Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homecoming - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
Возвращение домой - Живое выступление в Irving Plaza, Нью-Йорк, 21 сентября 2004
My
heart
is
beatin'
from
me
Мое
сердце
бьется
учащенно,
I
am
standin'
all
alone
Я
стою
здесь
совсем
один.
Please
call
me
only
Позвони
мне
только,
If
you
are
comin'
home
Если
ты
возвращаешься
домой.
Waste
another
year
flies
by
Еще
один
год
пролетел
впустую,
Waste
a
night
or
two
Впустую
прошла
пара
ночей.
You
taught
me
how
to
live
Ты
научила
меня
жить
In
the
streets
of
shame
На
улицах
позора,
Where
you've
lost
your
dreams
in
the
rain
Где
ты
потеряла
свои
мечты
под
дождем.
There's
no
signs
of
hope
Нет
никаких
признаков
надежды,
The
stems
and
seeds
of
the
last
of
the
dope
Стебли
и
семена
последней
дозы.
There's
a
glow
of
light
Есть
проблеск
света,
The
St.
Jimmy
is
the
spark
in
the
night
Святой
Джимми
— искра
в
ночи,
Bearing
gifts
and
trust
Несущий
дары
и
доверие,
A
fixture
in
the
city
of
lust
Завсегдатай
города
похоти.
What
the
hell's
your
name?
Как
тебя
зовут,
черт
возьми?
What's
your
pleasure?
What
is
your
pain?
В
чем
твое
удовольствие?
В
чем
твоя
боль?
Do
you
dream
too
much?
Ты
слишком
много
мечтаешь?
Do
you
think
what
you
need
is
a
crutch?
Ты
думаешь,
что
тебе
нужна
поддержка?
In
the
crowd
of
pain
В
толпе
боли
St.
Jimmy
comes
without
any
shame
Святой
Джимми
приходит
без
стыда.
He
says,
"We're
fucked
up,
but
we're
not
the
same
Он
говорит:
"Мы
облажались,
но
мы
не
такие,
как
все,
And
Mom
and
Dad
are
the
ones
you
can
blame"
И
маму
с
папой
можно
винить
во
всем".
Jimmy
died
today
Джимми
умер
сегодня,
He
blew
his
brains
out
into
the
bay
Он
вышиб
себе
мозги
в
залив.
In
the
state
of
mind
В
таком
состоянии
души
It's
my
own
private
suicide
Это
мое
личное
самоубийство.
Well,
nobody
cares,
well,
nobody
cares
Всем
плевать,
всем
плевать,
Does
anyone
care
if
nobody
cares?
Кого-то
волнует,
что
всем
плевать?
Well,
nobody
cares,
well,
nobody
cares
Всем
плевать,
всем
плевать,
Does
anyone
care
if
nobody
cares?
Кого-то
волнует,
что
всем
плевать?
Jesus
fillin'
out
paperwork
now
Иисус
заполняет
документы
сейчас
At
the
facility
on
East
12th
Street
В
учреждении
на
Восточной
12-й
улице.
He's
not
listening
to
a
word
now
Он
не
слушает
ни
слова
сейчас,
He's
in
his
own
world
and
he's
daydreaming
Он
в
своем
собственном
мире
и
витает
в
облаках.
He'd
rather
be
doin'
somethin'
else
now
Он
предпочел
бы
заниматься
чем-то
другим
сейчас,
Like
cigarettes
and
coffee
with
the
underbelly
Например,
сигаретами
и
кофе
с
городской
шпаной.
His
life's
on
the
line
with
anxiety
now
Его
жизнь
на
волоске
от
тревоги
сейчас,
And
she
had
enough,
and
he
had
plenty
И
у
нее
было
достаточно,
а
у
него
в
избытке.
Somebody
get
me
out
of
here
Кто-нибудь,
вытащите
меня
отсюда,
Anybody
get
me
out
of
here
Кто
угодно,
вытащите
меня
отсюда,
Somebody
get
me
out
of
here
Кто-нибудь,
вытащите
меня
отсюда,
Get
me
the
fuck
right
out
of
here
Вытащите
меня,
блин,
отсюда.
(Ah)
So
far
away,
I
don't
wanna
stay
(La-la-la)
(А)
Так
далеко,
я
не
хочу
оставаться
(Ля-ля-ля)
(Ah)
Get
me
outta
here
right
now
(La-la-la-la)
(А)
Вытащите
меня
отсюда
прямо
сейчас
(Ля-ля-ля-ля)
(Ah)
I
just
wanna
be
free,
is
there
a
possibility?
