Green Day - Extraordinary Girl / Letterbomb - перевод текста песни на русский

Extraordinary Girl / Letterbomb - Green Dayперевод на русский




Extraordinary Girl / Letterbomb
Необыкновенная девушка / Письмо-бомба
She's an extraordinary girl
Она необыкновенная девушка,
In an ordinary world
В этом обычном мире.
And she can't seem to get away
И, кажется, ей некуда деваться.
He lacks the courage in his mind
Мне не хватает смелости,
Like a child left behind
Как брошенному ребенку,
Like a pet left in the rain
Как питомцу, оставленному под дождем.
She's all alone again
Она снова совсем одна,
And wiping the tears from her eyes
И слезы вытирает с глаз.
Some days, he feels like dying
Иногда мне хочется умереть.
She gets so sick of crying
Ей так надоело плакать.
She sees the mirror of herself
Она видит свое отражение,
An image she wants to sell
Образ, который хочет продать
To anyone willing to buy
Любому, кто захочет купить.
He steals the image in her kiss
Я краду этот образ в ее поцелуе,
From her heart's apocalypse
Из апокалипсиса ее сердца,
From the one called Whatsername
От той, кого зовут Кактамёё.
She's all alone again
Она снова совсем одна,
And wiping the tears from her eyes
И слезы вытирает с глаз.
Some days, he feels like dying
Иногда мне хочется умереть.
She gets so sick of crying
Ей так надоело плакать.
She's all alone again
Она снова совсем одна,
And wiping the tears from her eyes
И слезы вытирает с глаз.
Some days, he feels like dying
Иногда мне хочется умереть.
Some days, it's not worth trying
Иногда пытаться не стоит.
Now that they both are finding
Теперь, когда они оба понимают,
She gets so sick of crying
Ей так надоело плакать.
She's an extraordinary girl
Она необыкновенная девушка,
An extraordinary girl
Необыкновенная девушка,
An extraordinary girl
Необыкновенная девушка,
An extraordinary girl
Необыкновенная девушка.
Nobody likes you
Никто тебя не любит,
Everyone left you
Все тебя бросили,
They're all out without you
Они все гуляют без тебя,
Having fun
Веселятся.
Where have all of the bastards gone?
Куда все ублюдки подевались?
The underbelly stacks up ten high
Дно общества растет в десять раз,
The dummy failed the crash test
Манекен не прошел краш-тест,
Collecting unemployment checks
Получает пособие по безработице,
A flunkie along for a ride
Неудачник, едущий на чужом горбу.
Where have all the riots gone?
Куда все бунты подевались?
As the city's model gets pulverized
Пока городской идеал превращается в пыль.
What's in love is now in debt
То, что было любовью, теперь долг,
On your birth certificate
В твоем свидетельстве о рождении.
So strike the fucking match to light this fuse
Так чиркни же чертову спичку, чтобы зажечь этот фитиль.
The town bishop's an extortionist
Городской епископ вымогатель,
And he don't even know that you exist
И он даже не знает о твоем существовании.
Standing still when it's do or die
Стоять на месте, когда речь идет о жизни и смерти?
You better run for your fucking life
Тебе лучше бежать со всех ног.
It's not over 'til you're underground
Всё не кончено, пока ты не под землей,
It's not over before it's too late
Всё не кончено, пока не слишком поздно.
This city's burnin'
Этот город горит,
It's not my burden
Это не мое бремя.
It's not over before it's too late
Всё не кончено, пока не слишком поздно.
There is nothing left to analyze
Больше нечего анализировать.
Where will all the martyrs go when the virus cures itself?
Куда пойдут все мученики, когда вирус сам себя излечит?
And where will we all go when it's too late?
И куда мы все пойдем, когда будет слишком поздно?
And don't look back
И не оглядывайся.
You're not the Jesus of Suburbia
Ты не Иисус из пригорода,
The St. Jimmy is a figment of
Святой Джимми плод
Your father's rage and your mother's love
Ярости твоего отца и любви твоей матери,
Made me the idiot America
Сделавших меня идиотом Америки.
It's not over 'til you're underground
Всё не кончено, пока ты не под землей,
It's not over before it's too late
Всё не кончено, пока не слишком поздно.
This city's burnin'
Этот город горит,
It's not my burden
Это не мое бремя.
It's not over before it's too late
Всё не кончено, пока не слишком поздно.
Well, she said, "I can't take this place
Ну, она сказала: не могу больше здесь находиться,
I'm leaving it behind"
Я оставляю это позади".
Well, she said, "I can't take this town
Ну, она сказала: не могу больше оставаться в этом городе,
I'm leaving you tonight"
Я покидаю тебя сегодня вечером".





Авторы: green day


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.