Green Day - Homecoming - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Green Day - Homecoming




Homecoming
Возвращение домой
My heart is beating from me
Моё сердце рвётся из груди,
I am standing all alone
Я стою здесь совсем один.
Please call me only if you are coming home
Позвони мне, только если ты идёшь домой.
Waste another year flies by
Ещё один год пролетает впустую,
Waste a night or two
Впустую проходит ещё пара ночей.
You taught me how to live
Ты научила меня жить
In the streets of shame
На улицах позора,
Where you've lost your dreams in the rain
Где ты потеряла свои мечты под дождём.
There's no signs of hope
Здесь нет никаких признаков надежды,
The stems and seeds of the last of the dope
Стебли и семена последней дозы.
There's a glow of light
Есть проблеск света,
The Saint Jimmy is the spark in the night
Святой Джимми искра в ночи,
Bearing gifts and trust
Несущий дары и доверие,
A fixture in the city of lust
Постоянный житель города похоти.
What the hell's your name?
Как тебя зовут, чёрт возьми?
What's your pleasure, what is your pain?
В чём твоё удовольствие, в чём твоя боль?
Do you dream too much?
Ты слишком много мечтаешь?
Do you think what you need is a crutch?
Ты думаешь, что тебе нужна поддержка?
In the crowd of pain
В толпе боли
St. Jimmy comes without any shame
Святой Джимми приходит без стыда.
He says, "We're fucked up, but we're not the same
Он говорит: "Мы облажались, но мы не одинаковые,
And Mom and Dad are the ones you can blame"
И маму с папой можно винить во всём".
Jimmy died today
Джимми умер сегодня,
He blew his brains out into the bay
Он вышиб себе мозги в залив.
In the state of mind
В таком состоянии
It's my own private suicide
Это моё собственное личное самоубийство.
Well, nobody cares
Никому нет дела,
Well, nobody cares
Никому нет дела.
Does anyone care if nobody cares?
Кого-то волнует, что никому нет дела?
Well, nobody cares
Никому нет дела,
Well, nobody cares
Никому нет дела.
Does anyone care if nobody cares?
Кого-то волнует, что никому нет дела?
Jesus filling out paperwork now
Иисус сейчас заполняет документы
At the facility on East 12th Street
В учреждении на Восточной 12-й улице.
He's not listening to a word now
Он не слушает ни слова,
He's in his own world and he's daydreaming
Он в своём собственном мире и витает в облаках.
He'd rather be doing something else now
Он предпочел бы заниматься чем-то другим сейчас,
Like cigarettes and coffee with the underbelly
Например, сигаретами и кофе с теневым миром.
His life's on the line with anxiety now
Его жизнь на грани из-за тревоги,
'Cause she had enough and he had plenty
Потому что ей было достаточно, а у него было в избытке.
Somebody get me out of here
Кто-нибудь, вытащите меня отсюда,
Anybody get me out of here
Кто угодно, вытащите меня отсюда,
Somebody get me out of here
Кто-нибудь, вытащите меня отсюда,
Get me the fuck right out of here
Вытащите меня к чёрту отсюда.
So far away, I don't want to stay
Так далеко, я не хочу оставаться,
Get me outta here right now
Вытащите меня отсюда прямо сейчас.
I just want to be free, is there a possibility?
Я просто хочу быть свободным, есть ли такая возможность?
Get me out of here right now
Вытащите меня отсюда прямо сейчас.
Out, out
Вон, вон,
Out, out (right)
Вон, вон (прямо сейчас).
This life like dream ain't for me
Эта жизнь, похожая на сон, не для меня.
I fell asleep while watching Spike TV
Я заснул, смотря Spike TV,
After ten cups of coffee and you're still not here
После десяти чашек кофе, а тебя всё ещё нет.
Dreaming of a song, but something went wrong
Мне снилась песня, но что-то пошло не так,
And you can't tell anyone, 'cause no one's here
И ты никому не можешь рассказать, потому что никого нет рядом.