(La-la-la)
(А)
Я
просто
хочу
быть
свободным,
есть
ли
такая
возможность?
(Ля-ля-ля)
(Ah)
Get
me
outta
here
right
now
(А)
Вытащите
меня
отсюда
прямо
сейчас
(Ow,
ow)
Right
(Ой,
ой)
Прямо
This
lifelike
dream
ain't
for
me
Эта
реалистичная
мечта
не
для
меня.
I
fell
asleep
while
watching
Spike
TV
Я
заснул,
смотря
Spike
TV,
After
ten
cups
of
coffee
and
you're
still
not
here
После
десяти
чашек
кофе,
а
тебя
все
еще
нет.
Dreamin'
of
a
song,
but
somethin'
went
wrong
Мне
снилась
песня,
но
что-то
пошло
не
так,
And
you
can't
tell
anyone
'cause
no
one's
here
И
ты
никому
не
можешь
рассказать,
потому
что
никого
нет
рядом.
Left
me
here
alone
Оставила
меня
здесь
одного,
And
I
shoulda
stayed
home
А
мне
следовало
остаться
дома.
After
ten
cups
of
coffee,
I'm
thinkin'
После
десяти
чашек
кофе,
я
думаю...
(Where'd
you
go?)
Nobody
likes
you,
everyone
left
you
(Куда
ты
ушла?)
Ты
никому
не
нравишься,
все
тебя
бросили,
(Where'd
you
go?)
They're
all
out
without
you,
havin'
fun
(Куда
ты
ушла?)
Они
все
гуляют
без
тебя,
веселятся,
(Where'd
you
go?)
Everyone
left
you,
nobody
likes
you
(Куда
ты
ушла?)
Все
тебя
бросили,
ты
никому
не
нравишься,
(Where'd
you
go?)
They're
all
out
without
you,
havin'
fun
(Куда
ты
ушла?)
Они
все
гуляют
без
тебя,
веселятся,
(Where'd
you
go,
go,
go,
go?)
(Куда
ты
ушла,
ушла,
ушла,
ушла?)
I
got
a
rock
and
roll
band,
I
got
a
rock
and
roll
life
У
меня
есть
рок-н-ролльная
группа,
у
меня
рок-н-ролльная
жизнь,
I
got
a
rock
and
roll
girlfriend
and
another
ex-wife
У
меня
есть
рок-н-ролльная
девушка
и
еще
одна
бывшая
жена,
I
got
a
rock
and
roll
house,
I
got
a
rock
and
roll
car
У
меня
есть
рок-н-ролльный
дом,
у
меня
есть
рок-н-ролльная
машина,
I
play
the
shit
out
the
drums
and
I
can
play
the
guitar
Я
выбиваю
дерьмо
из
барабанов
и
могу
играть
на
гитаре,
I
got
a
kid
in
New
York,
I
got
a
kid
in
the
Bay
У
меня
есть
ребенок
в
Нью-Йорке,
у
меня
есть
ребенок
в
Заливе,
I
haven't
drank
or
smoked
nothin'
in
over
twenty-two
days
Я
не
пил
и
не
курил
ничего
больше
двадцати
двух
дней.
(Don't
want
to
be
an
American
idiot)
(Не
хочу
быть
американским
идиотом)
So
get
off
my
case,
off
of
my
case
Так
что
отвали
от
меня,
отвали
от
меня,
Off
of
my
case
Отвали
от
меня.
Here
they
come,
marchin'
down
the
street
(Ooh-ooh-ooh)
Вот
они
идут,
маршируют
по
улице
(У-у-у)
Like
a
desperation
murmur
of
a
heartbeat
(Ooh-ooh-ooh)
Как
отчаянный
шепот
сердцебиения
(У-у-у)
Comin'
back
from
the
edge
of
town
Возвращаясь
с
окраины
города,
Underneath
their
feet
Под
их
ногами
The
time
has
come
and
it's
goin'
nowhere
(Ooh-ooh-ooh)
Пришло
время,
и
оно
никуда
не
денется
(У-у-у)
Nobody
ever
said
that
life
was
fair
now
(Ooh-ooh-ooh)
Никто
никогда
не
говорил,
что
жизнь
справедлива
(У-у-у)
Go-carts
and
guns
are
treasures
they
will
bear
Карты
и
оружие
— сокровища,
которые
они
понесут
In
the
summer
heat
В
летнюю
жару.
The
world
is
spinnin'
'round
and
'round
out
of
control
again
Мир
вращается
вокруг
и
вокруг,
снова
выходит
из-под
контроля,
The
7-Eleven
to
the
fear
of
breakin'
down
От
7-Eleven
до
страха
сломаться.
