Текст и перевод песни Green Day - Holiday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hear
the
sound
of
the
falling
rain
Слышишь
шум
дождя
Coming
down
like
an
Armageddon
flame
(hey!)
Приходящего
как
Армагеддонское
пламя
The
shame,
the
ones
who
died
without
a
name
Позор
тем,
кто
умрёт
безвестными
Hear
the
dogs
howling
out
of
key
Слышишь,
как
собаки
фальшивят,
воя
To
a
hymn
called
"Faith
and
Misery"
(hey!)
Гимн
под
названием
"Вера
и
несчастье"
(Эй)
And
bleed,
the
company
lost
the
war
today,
and
Истекая
кровью,
они
проиграли
войну
Oh
I
beg
to
dream
and
differ
from
the
hollow
lies
Я
позволю
себе
помечтать
и
не
согласиться
с
пустой
ложью
This
is
the
dawning
of
the
rest
of
our
lives
(whoa,
oh,
whoa,
oh)
Это
рассвет
всей
нашей
оставшейся
жизни
On
holiday!
На
каникулах!
Hear
the
drum
pounding
out
of
time
Слышишь,
как
барабан
звучит
не
в
такт?
Another
protester
has
crossed
the
line
(hey!)
Другой
протестующий
пересек
черту
(Эй)
To
find
the
money's
on
the
other
side
Чтобы
обнаружить,
что
деньги
остались
там,
откуда
он
пришёл
Can
I
get
another
amen?
(Amen!)
Могу
я
познать
другого
бога?
There's
a
flag
wrapped
around
a
score
of
men
(hey!)
Флаг
обвивает
множество
мужчин
(Эй)
A
gag,
a
plastic
bag
on
a
monument
А
на
памятник
с
вставленным
кляпом
поместили
пластиковый
пакет
Oh
I
beg
to
dream
and
differ
from
the
hollow
lies
Я
позволю
себе
помечтать
и
не
согласиться
с
пустой
ложью
This
is
the
dawning
of
the
rest
of
our
lives
(whoa,
oh,
whoa,
oh)
Это
рассвет
всей
нашей
оставшейся
жизни
On
holiday!
На
каникулах!
The
representative
from
California
has
the
floor
Слово
предоставляется
делегату
из
Калифорнии
"Sieg
Heil"
to
the
president
Gasman
Приветствую
президента-газовика
Bombs
away
is
your
punishment
Наказанием
вам
станут
бомбардировки
Pulverize
the
Eiffel
towers
Сотрите
в
порошок
тех
представителей
верхушек
Who
criticize
your
government
Которые
критикуют
ваше
правительство
"Bang!
Bang!"
goes
the
broken
glass,
and
Бэнг,
бэнг,
падает
разбитое
стекло
и
Kill
all
the
fags
that
don't
agree
Убивает
пидоров,
которые
не
согласны
Try
to
fight
fire,
setting
fire
Попробуйте
бороться
с
огнем,
поджигая
Is
not
a
way
that's
meant
for
me
Но
этот
путь
не
для
меня
Just
'cause
(hey!
Hey!
Hey!
Hey!)
Просто
потому
(Эй,
эй,
эй,
эй...)
Just
'cause,
because
we're
outlaws,
yeah
(hey!
Hey!
Hey!
Hey!)
Просто
потому,
потому
что
мы
вне
закона
Oh
I
beg
to
dream
and
differ
from
the
hollow
lies
Я
позволю
себе
помечтать
и
не
согласиться
с
пустой
ложью
This
is
the
dawning
of
the
rest
of
our
lives
(whoa,
oh,
whoa,
oh)
Это
рассвет
всей
нашей
оставшейся
жизни
I
beg
to
dream
and
differ
from
the
hollow
lies
Я
позволю
себе
помечтать
и
не
согласиться
с
пустой
ложью
This
is
the
dawning
of
the
rest
of
our
lives
(whoa,
oh,
whoa,
oh)
Это
рассвет
всей
нашей
оставшейся
жизни
This
is
our
lives
on
holiday!
Это
наша
жизнь
в
отпуске
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Pritchard, Billie Joe Armstrong, Frank E. Iii Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.