, this is viva vendetta
О, детка, детка, это живая вендетта.
Oh, this is love, or it's world war zero
О, это любовь, или это нулевая мировая.
Ah ah ah
А-а-а
Ah ah ah
А-а-а
I wanna be a celebrity martyr (ah-ah)
Я хочу быть знаменитым мучеником (а-а).
The leading man in my own private drama
Главным героем в моей собственной драме.
Hoorah! (Bang! Bang!) Hoorah! (Bang! Bang!)
Ура! (Бах! Бах!) Ура! (Бах! Бах!)
The hero of the hour
Герой часа.
Daddy's little psycho, and Mommy's little soldier
Папин маленький психопат и мамин маленький солдатик.
I wanna be a celebrity martyr (ah-ah)
Я хочу быть знаменитым мучеником (а-а).
The leading man in my own private drama
Главным героем в моей собственной драме.
Hoorah! (Bang! Bang!) Hoorah! (Bang! Bang!)
Ура! (Бах! Бах!) Ура! (Бах! Бах!)
The hero of the hour
Герой часа.
Daddy's little psycho, and Mommy's little soldier
Папин маленький психопат и мамин маленький солдатик.





Авторы: Mike Ryan Pritchard, Billie Joe Armstrong, Frank Edwin Wright Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.