Left me here alone and I should've stayed home
Оставила меня здесь одного, а мне следовало остаться дома.
After ten cups of coffee, I'm thinking
После десяти чашек кофе я думаю...
(Where'd you go?) Nobody likes you, everyone left you
(Куда ты ушла?) Ты никому не нравишься, все тебя бросили,
(Where'd you go?) They're all out without you, havin' fun
(Куда ты ушла?) Они все гуляют без тебя, веселятся,
(Where'd you go?) Everyone left you, nobody likes you
(Куда ты ушла?) Все тебя бросили, ты никому не нравишься,
(Where'd you go?) They're all out without you, havin' fun
(Куда ты ушла?) Они все гуляют без тебя, веселятся,
(Where'd you go, go, go, go?)
(Куда ты ушла, ушла, ушла, ушла?)
Jeez
Господи,
Ha
Ха.
I got a rock 'n' roll band
У меня есть рок-н-ролльная группа,
I got a rock 'n' roll life
У меня есть рок-н-ролльная жизнь,
I got a rock 'n' roll girlfriend
У меня есть рок-н-ролльная девушка
And another ex-wife
И ещё одна бывшая жена.
I got a rock 'n' roll house
У меня есть рок-н-ролльный дом,
I got a rock 'n' roll car
У меня есть рок-н-ролльная машина,
I play the shit out the drums
Я играю на барабанах до усрачки
And I can play the guitar
И могу играть на гитаре.
I got a kid in New York
У меня есть ребёнок в Нью-Йорке,
I got a kid in the Bay
У меня есть ребёнок в Заливе,
I haven't drank or smoked nothin' in over 22 days
Я не пил и не курил ничего больше 22 дней,
So get off my case, off of my case
Так что отвали от меня, отвали от меня,
Off of my case
Отвали от меня.
Hey!
Эй!
Here they come marching down the street (ooh, ooh-ooh)
Вот они идут по улице (оу, оу-оу),
Like a desperation murmur of a heartbeat (ooh, ooh-ooh)
Как отчаянный шёпот сердцебиения (оу, оу-оу),
Coming back from the edge of town
Возвращаясь с окраины города,
Underneath their feets
Под своими ногами.
Their time has come, and it's going nowhere (ooh, ooh-ooh)
Их время пришло, и оно никуда не денется (оу, оу-оу),
Nobody ever said that life was fair now (ooh, ooh-ooh)
Никто никогда не говорил, что жизнь справедлива (оу, оу-оу).
Go-carts and guns are treasures they will bear
Карты и оружие сокровища, которые они понесут
In the summer heat
В летнюю жару.
The world is spinning 'round and 'round out of control again
Мир вращается снова и снова, выходя из-под контроля,
The 7-11 to the fear of breaking down
От 7-Eleven до страха сломаться.
So send my love a letterbomb, and visit me in Hell
Так что пошли моей любви письмо-бомбу и посети меня в аду,
We're the ones going
Мы те, кто идёт
Home
Домой,
We're coming home again
Мы возвращаемся домой снова,
Home
Домой,
We're coming home again
Мы возвращаемся домой снова.
I started fucking running as soon as my feet touched ground
Я побежал, как только мои ноги коснулись земли,
We're back in the barrio and to you and me, that's Jingletown
Мы вернулись в район, и для тебя и меня это Джинглтаун.
That's home
Это дом,
We're coming home again
Мы возвращаемся домой снова,
Home
Домой,
We're coming home again
Мы возвращаемся домой снова.
Home
Домой,
We're coming home again
Мы возвращаемся домой снова,
Home
Домой,
We're coming home again
Мы возвращаемся домой снова.
Home
Домой,
We're coming home again
Мы возвращаемся домой снова,
Home
Домой,
We're coming home again
Мы возвращаемся домой снова.
Home
Домой,
We're coming home again
Мы возвращаемся домой снова,
Home
Домой,
We're coming home again
Мы возвращаемся домой снова.
Nobody likes you
Ты никому не нравишься,
Everyone left you
Все тебя бросили,
They're all out without you
Они все гуляют без тебя,
Havin' fun
Веселятся.





Авторы: ARMSTRONG BILLIE JOE, PRITCHARD MICHAEL RYAN, WRIGHT FRANK EDWIN III


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.