Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holiday - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
Holiday - Live im Irving Plaza, New York, NY, 21.09.04
Alright,
this
is
the
third
song
on
our
album
(Woo)
Okay,
das
ist
der
dritte
Song
auf
unserem
Album
(Woo)
This
next
song
is
called
"Holiday"
Dieser
nächste
Song
heißt
"Holiday"
This
is
not
an
anti-American
song
Das
ist
kein
anti-amerikanischer
Song
This
song
is
anti-war
Dieser
Song
ist
gegen
den
Krieg
Hear
the
sound
of
the
fallin'
rain
Hör
den
Klang
des
fallenden
Regens
Comin'
down
like
an
Armageddon
flame
(Hey)
Der
niederkommt
wie
eine
Armageddon-Flamme
(Hey)
The
shame,
the
ones
who
died
without
a
name
Die
Schande,
die,
die
ohne
Namen
starben
Hear
the
dogs
howlin'
out
of
key
Hör
die
Hunde
falsch
heulen
To
a
hymn
called
"Faith
and
Misery"
(Hey)
Zu
einer
Hymne
namens
"Glaube
und
Elend"
(Hey)
And
bleed,
the
company
lost
the
war
today
Und
blute,
die
Kompanie
hat
heute
den
Krieg
verloren
I
beg
to
dream
and
differ
from
the
hollow
lies
Ich
bitte
darum,
zu
träumen
und
mich
von
den
hohlen
Lügen
zu
unterscheiden
This
is
the
dawning
of
the
rest
of
our
lives
Dies
ist
die
Dämmerung
des
Rests
unseres
Lebens
Hear
the
drum
poundin'
out
of
time
Hör
die
Trommel
pochen,
aus
dem
Takt
Another
protester
has
crossed
the
line
(Hey)
Ein
weiterer
Demonstrant
hat
die
Grenze
überschritten
(Hey)
To
find
the
money's
on
the
other
side
Um
zu
finden,
dass
das
Geld
auf
der
anderen
Seite
ist
Can
I
get
another
amen?
(Amen)
Kann
ich
noch
ein
Amen
bekommen?
(Amen)
There's
a
flag
wrapped
around
a
score
of
men
(Hey)
Da
ist
eine
Flagge,
um
zwanzig
Männer
gewickelt
(Hey)
A
gag,
a
plastic
bag
on
a
monument
Ein
Knebel,
eine
Plastiktüte
auf
einem
Monument
I
beg
to
dream
and
differ
from
the
hollow
lies
Ich
bitte
darum,
zu
träumen
und
mich
von
den
hohlen
Lügen
zu
unterscheiden
This
is
the
dawning
of
the
rest
of
our
lives
Dies
ist
die
Dämmerung
des
Rests
unseres
Lebens
The
representative
of
New
York
now
has
the
floor
Der
Vertreter
von
New
York
hat
jetzt
das
Wort
Sieg
Heil
to
the
president
Gasman
Sieg
Heil
dem
Präsidenten
Gasmann
Bombs
away
is
your
punishment
Bomben
los
ist
deine
Strafe
Pulverize
the
Eiffel
Towers
Pulverisiert
die
Eiffeltürme
Who
criticize
your
government
Die
deine
Regierung
kritisieren
Bang-bang
goes
the
broken
glass
and
Peng-Peng
macht
das
zerbrochene
Glas
und
Kill
all
the
fags
that
don't
agree
Tötet
alle
Schwulen,
die
nicht
zustimmen
Trials
by
fire,
setting
fires
Feuerproben,
Feuer
legen
Is
not
a
way
that's
meant
for
me
Ist
kein
Weg,
der
für
mich
bestimmt
ist
Just
'cause
(Hey,
hey,
hey,
hey)
Nur
weil
(Hey,
hey,
hey,
hey)
Just
'cause,
because
we're
outlaws,
yeah
(Hey,
hey,
hey,
hey)
Nur
weil,
weil
wir
Gesetzlose
sind,
yeah
(Hey,
hey,
hey,
hey)
I
beg
to
dream
and
differ
from
the
hollow
lies
Ich
bitte
darum,
zu
träumen
und
mich
von
den
hohlen
Lügen
zu
unterscheiden
This
is
the
dawning
of
the
rest
of
our
lives
Dies
ist
die
Dämmerung
des
Rests
unseres
Lebens
I
beg
to
dream
and
differ
from
the
hollow
lies
Ich
bitte
darum,
zu
träumen
und
mich
von
den
hohlen
Lügen
zu
unterscheiden
This
is
the
dawning
of
the
rest
of
our
lives
Dies
ist
die
Dämmerung
des
Rests
unseres
Lebens
This
is
our
lives
on
holiday
Das
ist
unser
Leben
im
Urlaub
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billie Joe Armstrong, Tre Cool, Mike Dirnt
1
Letterbomb
2
Governator
3
Too Much Too Soon
4
Holiday
5
St. Jimmy
6
Homecoming
7
American Idiot
8
Boulevard of Broken Dreams
9
Are We the Waiting
10
Give Me Novacaine
11
Shoplifter - Non-Album Track
12
Jesus of Suburbia
13
Whatsername
14
She's a Rebel
15
Extraordinary Girl
16
Favorite Son (Non-Album Track)
17
Minority (Live Edit) [Sept. 21, 2004 - Irving Plaza, NY]
18
Jesus of Suburbia - Demo
19
Wake Me Up When September Ends - Demo
20
American Idiot - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
21
American Idiot (Alt. Version) - Demo
22
American Idiot - Demo
23
Are We We Are/St. Jimmy Opera - Demo
24
Novacaine - Demo
25
Radio Baghdad - Demo
26
Cluster Bomb - Demo
27
Just Another Year - Demo
28
Lowlife - Demo
29
Whatsername - Demo
30
We Are the Champions - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
31
Boulevard of Broken Dreams - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
32
American Idiot - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
33
Jesus of Suburbia - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
34
Holiday - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
35
Are We the Waiting - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
36
St. Jimmy - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
37
Boulevard of Broken Dreams - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
38
Are We the Waiting - Live from VH1 Storytellers
39
Give Me Novacaine (live from VH1 Storytellers)
40
Homecoming (live from VH1 Storytellers)
41
Whatsername - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
42
Wake Me Up When September Ends - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
43
Letterbomb - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
44
She's a Rebel - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
45
Extraordinary Girl - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
46
Give Me Novacaine - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
47
St. Jimmy - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
48
Are We the Waiting - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
49
Holiday - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
50
Jesus of Suburbia - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
51
Homecoming - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
52
Holiday/Blvd. of Broken Dreams - Demo
53
Wake Me Up When September Ends
54
She’s a Rebel - Demo
55
Homecoming (Nobody Likes You) - Demo
56
Everyone’s Breaking Down - Demo
57
St. Jimmy - VH1 Storytellers Version
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.