So
send
my
love
a
letterbomb
Так
что
отправь
моей
любви
письмо-бомбу
And
visit
me
in
Hell
И
посети
меня
в
аду.
We're
the
ones
goin'
Мы
те,
кто
идет
Home,
we're
comin'
home
again
Домой,
мы
возвращаемся
домой
снова,
Home,
we're
comin'
home
again
Домой,
мы
возвращаемся
домой
снова.
I
started
fuckin'
runnin'
as
soon
as
my
feet
touched
ground
Я
начал
бежать,
как
только
мои
ноги
коснулись
земли,
We're
back
in
the
barrio,
and
to
you
and
me,
that's
Jingletown
Мы
вернулись
в
баррио,
и
для
тебя
и
меня
это
Джинглтаун.
That's
home,
we're
comin'
home
again
Это
дом,
мы
возвращаемся
домой
снова,
Home,
we're
comin'
home
again
Домой,
мы
возвращаемся
домой
снова,
Home,
we're
comin'
home
again
Домой,
мы
возвращаемся
домой
снова,
Home,
we're
comin'
home
again
Домой,
мы
возвращаемся
домой
снова,
Home,
we're
comin'
home
again
Домой,
мы
возвращаемся
домой
снова,
Home,
oh,
we're
comin'
home
again
Домой,
о,
мы
возвращаемся
домой
снова,
Home,
we're
comin'
home
again
Домой,
мы
возвращаемся
домой
снова,
Home,
we're
comin'
home
again
Домой,
мы
возвращаемся
домой
снова.
(No,
fuck
you,
just
go,
I
don't
care)
(Нет,
пошла
ты,
просто
уходи,
мне
плевать)
(I
don't,
I
don't
know,
I
smashed
my
phone)
(Мне
плевать,
я
не
знаю,
я
разбил
свой
телефон)
(Just
go,
I
don't
care,
I
don't,
I
don't
know,
I
smashed
my
phone)
(Просто
уходи,
мне
плевать,
я
не
знаю,
я
разбил
свой
телефон)
Nobody
likes
you,
everyone
left
you
Ты
никому
не
нравишься,
все
тебя
бросили,
They're
all
out
without
you
havin'
fun
Они
все
гуляют
без
тебя,
веселятся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Edwin Wright Iii, Billie Joe Armstrong, Mike Ryan Pritchard
1
Letterbomb
2
Governator
3
Too Much Too Soon
4
Holiday
5
St. Jimmy
6
Homecoming
7
American Idiot
8
Boulevard of Broken Dreams
9
Are We the Waiting
10
Give Me Novacaine
11
Shoplifter - Non-Album Track
12
Jesus of Suburbia
13
Whatsername
14
She's a Rebel
15
Extraordinary Girl
16
Favorite Son (Non-Album Track)
17
Minority (Live Edit) [Sept. 21, 2004 - Irving Plaza, NY]
18
Jesus of Suburbia - Demo
19
Wake Me Up When September Ends - Demo
20
American Idiot - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
21
American Idiot (Alt. Version) - Demo
22
American Idiot - Demo
23
Are We We Are/St. Jimmy Opera - Demo
24
Novacaine - Demo
25
Radio Baghdad - Demo
26
Cluster Bomb - Demo
27
Just Another Year - Demo
28
Lowlife - Demo
29
Whatsername - Demo
30
We Are the Champions - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
31
Boulevard of Broken Dreams - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
32
American Idiot - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
33
Jesus of Suburbia - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
34
Holiday - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
35
Are We the Waiting - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
36
St. Jimmy - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
37
Boulevard of Broken Dreams - Live at Makuhari Messe, Tokyo, Japan, 3/19/05
38
Are We the Waiting - Live from VH1 Storytellers
39
Give Me Novacaine (live from VH1 Storytellers)
40
Homecoming (live from VH1 Storytellers)
41
Whatsername - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
42
Wake Me Up When September Ends - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
43
Letterbomb - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
44
She's a Rebel - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
45
Extraordinary Girl - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
46
Give Me Novacaine - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
47
St. Jimmy - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
48
Are We the Waiting - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
49
Holiday - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
50
Jesus of Suburbia - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
51
Homecoming - Live at Irving Plaza, New York, NY, 9/21/04
52
Holiday/Blvd. of Broken Dreams - Demo
53
Wake Me Up When September Ends
54
She’s a Rebel - Demo
55
Homecoming (Nobody Likes You) - Demo
56
Everyone’s Breaking Down - Demo
57
St. Jimmy - VH1 Storytellers Version
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.